ويكيبيديا

    "informes nacionales a" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • التقارير الوطنية إلى
        
    • تقارير وطنية إلى
        
    • بالعلاقات الوطنية مع
        
    • تقاريرها الوطنية إلى
        
    • التقارير الوطنية الى
        
    A este respecto reviste particular importancia que se remitan cuanto antes los informes nacionales a la Oficina de Asuntos de Desarme. UN وفي هذا الصدد، من الأهمية بمكان تقديم التقارير الوطنية إلى مكتب شؤون نزع السلاح في أقرب موعد ممكن.
    A este curso asistieron funcionarios públicos encargados de la preparación y presentación de informes nacionales a los organismos de supervisión de los derechos humanos. UN وقد قدمت هذه الدورة لموظفي الحكومات الذين يتولون إعداد وتقديم التقارير الوطنية إلى الهيئات اﻹشرافية لحقوق اﻹنسان.
    Presentación de informes nacionales a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible: informe del Secretario General UN تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنميــة المستدامة: تقرير اﻷمين العام
    informes nacionales a los períodos de sesiones trienales de la CDP UN تقديم تقارير وطنية إلى دورات مؤتمر اﻷطراف التي تعقد كل ثلاث سنوات
    Presentación de informes nacionales a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة
    Nota del Secretario General sobre la presentación de informes nacionales a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN مذكرة من الأمين العام عن تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة
    Presentación de informes nacionales a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة
    Presentación de informes nacionales a la Comisión en su séptimo período de sesiones UN تقديم التقارير الوطنية إلى اللجنة في دورتها السابعة
    Presentación de informes nacionales a la Comisión en su octavo período de sesiones UN تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة
    Complementación entre el estudio de la FAO y la presentación de informes nacionales a la Comisión UN التكامل بين الدراسة الاستقصائية التي تجريها منظمة اﻷغذية والزراعة وتقديم التقارير الوطنية إلى اللجنة
    Presentación de informes nacionales a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة
    Presentación de informes nacionales a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible UN تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة
    Presentación de informes nacionales a la Comisión en su noveno período de sesiones UN تقديم التقارير الوطنية إلى اللجنة في دورتها التاسعة
    A finales de 2003, la Asociación preparó la propuesta de un marco informativo común para la presentación de informes nacionales a los órganos internacionales. UN 23 - وفي أواخر عام 2003، أعدت الشراكة مقترحا لوضع إطار موحد للمعلومات بشأن تقديم التقارير الوطنية إلى الهيئات الدولية.
    vii) Se presentarán los informes nacionales a la secretaría de la Convención. UN `7` ستقدم التقارير الوطنية إلى أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر.
    Las Partes presentan sus informes nacionales a la Secretaría. UN تقدم الأطراف التقارير الوطنية إلى الأمانة
    En el presente informe se hace una breve reseña de la presentación de informes nacionales a la Comisión sobre el Desarrollo Sostenible, incluido el estado de la presentación de informes a la Comisión en su sexto período de sesiones. UN يناقش هذا التقرير بإيجاز تاريخ تقديم التقارير الوطنية إلى لجنة التنمية المستدامة، بما في ذلك الحالة الراهنة لتقديم التقارير إلى اللجنة في دورتها السادسة.
    :: Kenya ha ratificado diversos instrumentos fundamentales de derechos humanos y presenta periódicamente informes nacionales a los distintos órganos establecidos en virtud de tratados. UN :: صادقت كينيا على صكوك مختلفة تعتبر معالم بارزة في مجال حقوق الإنسان، وتقدم بانتظام تقارير وطنية إلى طائفة متنوعة من الهيئات المنشأة بموجب معاهدات.
    Se han presentado seis informes nacionales a los órganos creados en virtud de tratados y Belarús está trabajando activamente en la redacción de un proyecto de ley sobre la adhesión a la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad. UN وقد قُدمت ستة تقارير وطنية إلى هيئات المعاهدات، وتعمل بيلاروس بنشاط في إعداد مشروع قانون بشأن الانضمام إلى اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة.
    H. Recomendaciones sobre los informes nacionales a los órganos de tratados 68 - 70 15 UN حاء - التوصيات المتعلقة بالعلاقات الوطنية مع الهيئات التقليدية 68-70 19
    Estos países y Rumania también sometieron sus informes nacionales a la secretaría para la CP 4. UN وأرسلت هذه البلدان هي ورومانيا تقاريرها الوطنية إلى الأمانة من أجل الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف.
    ii) La CESPAO fijó el calendario siguiente para las actividades preparatorias: después de la presentación de los informes nacionales a la secretaría de la CESPAO en marzo de 1994, ésta, en colaboración con los mecanismos nacionales, organizará cursos prácticos nacionales durante el segundo trimestre de 1994 para terminar la redacción de las plataformas de acción a nivel nacional. UN ' ٢ ' ووضعت " اسكوا " الجدول الزمني التالي لﻷنشطة التحضيرية: بعد تقديم التقارير الوطنية الى أمانة " اسكوا " في آذار/مارس ١٩٩٤، ستقوم " اسكوا " ، بالتعاون مع اﻷجهزة الوطنية، بتنظيم حلقات عمل وطنية خلال الربع الثاني من عام ١٩٩٤ من أجل وضع اللمسات النهائية على مناهج العمل الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد