ويكيبيديا

    "innovación inclusiva" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الابتكار الشامل للجميع
        
    • بالابتكار الشامل للجميع
        
    • الابتكارات الشاملة للجميع
        
    • للابتكار الشامل للجميع
        
    Las políticas de innovación inclusiva se orientan principalmente a influir en la tercera modalidad. UN وسياسات الابتكار الشامل للجميع تُوجَّه بصورة رئيسية نحو التأثير على الطريقة الثالثة.
    También se abordarán los posibles beneficios y desafíos de una innovación inclusiva. UN وسيجري أيضاً تناول الفوائد والتحديات التي يُحتمل أن يطرحها الابتكار الشامل للجميع.
    II Oportunidades de mercado derivadas de la innovación inclusiva 13 - 24 6 UN ثانياًً - فرص السوق المتاحة عن طريق الابتكار الشامل للجميع 8
    En la sección III se exponen algunas consideraciones relativas a la formulación de políticas públicas en materia de innovación inclusiva. UN ويعرض الفرع `ثالثاً` بعض الاعتبارات المتصلة بتصميم السياسات العامة في مجال الابتكار الشامل للجميع.
    En tercer lugar, la atención debe centrarse en objetivos de innovación inclusiva. UN ثالثاً، يجب إبقاء التركيز منصباً على الأهداف المتعلقة بالابتكار الشامل للجميع.
    En la sección IV se analiza el importante papel que cumplen las instituciones en la formulación y la aplicación de políticas de innovación inclusiva. UN ويحلل الفرع `رابعاً` الدور الهام للمؤسسات في مجال تصميم وتنفيذ سياسات الابتكار الشامل للجميع.
    Para formular y aplicar eficazmente políticas de innovación inclusiva es preciso comprender los fallos particulares del sistema de innovación que influyen en el logro de los objetivos de inclusión perseguidos. UN ويتطلب تصميم سياسات فعالة وتنفيذها بشأن الابتكار الشامل للجميع توافر فهم لجوانب الفشل الخاصة لنظام الابتكار التي يكون لها تأثير على بلوغ الأهداف المتعلقة بالشمول.
    Se observa, pues, la importancia que reviste difundir y extender la innovación inclusiva. UN وهذا يعكس أهمية نشر الابتكار الشامل للجميع وتوسيع نطاق انتشاره.
    Ello resulta particularmente útil para la aplicación de las políticas de innovación inclusiva. UN وهذا مفيد بشكل خاص عند تنفيذ سياسات الابتكار الشامل للجميع.
    Para hacer que esas políticas sean más eficaces, es necesario establecer y articular correctamente metas, objetivos y estrategias en cuanto a la manera de promover y poner en práctica la innovación inclusiva en los países. UN ولتحسين فعالية هذه السياسات، يكون من المهم وضع غايات وأهداف واستراتيجيات محددة تحديداً جيداً بشأن كيفية تشجيع وتنفيذ الابتكار الشامل للجميع في البلدان المختلفة.
    III. Factores que deben considerarse al elaborar políticas de innovación inclusiva 25 - 36 9 UN ثالثاً - العوامل التي ينبغي النظر فيها عند إعداد سياسات الابتكار الشامل للجميع 11
    V. Fomento de la capacidad mediante la innovación inclusiva y el emprendimiento 40 - 45 13 UN خامساً - بناء القدرات عن طريق الابتكار الشامل للجميع وعملية تنظيم المشاريع 18
    5. Tras la introducción, en la sección I se presentan definiciones de innovación inclusiva. UN 5- وعقب هذه المقدمة، يعرض الفرع `أولاً` تعاريف الابتكار الشامل للجميع.
    I. Definición de la innovación inclusiva UN أولاً- تعريف الابتكار الشامل للجميع
    7. La noción de innovación inclusiva también aparentemente presenta rasgos comunes con el concepto de tecnología apropiada. UN 7- ويبدو أيضاً أن فكرة الابتكار الشامل للجميع تتقاسم بعض الخصائص مع مفهوم التكنولوجيا الملائمة.
    Esto significa que la innovación inclusiva puede partir tanto de investigaciones punteras como de tecnologías bastante rudimentarias o preexistentes. UN وهذا يعني أن الابتكار الشامل للجميع يمكن القيام به على أساس بحوث بالغة التقدم كما يمكن النظر في استخدام تكنولوجيات بسيطة أو موجودة مسبقاً.
    II. Oportunidades de mercado derivadas de la innovación inclusiva UN ثانياًً- فرص السوق المتاحة عن طريق الابتكار الشامل للجميع
    III. Factores que deben considerarse al elaborar políticas de innovación inclusiva UN ثالثاً- العوامل التي ينبغي النظر فيها عند إعداد سياسات الابتكار الشامل للجميع
    Las empresas pequeñas suelen estar dirigidas por empresarios sociales tenaces, por lo que tienen la motivación necesaria para crear y poner en práctica ideas de innovación inclusiva. UN فعادةً ما يتولّى قياد الشركات الصغيرة منظمون اجتماعيون يتوافر لهم بالتالي الباعث على استحداث وتنفيذ أفكار تتعلق بالابتكار الشامل للجميع.
    La estrategia de extensión de la innovación inclusiva debe tener en cuenta las características de la innovación, a sus beneficiarios y la necesidad de velar por que llegue a los agricultores pobres. UN وينبغي أن توضع في الاعتبار في استراتيجية الإرشاد الزراعي المتصلة بالابتكار الشامل للجميع خصائص الابتكار وخصائص المستفيدين منه والحاجة إلى ضمان وصوله إلى المزارع الفقير.
    También era pertinente para la difusión de la innovación la reglamentación favorable a la creación de mercados y las iniciativas políticas que apoyaban a los intermediarios de la innovación inclusiva en distintas formas. UN ومما كان له صلة بنشر هذا الابتكار وضع لائحة تنظيمية مكنت من إقامة أسواق وخلق حوافز سياساتية دعمت بعدة طرق الوسطاء العاملين في مجال الابتكارات الشاملة للجميع.
    A continuación figuran dos definiciones recientes de la innovación inclusiva: UN وفيما يلي تعريفان حديثان للابتكار الشامل للجميع:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد