ويكيبيديا

    "informe de la oficina de las naciones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير مكتب الأمم
        
    • بتقرير مكتب الأمم
        
    • تقرير عن مكتب اﻷمم
        
    La Comisión tendrá ante sí el informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito sobre las drogas y el uso de las drogas. UN سيكون معروضا على اللجنة تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عن إحصاءات المخدرات وتعاطي المخدرات.
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Tomando nota del informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito titulado Estudio del opio en el Afganistán, 2005, y observando con preocupación los recientes indicios de un posible aumento del cultivo en varias regiones, UN وإذ تحيط علما بتقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، المعنون " أفغانستان: الدراسة الاستقصائية عن الأفيون " ، وتلاحظ بقلق الدلائل الأخيرة على احتمال حدوث زيادة في الزراعة في مناطق عديدة،
    Tomando nota con preocupación del informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito titulado " Afghanistan Opium Survey 2007 " , en el que la Oficina hizo hincapié en que en 2007 el Afganistán había producido 8.200 toneladas de opio, lo que constituyó el 93% de la producción mundial, UN وإذ يحيط علما، مع القلق، بتقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة المعنون أفغانستان: الدراسة الاستقصائية عن الأفيون 2007، الذي شدّد فيه المكتب على أنه في عام 2007 أنتجت أفغانستان 200 8 طن من الأفيون، مثّلت 93 في المائة من الإنتاج العالمي،
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito sobre el mejoramiento de la calidad y la disponibilidad de las estadísticas sobre drogas UN تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة عن احصاءات المخدرات: تحسين جودتها وزيادة توافرها
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito UN تقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة
    Tomando nota con preocupación del informe de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito titulado " Afghanistan: opium survey 2007 " , en el que la Oficina subrayó que en 2007 el Afganistán había producido 8.200 toneladas de opio, lo que constituyó el 93% de la producción mundial, UN وإذ يحيط علما، مع القلق، بتقرير مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة المعنون " أفغانستان: الدراسة الاستقصائية عن الأفيون 2007 " ، الذي شدّد فيه المكتب على أنه، في عام 2007، أنتجت أفغانستان 200 8 طن من الأفيون، مثّلت 93 في المائة من الإنتاج العالمي،
    1. Toma nota del informe de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS) sobre la ejecución del presupuesto revisado de la UNOPS para 2002 (DP/2003/CRP.3) y su información complementaria; UN 1 - يحيط علما بتقرير مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن تنفيذ الميزانية المنقحة للمكتب لعام 2002 (DP/2003/CRP.3) وبمعلوماته التكميلية؛
    1. Toma nota del informe de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (UNOPS) sobre la ejecución del presupuesto revisado de la UNOPS para 2002 (DP/2003/CRP.3) y su información complementaria; UN 1 - يحيط علما بتقرير مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن تنفيذ الميزانية المنقحة للمكتب لعام 2002 (DP/2003/CRP.3) وبمعلوماته التكميلية؛
    Tomó nota del informe de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos sobre el seguimiento del informe sobre la aplicación de las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas para el bienio 2001-2002 (DP/2004/10); UN أحاط علما بتقرير مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع بشأن متابعة التقرير المتعلق بتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات للفترة 2001-2002 (DP/2004/10)؛
    informe de la Oficina de las Naciones Unidas de Servicios para Proyectos (96/33) UN تقرير عن مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد