insértese el siguiente texto al final de la última oración del apartado: | UN | تدرج في نهاية الجملة الأخيرة من الفقرة الفرعية ما يلي: |
En el artículo sobre arreglo de controversias insértese el nuevo párrafo siguiente: | UN | تدرج في المادة المتعلقة بتسوية المنازعات الفقرة الجديدة التالية: |
Después de Mauritania insértese Mongolia Página 3 | UN | بعد المملكة العربية السعودية تضاف منغوليا |
insértese en la parte dispositiva un nuevo párrafo 1, que dirá como sigue: | UN | تضاف فقرة جديدة برقم ١ من فقرات المنطوق، نصها كما يلي: |
Insértese: " Se considerarán ingresos diversos todos los que perciba el PNUD con excepción de: | UN | يدرج ما يلي: " تصنف كل إيرادات البرنامج الإنمائي بوصفها إيرادات متنوعة، باستثناء: |
Después de la información sobre el Dr. Luiz Alberto Figueiredo Machado insértese lo siguiente: | UN | يضاف بعد اسم السيد لويس ألبرتو فيغيريدو متشادو: |
Después de los párrafos introductorios, insértese un nuevo párrafo 1 que diga lo siguiente: | UN | بعد الفقرة التمهيدية، تُدرج فقرة جديدة تحمل الرقم ١ ويكون نصها كاﻵتي: |
Al final del párrafo insértese la nota de pie de página 5. | UN | يُدرج في نهاية الفقرة، بين قوسين، رقم 5 لحاشية جديدة. |
Párrafo 32.33 Después del párrafo 32.33, insértese un nuevo párrafo 32.34 con el texto siguiente y numérense nuevamente los párrafos restantes sucesivamente: | UN | الفقرة ٣٢-٣٣ بعد الفقرة ٣٢-٣٣، تدرج فقرة جديدة رقمها ٣٢-٣٤ على النحو التالي ويعاد ترقيم باقي الفقرات تبعا لذلك: |
Después de la dirección de México, insértese la siguiente información: | UN | بعد نيوزيلندا تدرج البيانات الجديدة التالية: |
insértese el nuevo inciso siguiente antes del último inciso: | UN | تدرج الفقرة الفرعية الجديدة التالية قبل الفقرة الفرعية الأخيرة: |
insértese un nuevo párrafo 4 que diga lo siguiente: | UN | تدرج فقرة جديدة تعطى الرقم ٤ على النحو اﻵتي: |
Después de Títulos académicos insértese | UN | تدرج بعد عبارة المؤهلات العملية العبارة التالية: |
A continuación del sexto párrafo del preámbulo, insértese el nuevo párrafo siguiente: | UN | تضاف بعد الفقرة السادسة من الديباجة فقرة جديدة نصها كالآتي: |
Después del párrafo 1 sex del artículo 4 del Protocolo, insértese el siguiente párrafo: | UN | تضاف الفقرة التالية بعد الفقرة 1 سادساً من المادة 4 من البروتوكول: |
Después del párrafo 2 sex del artículo 4 del Protocolo, insértese el siguiente párrafo: | UN | تضاف الفقرة التالية بعد الفقرة 2 سادساً من المادة 4 من البروتوكول: |
Insértese: " Se considerarán ingresos diversos todos los que perciba el PNUD con excepción de: | UN | يدرج ما يلي: " تصنف كل إيرادات البرنامج الإنمائي بوصفها إيرادات متنوعة، باستثناء: |
Insértese: " Se considerarán ingresos diversos todos los que perciba el PNUD con excepción de: | UN | يدرج ما يلي: " تصنف كل إيرادات البرنامج الإنمائي بوصفها إيرادات متنوعة، باستثناء: |
Antes de Liga de los Estados Árabes insértese Banco Asiático de Desarrollo | UN | قبل جامعة الدول العربية يضاف مصرف التنمية اﻵسيوي |
En la última línea, insértese inalienables después de derechos | UN | في السطر اﻷخير، تُدرج عبارة غير القابلة للتصرف بعد كلمة حقوقه |
Al final de la última frase, insértese una llamada relativa a una nueva nota de modo que la oración tenga el tenor siguiente: | UN | يُدرج في نهاية الجملة الأخيرة رقم حاشية جديد بحيث يصبح نص الجملة الأخيرة كما يلي: |
522. insértese, a continuación de la segunda oración, el siguiente texto: | UN | 522- يُضاف النص التالي بعد الجملة الثانية: |
En el párrafo 2 del artículo 7 del Protocolo, a continuación del texto que dice " -- enumeradas en el anexo E, correspondientes al año 1991 " , insértese el texto siguiente: | UN | ويضاف السطر التالي بعد السطر المحذوف في الفقرة 2 من المادة 7 من البروتوكول: |
A continuación del párrafo, insértese el siguiente párrafo nuevo | UN | في نهاية هذه الفقرة، تُضاف فقرة جديدة هذا نصها: |
insértese una descripción de los bienes gravados que han de añadirse. | UN | يدرَج وصف الموجودات المرهونة المراد إضافتها. |
Cámbiese la numeración del actual capítulo 6.6 por capítulo 6.7 e insértese el nuevo capítulo 6.6 que sigue: | UN | يعاد ترقيم الفصل الحالي 6-6 ليصبح الفصل 6-7 ويدرج فصل جديد 6-6 يرد فيما يلي: |
Después del tercer párrafo, que comienza con la palabra " Conscientes " , del Preámbulo, insértese el párrafo siguiente: | UN | تُدخَل الفقرة التالية بعد الفقرة الثالثة في الديباجة التي تبدأ بعبارة " وإذ تستشعر " : |
Al final del párrafo, insértese " atendiendo las solicitudes de los gobiernos sobre cuestiones relacionadas con el derecho internacional público por medio de los órganos subsidiarios competentes de conformidad con la práctica existente " . | UN | تدخل العبارة التالية: " الإيفاء بطلبات الحكومات بشأن المسائل المتعلقة بالقانون الدولي العام عن طريق الأجهزة الفرعية ذات الصلة وفقا للممارسة الحالية " وذلك في نهاية الفقرة. |
insértese al Comité de Representantes Permanentes y al Consejo de Administración, así como | UN | يتم إدخال لجنة الممثلين الدائمين ومجلس الإدارة وكذلك إلى |
Tras el párrafo 81, insértese un nuevo párrafo que diga: | UN | بعد الفقرة 81، تُدخل فقرة جديدة نصها على النحو الآتي: |