36 informes de verificación sobre el Equipo de Tareas Marítimo enviados a la Sede para fines de reembolso | UN | إحالة 36 تقريرا من تقارير التحقق الخاصة بفرقة العمل البحرية إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
35 informes de verificación sobre el Equipo de Tareas Marítimo enviados a la Sede para fines de reembolso | UN | إحالة 35 تقريرا من تقارير التحقق الخاصة بفرقة العمل البحرية إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
informes de verificación respecto de un promedio de 6.839 efectivos militares y 946 agentes de policía en unidades constituidas | UN | تقرير تحقق لقوام متوسطه 839 6 من أفراد الوحدات العسكرية و 946 من أفراد الشرطة المشكلة |
178 informes de verificación de un promedio de 4.636 efectivos de los contingentes | UN | 178 تقرير تحقق فيما يتعلق بـ 636 4 فردا عسكريا في المتوسط |
24 informes de verificación sobre el Equipo de Tareas Marítimo enviados a la Sede para fines de reembolso | UN | إحالة 24 تقريراً من تقارير التحقق الخاصة بفرقة العمل البحرية إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
Se organizaron reuniones informativas y se respondió a las solicitudes de los inspectores de equipo de propiedad de los contingentes en las misiones sobre el terreno en relación con las enmiendas a los memorandos de entendimiento y los informes de verificación conexos, según procediera, en todas las operaciones sobre el terreno. | UN | قدمت إحاطات وردود على الاستفسارات إلى مفتشي المعدات المملوكة للوحدات في البعثات الميدانية بشأن التعديلات على مذكرات التفاهم وتقارير التحقق ذات الصلة حسب الاقتضاء بالنسبة لجميع العمليات الميدانية. |
30 informes de verificación sobre el Equipo de Tareas Marítimo enviados a la Sede para fines de reembolso | UN | إحالة 30 تقريرا من تقارير التحقق الخاصة بفرقة العمل البحرية إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
Número de informes de verificación e inspección preparados | UN | تقريرا من تقارير التحقق والتفتيش جرى إعدادها. |
328 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes | UN | 328 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
Presentación a la Sede de 352 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes para fines de reembolso | UN | إحالة 352 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد المصاريف |
352 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes | UN | 352 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات |
540 informes de verificación del equipo de propiedad de los contingentes enviados a la Sede para fines de reembolso | UN | إحالة 540 تقريرا من تقارير التحقق من المعدات المملوكة للوحدات إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
Preparación y presentación de 280 informes de verificación, que supondrán una labor de inspección de 2.400 días-persona, incluidos 1.620 de personal civil de contratación internacional y 780 de oficiales de Estado Mayor | UN | صياغة وتقديم 280 تقرير تحقق تتضمن 400 2 يوم عمل للشخص الواحد في مجال التفتيش وتشمل 620 1 موظفا دوليا مدنيا و 780 من ضباط الأركان العسكريين |
:: 32 informes de verificación sobre el Equipo de Tareas Marítimo | UN | :: إعداد 32 تقرير تحقق لفرقة العمل البحرية |
Preparación y presentación de 280 informes de verificación sobre inspecciones en relación con 2.400 días-persona, que incluyan 1.620 puestos internacionales civiles y 780 oficiales de Estado Mayor | UN | صياغة وتقديم 280 تقرير تحقق تتضمن 400 2 يوم عمل للشخص الواحد في مجال التفتيش وتشمل 620 1 موظفاً دولياً مدنياً و 780 ضابط أركان عسكري |
Preparación y presentación de 280 informes de verificación sobre inspecciones en relación con 2.400 días-persona, que incluyan 1.620 puestos internacionales civiles y 780 oficiales de Estado Mayor | UN | عملية صياغة وتقديم 280 تقرير تحقق تنطوي على 400 2 يوم عمل للشخص الواحد في مجال التفتيش تشمل 620 1 للموظفين الدوليين المدنيين و 780 لضباط الأركان العسكريين |
Se redactó un total de 279 informes de verificación sobre inspecciones para 2.986 días-persona, en los que se incluyó a 1.892 funcionarios civiles de contratación internacional y 1.094 oficiales de Estado Mayor | UN | تمت صياغة ما مجموعه 279 تقرير تحقق انطوت على 986 2 يوم عمل للشخص الواحد في مجال التفتيش، بما فيها 892 1 للموظفين الدوليين المدنيين و 094 1 لضباط الأركان العسكريين |
32 informes de verificación sobre el Equipo de Tareas Marítimo enviados a la Sede para fines de reembolso | UN | إحالة 32 تقريراً من تقارير التحقق الخاصة بفرقة العمل البحرية إلى المقر لأغراض استرداد التكاليف |
106. > Los participantes en un proyecto presentarán una solicitud de certificación respecto de un determinado período a la entidad operacional designada, que irá acompañada, entre otras cosas, del documento del proyecto registrado y los informes de verificación correspondientes al período especificado. < | UN | 106- > يقدم المشاركون في مشروع طلب اعتماد لفترة محددة إلى كيان تشغيلي معيّن، مصحوباً في جملة أمور بوثيقة تصميم المشروع المسجل وتقارير التحقق عن الفترة المحددة. < |
:: Verificación, inspección y seguimiento del equipo de propiedad de los contingentes y autonomía logística respecto de 860 efectivos del contingente militar y expedición de los informes de verificación | UN | :: القيام بأنشطة التحقق والتفتيش والرصد فيما يتعلق بالمعدات المملوكة للوحدات والاكتفاء الذاتي في ما يتعلق بـ 860 من أفراد الوحدات العسكرية وإصدار تقارير عن التحقق |
Examinar y aprobar, con el Director o Jefe de Apoyo a la Misión y los Comandantes de los contingentes, los informes de verificación, en particular los de llegada, periódicos, de disponibilidad operacional y de salida. | UN | واستعراض تقارير التفتيش، بما في ذلك تقارير التفتيش عند الوصول والتقارير الدورية وتقارير الجاهزية التشغيلية وتقارير التفتيش عند المغادرة، واعتماد تلك التقارير مع مدير/رئيس دعم البعثات وقادة الوحدات. |
43 inspecciones a la llegada, 5 inspecciones periódicas, 6 inspecciones a la repatriación; presentación de 29 informes de verificación | UN | 43 عملية تفتيش على الوصول، و 5 عمليات تفتيش دورية، و 6 عمليات تفتيش على الإعادة إلى الوطن، وتقديم 29 تقريرا عن التحقق من ذلك |
En atención de dicho pedido, la Oficina de Actividades de Apoyo a las Misiones examinó el número y las aptitudes del personal de las misiones encargado del equipo de propiedad de los contingentes a la luz del volumen de trabajo que entrañaban los informes de verificación. | UN | 65 - ووفقا لذلك، استعرض مكتب دعم البعثات عدد ومؤهلات موظفي البعثات المسؤولين عن المعدات المملوكة للوحدات وقارنه بعبء العمل الذي يرد ذكره في تقرير التحقق. |
informes de verificación sobre el equipo de propiedad de los contingentes evaluados | UN | تقارير التحقق التي تم تقييمها بشأن المعدات المملوكة للوحدات |
Al parecer la Misión puede producir sus informes de verificación con un mínimo de personal. | UN | ويبدو أن باستطاعة البعثة أن تعد تقارير التحقيق بأدنى عدد ممكن من الموظفين. |