informe sobre la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre recuperación de activos, celebrada en Viena | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات، المعقود في فيينا |
informe sobre la reunión del Grupo de trabajo sobre la trata de personas celebrada en Viena | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص، |
informe sobre la reunión del Grupo de trabajo sobre la trata de personas celebrada en Viena | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص، |
informe sobre la reunión del Grupo de trabajo sobre la trata de personas celebrada en Viena del 10 al 12 de octubre de 2011 | UN | تقرير اجتماع الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص، الذي عُقد في فيينا، من 10 إلى 12 تشرين الأول/أكتوبر 2011 |
informe sobre la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre recuperación de activos celebrada los días 30 y 31 de agosto de 2012 en Viena | UN | تقرير اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات، المعقود في فيينا يومي 30 و31 آب/أغسطس 2012 |
informe sobre la reunión del Grupo de Trabajo Intergubernamental de Composición Abierta | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية |
informe sobre la reunión del Grupo de Trabajo sobre | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص، |
informe sobre la reunión del Grupo de Trabajo sobre el Tráfico Ilícito de Migrantes celebrada en Viena | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بتهريب المهاجرين، |
El informe sobre la reunión del Grupo de trabajo de composición abierta figura en el documento UNEP/CBD/WG-PA/1/6. | UN | ويرد تقرير عن اجتماع الفريق العامل المفتوح العضوية في الوثيقة UNEP/CBD/WG-PA/1/6. |
1. informe sobre la reunión del Grupo de trabajo oficioso celebrada en 2006 | UN | 1 - تقرير عن اجتماع الفريق العامل غير الرسمي في عام 2006 |
informe sobre la reunión del Grupo de trabajo sobre la trata de personas celebrada en Viena los días 14 y 15 de abril de 2009 | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص المعقود في فيينا يومي 14 و15 نيسان/أبريل 2009 |
informe sobre la reunión del Grupo de trabajo sobre cooperación internacional celebrada en Viena los días 20 y 21 de octubre de 2010 | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالتعاون الدولي، المعقود في فيينا يومي 20 و21 تشرين الأول/أكتوبر 2010 |
informe sobre la reunión del Grupo de trabajo sobre el tráfico ilícito de migrantes celebrada en Viena del 30 de mayo al 1 de junio de 2012 | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بتهريب المهاجرين، المعقود في فيينا من 30 أيار/مايو إلى 1 حزيران/يونيه 2012 |
informe sobre la reunión del Grupo de trabajo sobre la trata de personas celebrada en Viena del 6 al 8 de noviembre de 2013 I. Introducción | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص، المعقود في فيينا، من 6 إلى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2013 |
informe sobre la reunión del Grupo de trabajo sobre la trata de personas celebrada en Viena los días 14 y 15 de abril de 2009 | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص، المعقود في فيينا، يومي 14 و15 نيسان/أبريل 2009 |
informe sobre la reunión del Grupo de trabajo sobre la trata de personas celebrada en Viena del 27 al 29 de enero de 2010 | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص، المعقود في فيينا، من 27 إلى 29 كانون الثاني/يناير 2010 |
informe sobre la reunión del Grupo de trabajo sobre la trata de personas celebrada en Viena el 19 de octubre de 2010 | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص، المعقود في فيينا، يوم 19 تشرين الأول/أكتوبر 2010 |
informe sobre la reunión del Grupo de Trabajo Intergubernamental de Composición Abierta sobre Recuperación de Activos celebrada los días 30 y 31 de agosto de 2012 en Viena | UN | تقرير اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باسترداد الموجودات، المعقود في فيينا يومي 30 و31 آب/أغسطس 2012 |
22. En cumplimiento de las recomendaciones que figuran en el párrafo 19 del informe sobre la reunión del Grupo de trabajo celebrada en 2009, la UNODC debería seguir prestando asistencia técnica, previa solicitud, para ayudar a aumentar la coordinación y cooperación regionales, incluido el fomento de la capacidad de los Estados y las regiones en la materia. | UN | 22- بناء على التوصيات الواردة في الفقرة 19 من تقرير اجتماع الفريق العامل لعام 2009،() ينبغي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن يواصل تقديم مساعدة تقنية، بناء على الطلب، بغية تعزيز التنسيق والتعاون على الصعيد الإقليمي، بما في ذلك بناء قدرات في هذا المجال في الدول والأقاليم. |
78. Para su examen del tema 2 del programa, el Grupo de trabajo tuvo a la vista el informe sobre la reunión del Grupo de trabajo sobre la trata de personas celebrada en Viena los días 14 y 15 de abril de 2009 (CTOC/COP/WG.4/2009/2). | UN | 78- وعُرض على الفريق العامل، من أجل نظره في البند 2 من جدول الأعمال، تقرير اجتماع الفريق العامل المعني بالاتجار بالأشخاص المعقود في فيينا يومي 14 و15 نيسان/ أبريل 2009 (CTOC/COP/WG.4/2009/2). |
informe sobre la reunión del Grupo de expertos sobre reunión de información celebrada en Viena del 12 al 15 de enero de 2010 | UN | تقرير عن اجتماع فريق الخبراء المعني بجمع البيانات الذي عُقد في فيينا من 12 إلى 15 كانون الثاني/يناير 2010 |