ويكيبيديا

    "informe de la reunión conjunta" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير الاجتماع المشترك
        
    Indicó que, conforme a lo solicitado por el Consejo Económico y Social, el informe de la reunión conjunta se le comunicaría por las Mesas de las tres Juntas. UN وقال إن تقرير الاجتماع المشترك سيحيله إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بناء على طلبه، المكاتب الثلاثة للمجالس التنفيذية.
    Indicó que, como había pedido el Consejo Económico y Social, el informe de la reunión conjunta sería transmitido al Consejo por conducto de las tres secretarías de las Juntas. UN وأضاف أنه، بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ستقوم مكاتب المجالس التنفيذية الثلاثة بإحالة تقرير الاجتماع المشترك إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Indicó que, como había pedido el Consejo Económico y Social, el informe de la reunión conjunta sería transmitido al Consejo por conducto de las tres secretarías de las Juntas. UN وأضاف أنه، بناء على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي، ستقوم مكاتب المجالس التنفيذية الثلاثة بإحالة تقرير الاجتماع المشترك إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    informe de la reunión conjunta de la Mesa de la séptima Reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Viena para la Protección de la Capa de Ozono y la 19ª Reunión de las Partes en el Protocolo de Montreal relativo a las sustancias que agotan la capa de ozono UN تقرير الاجتماع المشترك لمكتبي الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف في اتفاقية فيينا لحماية طبقة الأوزون والاجتماع التاسع عشر للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون المقدمة
    El Consejo tendrá ante sí el informe de la reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo/Fondo de Población de las Naciones Unidas y del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, con la participación del Programa Mundial de Alimentos. UN وسُيعرض على المجلس تقرير الاجتماع المشترك بين المجلسين التنفيذيين لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، بمشاركة من برنامج الأغذية العالمي.
    Considerando el informe de la reunión conjunta, celebrada en Ginebra los días 13 y 14 de enero de 2004, entre la Oficina Internacional del Trabajo, la secretaría de la Organización Marítima Internacional y la secretaría del Convenio de Basilea, que se reproduce en el anexo I de la presente decisión, UN إذ يأخذ في اعتباره تقرير الاجتماع المشترك بين منظمة العمل الدولية وأمانة المنظمة البحرية الدولية وأمانة اتفاقية بازل، المعقود في جنيف في يومي 13 و14 كانون الثاني/يناير 2004، والذي ترد نسخة منه في المرفق الأول لهذا المقرر،
    Considerando el informe de la reunión conjunta, celebrada en Ginebra los días 13 y 14 de enero de 2004 entre la Organización Internacional del Trabajo, la Organización Marítima Internacional y la secretaría del Convenio de Basilea. UN إذ يأخذ في اعتباره تقرير الاجتماع المشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية وأمانة اتفاقية بازل، المعقود في جنيف في يومي 13 و14 كانون الثاني/يناير 2004،(1)
    Habiendo considerado el informe de la reunión conjunta entre las secretarías de la OMI, la OIT y el Convenio de Basilea80, el Comité acordó la creación de un Grupo de trabajo mixto OIT/OMI/Convenio de Basilea. UN 119- وبعد النظر في تقرير الاجتماع المشترك بين أمانتي المنظمة البحرية الدولية ومنظمة العمل الدولية واتفاقية بازل(80)، وافقت اللجنة على إنشاء فريق عامل مشترك بين منظمة العمل الدولية والمنظمة البحرية الدولية واتفاقية بازل.
    informe de la reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA/UNOPS, UNICEF, ONU-Mujeres y PMA UN تقرير الاجتماع المشترك() للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، واليونيسيف، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، وبرنامج الأغذية العالمي
    informe de la reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA/UNOPS, el UNICEF, ONU-Mujeres y el PMA - véase el documento DP/2012/5 (Add.1) UN المرفق: تقرير الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان/مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، واليونيسيف، وهيئة الأمم المتحدة للمرأة، وبرنامج الأغذية العالمي - انظر DP/2012/5 (Add.1)
    informe de la reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA/UNOPS, el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia, ONU-Mujeres y el Programa Mundial de Alimentos UN تقرير الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وهيئة الأمم المتحدة للمرأة وبرنامج الأغذية العالمي
    informe de la reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD, el UNFPA y la UNOPS, el UNICEF, ONU-Mujeres y el PMA Segunda parte UN تقرير الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وهيئة الأمم المتحدة للمرأة وبرنامج الأغذية العالمي
    informe de la reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD, el UNFPA y la UNOPS, el UNICEF, ONU-Mujeres y el PMA UN المرفق: تقرير الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وهيئة الأمم المتحدة للمرأة وبرنامج الأغذية العالمي
    informe de la reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD, el UNFPA y la UNOPS, el UNICEF, ONU-Mujeres y el PMA UN تقرير الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان ومكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) وهيئة الأمم المتحدة للمرأة وبرنامج الأغذية العالمي
    Tomando nota de que el informe de la reunión conjunta se presentó al Comité de Protección del Medio Marino de la Organización Marítima Internacional para que lo examinara en su 51º período de sesiones, celebrado del 29 de marzo al 2 de abril de 2004, y a la Comisión de Reuniones Sectoriales y Técnicas del Consejo de Administración de la Organización Internacional del Trabajo (OIT), en su reunión celebrada entre febrero y marzo de 2004, UN وإذ يلاحظ أن تقرير الاجتماع المشترك قد قدم إلى لجنة البيئة البحرية التابعة للمنظمة البحرية الدولية للنظر فيه أثناء دورتها الحادية والخمسين، التي تعقد في الفترة من 29 آذار/مارس إلى 2 نيسان/أبريل 2004، وإلى لجنة الاجتماعات القطاعية والتقنية لمجلس إدارة منظمة العمل الدولية، في دورتها المنعقدة في شباط/فبراير وآذار/مارس 2004،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد