ويكيبيديا

    "informe de la quinta comisión sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير اللجنة الخامسة عن
        
    • تقرير اللجنة الخامسة بشأن
        
    • تقرير اللجنة الخامسة المتعلق
        
    • تقرير اللجنة الخامسة حول
        
    • بتقرير اللجنة الخامسة عن
        
    La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias de dicho proyecto sobre el presupuesto por programas. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار حالما يتوفر تقرير اللجنة الخامسة عن آثار مشروع القرار على الميزانية البرنامجية.
    La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de resolución tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre sus consecuencias para el presupuesto por programas. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار حالما يتوفر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره في الميزانية البرنامجية.
    La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de decisión I tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre sus consecuencias para el presupuesto por programas. UN وستبت الجمعية في مشروع المقرر الأول حالما يتوافر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره في الميزانية البرنامجية.
    El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/48/964. UN وإن تقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية وارد في الوثيقة A/48/964.
    El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/48/798. UN تقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة على مشــــروع القرار في الميزانية البرنامجية وارد في الوثيقة A/48/798.
    La Asamblea tomará una decisión sobre este proyecto de resolución tan pronto se encuentre disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias financieras del proyecto de resolución para el presupuesto por programas. UN وستبت الجمعية العامة فيه بمجرد أن يتوافر تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية.
    La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de resolución I tan pronto esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre sus consecuencias para el presupuesto por programas. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار الأول ما إن يُتاح تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية.
    La Asamblea se pronunciará sobre el proyecto de resolución I tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre sus consecuencias para el presupuesto por programas. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار الأول حالما يتاح تقرير اللجنة الخامسة عن تأثيراته في الميزانية البرنامجية.
    La Asamblea votará el proyecto de resolución III en cuanto disponga del informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias del proyecto de resolución para el presupuesto por programas. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار الثالث فور توفر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره فـي الميزانية البرنامجية.
    La Asamblea tomará una decisión en relación con el proyecto de resolución XXVIII tan pronto como se disponga del informe de la Quinta Comisión sobre sus consecuencias para el presupuesto por programas. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار الثامن والعشرين حالما يتاح تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره على الميزانية البرنامجية.
    La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución II tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias de dicho proyecto sobre el presupuesto por programas. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار الثاني حالما يتوفر تقرير اللجنة الخامسة عن آثار مشروع القرار على الميزانية البرنامجية.
    La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias de dicho proyecto para el presupuesto por programas. UN وستبت الجمعية العامة في مشروع القرار حالما يتوفر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره المالية على الميزانية البرنامجية.
    La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias de dicho proyecto para el presupuesto por programas. UN وستبت الجمعية العامة في مشروع القرار حالما يتوفر تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره المالية على الميزانية.
    La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de decisión en cuanto esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas. UN ستبت الجمعية العامة في مشروع المقرر بمجرد أن يتاح تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار البرنامجية في الميزانية.
    La Asamblea adoptará una decisión sobre el proyecto de resolución I tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias del proyecto para el presupuesto por programas. UN وستبت الجمعية في مشروع القرار الأول حالما يتوفر تقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة عليه في الميزانية البرنامجية.
    La Asamblea tomará una decisión sobre el proyecto de resolución tan pronto como esté disponible el informe de la Quinta Comisión sobre sus consecuencias para el presupuesto por programas. UN وسوف تتخذ الجمعية إجراءً حالما يصبح تقرير اللجنة الخامسة عن آثاره المترتبة في الميزانية البرنامجية متاحاً.
    El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/49/941. UN ويرد تقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار في الوثيقة A/49/941.
    El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/50/700. UN وإن تقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة على مشروع القـــرار فــي الميزانية البرنامجية وارد في الوثيقة A/50/700.
    El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas de este proyecto de resolución figura en el documento A/50/831. UN تقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار يرد في الوثيقة A/50/831.
    El informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas del proyecto de resolución figura en el documento A/50/823. UN تقرير اللجنة الخامسة بشأن اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار وارد في الوثيقة A/50/823.
    Como sexto tema, la Asamblea examinará el informe de la Quinta Comisión sobre el tema 133 del programa, “Financiación de la Misión de las Naciones Unidas en Haití”. UN وكبند سادس، ستتنــاول الجمعيــة تقرير اللجنة الخامسة المتعلق بالبند ١٣٣ من جــدول اﻷعمال، " تمويل بعثة اﻷمم المتحدة في هايتي " .
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Ahora invito a los miembros a que dirijan su atención al informe de la Quinta Comisión sobre el tema 17 c) del programa, titulado “Nombramiento de un miembro de la Junta de Auditores” (A/48/694). UN استرعي انتباه اﻷعضاء اﻵن الى تقرير اللجنة الخامسة حول البند ١٧ )ج( من جدول اﻷعمال، المعنون " تعيين عضو في مجلس مراجعي الحسابات " (A/48/694).
    En su quincuagésimo quinto período de sesiones, la Asamblea General tomó nota del informe de la Quinta Comisión sobre las consecuencias para el presupuesto por programas de la resolución 54/283 de la Asamblea (decisión 55/409). UN وفي الدورة الخامسة والخمسين، أحاطت الجمعية العامة علما بتقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على قرار الجمعية 54/283 (المقرر 55/409).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد