informe del Secretario General sobre el examen de la eficiencia del funcionamiento administrativo y financiero de las Naciones Unidas | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض كفاءة الأداء الإداري والمالي للأمم المتحدة |
informe del Secretario General sobre el examen de las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض معدلات السداد لحكومات الدول المساهمة بقوات |
informe del Secretario General sobre el examen de las actividades de información pública realizadas en la Secretaría de las Naciones Unidas fuera del Departamento de Información Pública | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض الأنشطة الإعلامية في الأمانة العامة للأمم المتحدة خارج إدارة شؤون الإعلام |
informe del Secretario General sobre el examen completo de la evolución de las modalidades de consumo y producción sostenibles | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض الشامل لتغيير أنماط الاستهلاك والإنتاج |
informe del Secretario General sobre el examen independiente del Fondo central para la acción en casos de emergencia al final de su segundo año de actividades | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض المستقل للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نهاية السنة الثانية من عمله |
informe del Secretario General sobre el examen de la eficacia del acuerdo internacional sobre los bosques | UN | تقرير الأمين العام بشأن استعراض فعالية الترتيب الدولي المعني بالغابات |
1. Toma nota del informe del Secretario General sobre el examen de las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes y del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة؛ |
informe del Secretario General sobre el examen y evaluación del Programa de Acción Mundial para los Impedidos | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين |
informe del Secretario General sobre el examen del nivel del Fondo de Reserva para el Mantenimiento de la Paz | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض مستوى الصندوق الاحتياطي لعمليات حفظ السلام |
informe del Secretario General sobre el examen y evaluación del Programa de Acción Mundial para los Impedidos | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم برنامج العمل العالمي بشأن الأشخاص المعوقين |
informe del Secretario General sobre el examen y la evaluación de los progresos alcanzados en el logro de las metas y los objetivos del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم التقدم المحرز في بلوغ أهداف ومقاصد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
informe del Secretario General sobre el examen del programa ordinario de cooperación técnica y la Cuenta para el Desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية |
informe del Secretario General sobre el examen del programa ordinario de cooperación técnica y de la Cuenta para el Desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض البرنامج العادي للتعاون التقني وحساب التنمية |
informe del Secretario General sobre el examen y la evaluación de los progresos realizados en la consecución de los fines y objetivos del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم التقدم المحرز في تحقيق أهداف ومقاصد برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
informe del Secretario General sobre el examen de los métodos de trabajo de la Comisión de Desarrollo Social | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض طرائق عمل لجنة التنمية الاجتماعية |
informe del Secretario General sobre el examen de los métodos de trabajo de la Comisión de Desarrollo Social | UN | تقرير الأمين العام عن استعراض طرائق عمل لجنة التنمية الاجتماعية |
informe del Secretario General sobre el examen independiente del Fondo central para la acción en casos de emergencia al final de su quinto año de actividades | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض المستقل للصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ في نهاية السنة الخامسة من عمله |
informe del Secretario General sobre el examen exhaustivo de los arreglos actuales de financiación y apoyo para las misiones políticas especiales | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض الوافي لترتيبات التمويل والدعم الحالية للبعثات السياسية الخاصة |
informe del Secretario General sobre el examen operacional del estado de la ejecución del Programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن الاستعراض العملي لحالة تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية |
g) informe del Secretario General sobre el examen de la cuestión del mandato de la Junta de Auditores (A/55/796); | UN | (ز) تقرير الأمين العام بشأن استعراض مسألة فترة ولاية مجلس مراجعي الحسابات (A/55/796)؛ |
1. Toma nota del informe del Secretario General sobre el examen de las tasas de reembolso a los gobiernos de los Estados que aportan contingentes y del informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto; | UN | 1 - تحيط علما بتقرير الأمين العام عن استعراض معدلات سداد المبالغ التي ترد إلى حكومات الدول المساهمة بقوات وبتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية ذي الصلة؛ |
informe del Secretario General sobre el examen intergubernamental e internacional de alto nivel del tema de la financiación del desarrollo | UN | تقرير الأمين العام عن النظر على صعيد حكومي دولي رفيع المستوى في موضوع تمويل التنمية |
Las delegaciones subrayaron la necesidad de que la salud y los derechos reproductivos se trataran en el informe del Secretario General sobre el examen de 2005. | UN | وأكدت الوفود على الحاجة إلى إدراج الصحة والحقوق الإنجابية في تقرير الأمين العام بشأن الاستعراض الذي سيجري عام 2005. |
informe del Secretario General sobre el examen y estudio amplios de los problemas de los refugiados, los repatriados, las personas desplazadas y los movimientos migratorios conexos (proyecto de resolución A/C.3/49/L.18/Rev.1) | UN | تقرير اﻷمين العام عن الدراسة والاستعراض الشاملين لمشاكل اللاجئين والعائدين والمشردين وحركات الهجرة المتصلة بها )مشروع القرار A/C.3/49/L.18/Rev.1( |
1. Acoge favorablemente el informe del Secretario General sobre el examen y la evaluación finales del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990, en particular las enseñanzas obtenidas sobre la Nueva Alianza, así como las recomendaciones y las propuestas sobre las modalidades de la participación futura de las Naciones Unidas en la Nueva Alianza para el Desarrollo de África; | UN | 1 - ترحب بتقرير الأمين العام بشأن الاستعراض والتقييـم النهائيين لبرنامج الأمم المتحدة الجديد للتنمية في أفريقيا في التسعينات()، لا سيما الدروس المستفادة بشأن البرنامج الجديد فضلا عن التوصيات والمقترحات بشأن طرائق اشتراك الأمم المتحدة في المستقبل في الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛ |
informe del Secretario General sobre el examen de las cuestiones institucionales y jurídicas de la ordenación de los recursos hídricos, con especial atención a los países de las regiones tropicales y en las regiones donde hay escasez de agua | UN | تقرير من اﻷمين العام بشأن النظر في القضايا المؤسسية والقانونية في مجال إدارة الموارد المائية، مع إيلاء اهتمام خاص للبلدان الواقعة في المناطق الاستوائية وذات الندرة المائية |
Toma nota del informe del Secretario General sobre el examen del Comité de Coordinación de los Sistemas de Información y hace suyas las observaciones y recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto que figuran en el párrafo 9 de su informe conexo ; | UN | تحيط علماً بتقرير الأمين العام بشأن استعراض لجنة تنسيق نظم المعلومات()،وتوافق على الملاحظات والتوصيات التي قدمتها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في الفقرة 9 من تقريرها ذي الصلة()؛ |
3. En consecuencia, la Comisión ha convenido en que el informe del Secretario General sobre el examen intergubernamental en una sola etapa se presente a la Asamblea General en sesión plenaria en ocasión que se determinará en función de la fecha de publicación del informe, teniendo también debidamente en cuenta la necesidad de que las delegaciones y los grupos de negociación tengan el tiempo necesario para sus reflexiones y consultas. | UN | 3- لذلك، وافقت اللجنة على تقديم تقرير الأمين العام عن المراجعة الإدارية ذات المرحلة الواحدة إلى الجمعية العامة في جلساتها العامة في وقت يحدده تاريخ صدور القرار، مع مراعاة حاجة الوفود ومجموعات المناقشة أيضاً إلى الوقت اللازم للتفكُّر وإجراء مشاورات. |
Junto con otras fuentes, los informes nacionales constituyen la base del informe del Secretario General sobre el examen y la evaluación de la aplicación de la Plataforma de Acción de Beijing (E/CN.6/2015/3). | UN | وقد شكلت التقارير الوطنية، بالاقتران مع المصادر الأخرى، الأساس لتقرير الأمين العام عن استعراض وتقييم تنفيذ منهاج عمل بيجين (E/CN.6/2015/3). |