| :: Informe sobre la visita conjunta a Djibouti y Etiopía | UN | :: تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي وإثيوبيا |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Filipinas (DP-FPA/2011/CRP.1) y su corrección (DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى الفلبين (DP-FPA/2011/CRP.1) وتصويبه (DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1)؛ |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Filipinas (DP-FPA/2011/CRP.1) y su corrección (DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى الفلبين (DP-FPA/2011/CRP.1) وتصويبه (DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1)؛ |
| La delegación de Irlanda presentó el Informe sobre la visita conjunta a Djibouti. | UN | 62 - وقدم وفد أيرلندا تقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى جمهورية جيبوتي. |
| La delegación de Sudáfrica presentó el Informe sobre la visita conjunta a Etiopía. | UN | 65 - وقدم وفد جنوب أفريقيا تقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى إثيوبيا. |
| La Junta Ejecutiva decidió aplazar su examen del Informe sobre la visita conjunta a Indonesia hasta el segundo período ordinario de sesiones de 2006. | UN | 106 - قرر المجلس التنفيذي إرجاء النظر في تقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى إندونيسيا حتى انعقاد الدورة العادية الثانية لعام 2006. |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Filipinas (DP-FPA/2011/CRP.1) y su corrección (DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى الفلبين (DP-FPA/2011/CRP.1) وتصويبه (DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1)؛ |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Camboya ((DP/FPA/2009/CRP.1) y corrección (DP/FPA/2009/CRP.1/Corr.1)) | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى كمبوديا (DP-FPA/2009/CRP.1) وتصويب الوثيقة (DP-FPA/2009/CRP.1/Corr.1)؛ |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Camboya ((DP/FPA/2009/CRP.1) y corrección (DP/FPA/2009/CRP.1/Corr.1)); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى كمبوديا (DP-FPA/2009/CRP.1) وتصويب الوثيقة (DP-FPA/2009/CRP.1/Corr.1)؛ |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Rwanda (DP-FPA/2010/CRP.1); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى رواندا (DP-FPA/2010/CRP.1)؛ |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Rwanda (DP-FPA/2010/CRP.1); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى رواندا (DP-FPA/2010/CRP.1)؛ |
| Informe sobre la visita conjunta a Filipinas (DP-FPA/2011/CRP.1 y DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1) | UN | تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى الفلبين ( DP-FPA/2011/CRP.1و DP-FPA/2011/CRP.1/Corr.1) |
| a) Informe sobre la visita conjunta a Rwanda (DP-FPA/2010/CRP.1); | UN | (أ) تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى رواندا (DP-FPA/2010/CRP.1)؛ |
| Informe sobre la visita conjunta a Viet Nam (PNUD, FNUAP y UNICEF) | UN | - تقرير عن الزيارة الميدانية المشتركة إلى فييت نام (برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/صندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف) |
| Lizwi Nkombela, consejero de la Misión Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas, presentó el Informe sobre la visita conjunta a Etiopía (E/ICEF/2012/CRP.19). | UN | وعرض ليزوي نكومبيلا، المقرر الرئيسي، ومستشار البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة تقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى إثيوبيا (E/ICEF/2012/CRP.19). |
| Lizwi Nkombela, consejero de la Misión Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas, presentó el Informe sobre la visita conjunta a Etiopía (E/ICEF/2012/CRP.19). | UN | وعرض ليزوي نكومبيلا، المقرر الرئيسي، ومستشار البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة تقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى إثيوبيا (E/ICEF/2012/CRP.19). |
| Tras las observaciones introductorias del codirector del equipo, Nojibur Rahman, Ministro económico de la Misión Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas, el Informe sobre la visita conjunta a Djibouti (E/ICEF/2012/CRP.17) fue presentado por el relator jefe, Patrick Duffy, primer secretario de la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas. | UN | 106 - بعد ملاحظات استهلالية أبداها القائد المشارك للفريق نجيب الرحمن، الملحق الاقتصادي في البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة، عرض باتريك دوفي المقرر الرئيسي، والسكرتير الأول في البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة تقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي (E/ICEF/2012/CRP.17). |
| Tras las observaciones introductorias del codirector del equipo, Nojibur Rahman, Ministro económico de la Misión Permanente de Bangladesh ante las Naciones Unidas, el Informe sobre la visita conjunta a Djibouti (E/ICEF/2012/CRP.17) fue presentado por el relator jefe, Patrick Duffy, primer secretario de la Misión Permanente de Irlanda ante las Naciones Unidas. | UN | 235 - بعد ملاحظات استهلالية أبداها القائد المشارك للفريق نجيب الرحمن، الملحق الاقتصادي في البعثة الدائمة لبنغلاديش لدى الأمم المتحدة، عرض باتريك دوفي المقرر الرئيسي، والسكرتير الأول في البعثة الدائمة لأيرلندا لدى الأمم المتحدة تقرير الزيارة الميدانية المشتركة إلى جيبوتي (E/ICEF/2012/CRP.17). |
| Tomó nota del Informe sobre la visita conjunta a Indonesia (DP-FPA/2006/CRP.2-E/ICEF/2006/CRP.16). | UN | أحاط علما بالتقرير المتعلق بالزيارة الميدانية المشتركة لإندونيسيا (DP/FPA/2006/CRP.2-E/ICEF/2006/CRP.16). |