ويكيبيديا

    "informe del consejo económico y social que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي
        
    • تقرير المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي
        
    A propuesta del Presidente, la Comisión decide sin objeciones, recomendar que la Asamblea General tome nota de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que se habían asignado a la Quinta Comisión. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة، دون اعتراض، أن توصي بأن تحيط الجمعية العامة علما بفصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تمت احالتها الى اللجنة الخامسة.
    A propuesta del Presidente, la Comisión decide recomendar a la Asamblea General que tome nota de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que han sido asignados a la Quinta Comisión. UN وبناء على اقتراح الرئيس، قررت اللجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بفصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أحيلت إلى الجنة الخامسة.
    El Presidente propone, y la Comisión decide, sin objeciones, recomendar a la Asamblea General que tome conocimiento de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que le fueron asignados. UN اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بفصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أحيلت إليها، فقررت اللجنة ذلك دون اعتراض.
    Sugiere que, para evitar la duplicación de los debates en las comisiones principales, las partes pertinentes del capítulo I del informe del Consejo Económico y Social que estén comprendidas en temas del programa ya asignados a las comisiones principales sean examinadas por la comisión correspondiente y que la Asamblea General adopte las decisiones definitivas al respecto. UN وقال إنه بغية عدم تكرار المناقشات في اللجان الرئيسية، يقترح أن تنظر اللجان المعنية في الأجزاء ذات الصلة من الفصل الأول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أدرجت تحت بنود من جدول الأعمال أحيلت بالفعل إلى اللجان الرئيسية، وذلك لكي تتخذ الجمعية إجراء نهائيا بشأنها.
    3. En la misma sesión, la Quinta Comisión decidió sin objeciones, recomendar a la Asamblea General que tomase nota de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que le habían sido asignados (véase el párrafo 4). UN ٣ - وفي الجلسة ذاتها، قــررت اللجنة، دون اعتــراض، أن توصي الجمعيــة العامــة بأن تحيط علما بتلك الفصول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أحيلت الى اللجنة الخامسة )انظر الفقرة ٤(.
    3. En la misma sesión, la Quinta Comisión decidió, sin objeciones, recomendar a la Asamblea General que tomase nota de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que habían sido asignados a la Quinta Comisión (véase el párrafo 4). UN ٣ - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة، دون اعتراض، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتلك الفصول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أحيلت إلى اللجنة الخامسة )انظر الفقرة ٤(.
    En la misma sesión, la Quinta Comisión decidió, sin objeciones, recomendar a la Asamblea General que tomase nota de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que habían sido asignados a la Quinta Comisión (véase el párrafo 4). UN ٣ - وفي الجلسة ذاتها، قررت اللجنة، دون اعتراض، أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بتلك الفصول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أحيلت الى اللجنة الخامسة )انظر الفقرة ٤(.
    El Presidente (interpretación del inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que fueron asignados para su examen directamente en sesión plenaria? UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في هذه الفصول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أحيلت للنظر فيها مباشرة في الجلسات العامة؟
    El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea desea concluir el examen de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que se asignaron a la Quinta Comisión? UN الرئيس )تكلم بالانكليزية(: هــل لــي أن أعتــبر أن الجمعيـة العامــة ترغــب في اختتـام نظرها في فصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أحيلت إلى اللجنة الخامسة؟
    El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen de esos capítulos y secciones del informe del Consejo Económico y Social que se había decidido que se examinarían en sesión plenaria? UN الرئيس )تكلم بالانكلــيزية(: هل لي أن أعتــبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتــام نظــرها في الفصول واﻷقسام من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي خصصت لتنظر في جلسة عامة؟
    El Presidente (habla en inglés): ¿Puedo entender que la Asamblea desea dar por terminado su examen los capítulos y las secciones del informe del Consejo Económico y Social que fueron asignados a sesiones plenarias? UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في هذه الفصول والأجزاء من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي خُصصت للنظر فيها في الجلسات العامة؟
    El Presidente interino (habla en inglés): La Asamblea examinará ahora el informe de la Quinta Comisión sobre el tema 12 del programa, así como los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que se asignaron a la Quinta Comisión. UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تنظر الجمعية الآن في تقرير اللجنة الخامسة عن البند 12 من جدول الأعمال، الذي يتناول تلك الفصول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي خصصت للجنة الخامسة.
    El Presidente interino (habla en inglés): ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea concluir su examen de los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que se asignaron a la Quinta Comisión? UN الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اختتام نظرها في تلك الفصول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي خصصت للجنة الخامسة؟
    En la misma sesión, la Asamblea General decidió asignar a la Tercera Comisión los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que debían examinarse en relación con los temas pertinentes del programa (véase A/C.3/57/1). UN 2 - وفي الجلسة ذاتها، قررت الجمعية العامة أن تحيل إلى اللجنة الثالثة فصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي() التي من المقرر أن ينظر فيها في إطار البنود ذات الصلة من جدول الأعمال (انظر (A/C.3/57/1.
    En la misma sesión, la Asamblea General decidió asignar a la Tercera Comisión los capítulos del informe del Consejo Económico y Social que debían examinarse en relación con los temas pertinentes del programa (véase A/C.3/58/1). UN 2 - وفي الجلسة نفسها، قررت الجمعية العامة إحالة فروع تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي كان من المفروض النظر فيها في إطار البنود ذات الصلة من جدول الأعمال (انظر A/C.3/58/1) إلى اللجنة الثالثة.
    Posteriormente, se aclaró que, en cumplimiento de esa decisión, las partes pertinentes del capítulo I del informe del Consejo Económico y Social que guardaran relación con los temas del programa asignados a las Comisiones Principales serían examinadas por la Comisión correspondiente y que la Asamblea adoptaría la decisión definitiva (véase A/59/250/Add.1, párr. 4). UN وقد أُوضِح في وقت لاحق أن اللجنة المعنية ستنظر، عند تنفيذ ذلك المقرر، في الأجزاء ذات الصلة من الفصل الأول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي لها صلة ببنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجان الرئيسية، وذلك لتـتخذ الجمعية العامة إجراءات نهائية بشأنها (انظر A/59/250/Add.1، الفقرة 4).
    Posteriormente, se aclaró que, en cumplimiento de esa decisión, las partes pertinentes del capítulo I del informe del Consejo Económico y Social que guardaran relación con los temas del programa asignados a las Comisiones Principales serían examinadas por la Comisión correspondiente y que la Asamblea adoptaría la decisión definitiva (véase A/59/250/Add.1, párr. 4). UN وقد أُوضِح في وقت لاحق أن اللجنة المعنية ستنظر، عند تنفيذ ذلك المقرر، في الأجزاء ذات الصلة من الفصل الأول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي لها صلة ببنود جدول الأعمال المحالة إلى اللجان الرئيسية، وذلك لتـتخذ الجمعية العامة إجراءات نهائية بشأنها (انظر A/59/250/Add.1، الفقرة 4).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد