I. informe sobre la aplicación del programa de Montevideo III que el Consejo de Administración pidió en su decisión 22/17 II D | UN | أولاً - تقرير عن تنفيذ برنامج مونتفيديو الثالث على النحو الذي طلبه مقرر مجلس الإدارة رقم 22/17 ثانياً دال |
informe sobre la aplicación del programa de inicio rápido y su Fondo Fiduciario | UN | تقرير عن تنفيذ برنامج البداية السريعة وعن صندوقه الاستئماني |
Resumen ejecutivo A. informe sobre la aplicación del programa de Montevideo III que el Consejo de Administración pidió en su decisión 22/17 II D | UN | ألف - تقرير عن تنفيذ برنامج مونتفيديو الثالث على النحو الذي طلبه مجلس الإدارة في مقرره 22/17 ثانياً دال |
Examen del informe sobre la aplicación del programa de trabajo conjunto de la secretaría y el Mecanismo Mundial (2008-2009) | UN | النظر في التقرير المتعلق بتنفيذ برنامج العمل المشترك للأمانة والآلية العالمية (2008-2009) |
Examen del informe sobre la aplicación del programa de trabajo bienal presupuestado del Mecanismo Mundial (2008-2009) | UN | النظر في التقرير المتعلق بتنفيذ برنامج عمل الآلية العالمية المحدد التكاليف لفترة السنتين (2008-2009) |
informe sobre la aplicación del programa de Desarrollo y Examen Periódico del | UN | تقرير بشأن تنفيذ برنامج تطوير القانون البيئي |
Se examinarán las principales cuestiones y políticas de población adoptadas desde 1993 y se aprobará un informe sobre la aplicación del programa de Acción y las recomendaciones. | UN | وسينظر الاجتماع في كافة القضايا والسياسات البارزة المتعلقة بالسكان منذ عام ١٩٩٣ وسيعتمد تقريرا عن تنفيذ برنامج العمل والتوصيات. |
7. Pide a la Directora Ejecutiva que, en su informe anual a la Junta Ejecutiva, informe sobre la aplicación del programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo; | UN | ٧ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تدرج في تقريرها السنوي إلى المجلس التنفيذي التقارير المتعلقة بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛ |
165. No se ha presentado a la Subcomisión en su 57º período de sesiones celebrado en 2005 ningún informe sobre la aplicación del programa de Acción. | UN | 165- ولم يقدَّم تقرير عن تنفيذ برنامج العمل إلى اللجنة في دورتها السابعة والخمسين في عام 2005. |
D. informe sobre la aplicación del programa de Acción para el Tercer Decenio 52 15 | UN | دال - تقرير عن تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث 52 14 |
D. informe sobre la aplicación del programa de Acción para el Tercer Decenio | UN | دال - تقرير عن تنفيذ برنامج عمل العقد الثالث |
informe sobre la aplicación del programa de trabajo bienal presupuestado del Mecanismo Mundial (2010-2011) | UN | تقرير عن تنفيذ برنامج عمل الآلية العالمية المحدد التكاليف لفترة السنتين (2010-2011) |
informe sobre la aplicación del programa de trabajo de la Plataforma de enero a abril de 2014 | UN | تقرير عن تنفيذ برنامج عمل المنبر في الفترة من كانون الثاني/يناير إلى نيسان/أبريل 2014 |
Examen del informe sobre la aplicación del programa de trabajo bienal presupuestado de la secretaría (2008-2009). | UN | النظر في التقرير المتعلق بتنفيذ برنامج عمل الأمانة المحدد التكاليف لفترة السنتين (2008-2009) |
Examen del informe sobre la aplicación del programa de trabajo conjunto de la secretaría y el Mecanismo Mundial (2008-2009). | UN | النظر في التقرير المتعلق بتنفيذ برنامج العمل المشترك للأمانة والآلية العالمية (2008-2009) |
Examen del informe sobre la aplicación del programa de trabajo bienal presupuestado del Mecanismo Mundial (2008-2009). | UN | النظر في التقرير المتعلق بتنفيذ برنامج عمل الآلية العالمية المحدد التكاليف لفترة السنتين (2008-2009) |
Examen del informe sobre la aplicación del programa de trabajo bienal presupuestado del Comité de Ciencia y Tecnología (2008-2009). | UN | النظر في التقرير المتعلق بتنفيذ برنامج عمل لجنة العلم والتكنولوجيا المحدد التكاليف لفترة السنتين (2008-2009) |
Examen del informe sobre la aplicación del programa de trabajo bienal presupuestado del Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (2008-2009). | UN | النظر في التقرير المتعلق بتنفيذ برنامج عمل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية المحدد التكاليف لفترة السنتين (2008-2009) |
49. El informe sobre la aplicación del programa de trabajo presupuestado para 20082009 del MM, que figura en el documento ICCD/COP(9)/6/Add.2, se presenta a la CP 9 para su examen. | UN | 49- ويُقدّم التقرير المتعلق بتنفيذ برنامج العمل المحدد التكاليف للآلية العالمية للفترة 2008-2009 الوارد في الوثيقة ICCD/COP(9)/6/Add.2 إلى مؤتمر الأطراف في دورته التاسعة لكي ينظر فيه. |
v. informe sobre la aplicación del programa de Asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional (1998-1999); | UN | ' ٥ ' تقرير بشأن تنفيذ برنامج المساعدة في تدريس القانون الدولي وتدريسه ونشره وزيادة تفهمه )١٩٩٨-١٩٩٩(؛ |
El representante del Programa de las Naciones Unidas para el Medio Ambiente (PNUMA) presentó un informe sobre la aplicación del programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra. | UN | 44 - قدم ممثل برنامج الأمم المتحدة للبيئة تقريرا عن تنفيذ برنامج العمل العالمي لحماية البيئة البحرية من الأنشطة البرية. |
7. Pide a la Directora Ejecutiva que, en su informe anual a la Junta Ejecutiva, informe sobre la aplicación del programa de Acción de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo; | UN | ٧ - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تدرج في تقريرها السنوي إلى المجلس التنفيذي التقارير المتعلقة بتنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية؛ |
En su informe sobre la aplicación del programa Mundial de Acción, el Secretario General, Sr. Boutros Boutros-Ghali, señala que el Programa requiere que se determinen las medidas necesarias para combatir la raíz del problema del uso indebido de drogas, prestando especial atención a las causas sociales. | UN | إن اﻷمين العام، السيد بطرس بطرس غالي، في تقريره عن تنفيذ برنامج العمل الشامل، يلاحظ أن البرنامج يطالب بتحديد التدابير اللازمة لمكافحة إساءة استعمال المخدرات في جذور المشكلة، مع إيلاء انتباه خاص لﻷسباب الاجتماعية. |