ويكيبيديا

    "informe del secretario general en que figura" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن
        
    • تقرير الأمين العام المتضمن
        
    • تقرير الأمين العام المشتمل
        
    b) informe del Secretario General en que figura un primer proyecto preparado como documento de trabajo para la elaboración de la Plataforma de Acción (E/CN.6/1993/6); UN )ب( تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن مشروعا أوليا سيكون بمثابة وثيقة عمل لوضع مرتكزات العمل (E/CN.6/1993/6)؛
    informe del Secretario General en que figura el plan de acción para aplicar la estrategia a largo plazo del Programa de Acción Mundial para los Impedidos (resolución 1993/20 del Consejo Económico y Social y proyecto de resolución A/C.3/48/L.7/Rev.1) UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن خطة العمل لتنفيذ الاستراتيجية الطويلة اﻷجل لبرنامج العمل العالمي المتعلـق بالمعوقيـن )قــرار المجلس الاقتصـادي والاجتماعــي ١٩٩٣/٢٠ ومشروع القرار A/C.3/48/L.7/Rev.1(
    informe del Secretario General en que figura el plan de acción para aplicar la estrategia a largo plazo del Programa de Acción Mundial para los Impedidos (resolución 1993/20 del Consejo Económico y Social y proyecto de resolución A/C.3/48/L.7/Rev.1) UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن خطة العمل لتنفيذ الاستراتيجية الطويلة اﻷجل لبرنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين )قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٣/٢٠ ومشروع القرار A/C.3/48/L.7/Rev.1(
    4. informe del Secretario General en que figura una estrategia amplia para el perfeccionamiento y la aplicación de la tecnología de la información UN 4- تقرير الأمين العام المتضمن استراتيجية شاملة لتطوير وتطبيق تكنولوجيا المعلومات
    informe del Secretario General en que figura el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 2002 - 2005 UN تقرير الأمين العام المتضمن للخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005
    Habiendo examinado el informe del Secretario General en que figura una reseña de la labor realizada por el Comité Asesor del Programa de las Naciones Unidas de Enseñanza y Capacitación para el Africa Meridional y de la administración del Programa durante el período comprendido entre el 1º de septiembre de 1992 y el 31 de agosto de 1993 1/, UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن سردا ﻷعمال اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة التعليمي والتدريبي للجنوب الافريقي وﻹدارة البرنامج في الفترة من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٣)١(،
    a) informe del Secretario General en que figura el marco conceptual del programa para los preparativos y la observancia del Año Internacional de las Personas de Edad (A/50/114); UN )أ( تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن اﻹطار المفاهيمي لبرنامج لﻷعمال التحضيرية للسنة الدولية لكبار السن والاحتفال بها (A/50/114)؛
    informe del Secretario General en que figura una evaluación del Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos con miras a revitalizarlo (resolución 51/177 de la Asamblea General y proyecto de resolución A/C.2/52/L.53) UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن تقييما لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية بغية تنشيطه )قرار الجمعية العامة ٥١/١٧٧ ومشروع القرار A/C.2/52/L.53(
    informe del Secretario General en que figura la actualización bienal del Plan de Acción de todo el sistema de las Naciones Unidas sobre fiscalización del uso indebido de drogas (resolución 48/112, secc. IV)g UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن الاستكمال الذي يجرى كل سنتين لخطة عمل اﻷمم المتحدة على نطاق المنظومة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات )القرار ٤٨/١١٢، الجزء رابعا()ز(
    informe del Secretario General en que figura una evaluación del Centro de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (Hábitat) con miras a revitalizarlo (resoluciones de la Asamblea General 51/177 y 52/190) UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن تقييما لمركز اﻷمم المتحدة للمستوطنات البشرية )الموئل( بغية تنشيطه )قرارا الجمعية العامة ٥١/١٧٧ و ٥٢/١٩٠(
    informe del Secretario General en que figura una evaluación de la situación de los países en desarrollo en materia de abastecimiento de agua y saneamiento (resolución 50/126 de la Asamblea General)1 UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن تقييما لحالة توفير مياه الشرب والمرافق الصحية في البلدان النامية )قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٦()١(
    informe del Secretario General en que figura una evaluación de la situación de los países en desarrollo en materia de abastecimiento de agua y saneamiento (resolución 50/126 de la Asamblea General)6 UN تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن تقييما لحالة توفير مياه الشرب والمرافق الصحية في البلدان النامية )قرار الجمعية العامة ٥٠/١٢٦()٦(
    El PRESIDENTE propone que la Comisión recomiende a la Asamblea General que tome nota de los siguientes documentos: A/50/84-E/1995/12 (informe del Secretario General en que figura el informe provisional sobre la situación social en el mundo) y A/50/473 (informe del Secretario General sobre la ejecución del Programa de Acción Mundial para los Impedidos y el Decenio de las Naciones Unidas para los Impedidos). UN ٩٠ - الرئيس: اقتــرح أن توصــي اللجنــة الجمعية العامة بأن تحيط علما بالوثيقتين التاليتيـن: A/50/84-E/1995/12. )تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن التقرير المؤقت عن الحالة الاجتماعية في العالــــم(، و A/50/473 )تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين(.
    La Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto ha examinado el informe del Secretario General en que figura el presupuesto revisado de la Misión de Observadores de las Naciones Unidas en Liberia (UNOMIL) para el período comprendido entre el 1º de julio de 1997 y el 30 de junio de 1998 (A/52/401). UN ١ - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في تقرير اﻷمين العام الذي يتضمن الميزانية المنقحة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا عن الفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨ )A/52/401(.
    informe del Secretario General en que figura el plan de mediano plazo a nivel de todo el sistema para el adelanto de la mujer para el período 2002 - 2005 UN تقرير الأمين العام المتضمن للخطة المتوسطة الأجل على نطاق المنظومة للنهوض بالمرأة للفترة 2002-2005
    b) informe del Secretario General en que figura el proyecto de presupuesto correspondiente al período comprendido entre el 1° de julio de 2000 y el 30 de junio de 2001 para el mantenimiento de la Fuerza Provisional de las Naciones Unidas en el Líbano (A/54/724); UN (ب) تقرير الأمين العام المتضمن الميزانية المقترحة لاستمرار القوة في الفترة من 1 تموز/يوليه 2000 إلى 30 حزيران/يونيه 2001 (A/54/724)؛
    a) informe del Secretario General en que figura el informe actualizado de la situación financiera de la UNTAES y el Grupo de Apoyo de la Policía Civil; UN (أ) تقرير الأمين العام المشتمل على أحدث المعلومات عن الموقف المالي لإدارة الأمم المتحدة الانتقالية في سلافونيا الشرقية وبارانيا وسيرميوم الغربية وفريق دعم الشرطة المدنية؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد