ويكيبيديا

    "instalación de sistemas de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • تركيب نظم
        
    • إنشاء أنظمة
        
    • تركيب نظام
        
    • وتركيب شبكات
        
    • وتركيب نظم
        
    El Gobierno de Barbados ha dado incentivos para promover con éxito la instalación de sistemas de agua caliente alimentados con energía solar. UN وقامت حكومة بربادوس بوضع حوافز لتشجيع تركيب نظم تسخين الماء المعتمدة على الطاقة الشمسية بنجاح.
    El Gobierno de Barbados ha dado incentivos para promover con éxito la instalación de sistemas de agua caliente alimentados con energía solar. UN وقامت حكومة بربادوس بوضع حوافز لتشجيع تركيب نظم تسخين الماء المعتمدة على الطاقة الشمسية بنجاح.
    Actividades de cooperación técnica basadas en la informática, como la instalación de sistemas de gestión de la información y asesoramiento sobre su uso; y UN :: برامج متكاملة للتعاون التقني تقوم على الحاسوب تشمل تركيب نظم إدارة المعلومات وتقديم المشورة بشأن كيفية استعمالها؛
    El tratamiento del agua ha sido bastante limitado y en su mayoría se ha dirigido a la instalación de sistemas de desinfección por cloro. UN وتعتبر معالجة المياه محدودة على نحو ما وتقتصر في معظمها على إنشاء أنظمة تطهير بالكلور.
    Está en marcha la instalación de sistemas de comunicaciones por radio VHF. UN ويجري حاليا تركيب نظام للاتصالات اللاسلكية ذي تردد عال جدا.
    Se procedió a la rehabilitación de las instalaciones de suministro de agua potable en las instituciones sanitarias y en las escuelas, y a la renovación (e instalación de sistemas de agua corriente y bombas manuales, mediante la distribución de equipo y suministros, la perforación de pozos nuevos, y la renovación) y cloración de los pozos existentes en Herat, Maza-i-Sharif, Jalalabad, Faizabad y Kabul. UN تم إصلاح مرافق اﻹمداد بمياه الشرب في المؤسسات الصحية والمدارس وتجديد وتركيب شبكات أنابيب المياه والمضخات اليدوية مع توفير المعدات واللوازم، وتنفيذ عمليات حفر وتجديد اﻵبار وتطهيرها بالكلور في حيرات، ومزار الشريف، وجلال أباد، وفايز أباد، وكابول.
    Entre otros gastos importantes cabe mencionar la construcción de oficinas, la instalación de sistemas de seguridad y de control de los accesos, y los honorarios por concepto de diseño. UN وتشمل التكاليف الأخرى تشييد المكاتب، وتركيب نظم الأمن ونظم مراقبة الدخول ورسوم التصميم.
    El proyecto de instalación de sistemas de alarma contra incendios se incorporó a las labores de reforma y renovación de locales. UN وقد أُدمج مشروع تركيب نظم للإنذار بالحرائق ضمن تعديل وتجديد أماكن العمل.
    La instalación de sistemas de control del gas y climatización en el centro médico de nivel 1 totalmente equipado sigue pendiente UN تركيب نظم التحكم في أجهزة الغاز والتدفئة والتكييف في مبنى المرفق الطبي من المستوى الأول المحسن لم تكتمل بعد
    La instalación de sistemas de recuperación de gas en los vertederos puede ayudar a la captación y utilización del metano. UN ويمكن أن يساعد تركيب نظم استرداد الغاز في مدافن النفايات على التقاط الميثان واستخدامه.
    instalación de sistemas de gestión del combustible y de energía solar UNMIK 0,1 Transporte terrestre UN تركيب نظم لإدارة الوقود، إلى جانب مرافق لتوليد الطاقة الشمسية
    Actividades de cooperación técnica basadas en la informática, como la instalación de sistemas de gestión de la información y asesoramiento sobre su uso; y UN :: مواد حاسوبية متكاملة للتعاون التقني، ويشمل هذا الشق تركيب نظم لإدارة المعلومات وتقديم المشورة بشأن كيفية استعمالها؛
    La instalación de sistemas de refrigeración transcríticos basados en el CO2 y con recuperación de calor en esa cadena de tiendas ha mejorado su desempeño ambiental y generado beneficios económicos. UN ويؤدي تركيب نظم تبريد حرجة بواسطة ثاني أكسيد الكربون، مع استعادة الحرارة في متاجر هذه السلسلة من الأسواق، إلى تحسين الأداء البيئي، وتحقيق فوائد اقتصادية.
    El otro licitante era una empresa con probada experiencia mundial en la instalación de sistemas de control remotos del acceso. UN ٥٢ - وكان مقدم العطاء اﻵخر هو شركة لها خبرة ثابتة على الصعيد العالمي في تركيب نظم مراقبة الدخول التي تعمل آليا.
    17. Equipo de depuración de agua. Ha habido que ampliar los actuales pozos de Klisa y de Beli Manastir, y se ha previsto la instalación de sistemas de depuración de agua. UN ١٧- معدات تنقية المياه - لا بد من توسيع آبار المياه القائمة في كليسا دبلي مناستر، ومن المقرر تركيب نظم لتنقية المياه.
    instalación de sistemas de seguridad contra incendios en 34 edificios UN :: تركيب نظم أمان من الحريق في 34 مبنى
    2. instalación de sistemas de identificación automática en determinados buques. UN 2- تركيب نظم التعريف الآلي على سفن معينة.
    La puesta en práctica e instalación de sistemas de información integrada es una de las prioridades del Ministerio de Agricultura, Silvicultura y Recursos Hidrológicos. UN ويعتبر إنشاء أنظمة معلومات متكاملة من أولويات وزارة الزراعة والغابات وتوفير المياه.
    Cuando las condiciones estéticas o climáticas impiden la instalación de sistemas de distribución de electricidad sobre el suelo, una opción es soterrar las líneas del alumbrado público (IPEN/ACAT). UN 123- ويعتبر دفن خطوط المرافق خياراً في الحالات التي تمنع فيها النواحي الجمالية أو ظروف الطقس إنشاء أنظمة توزيع الطاقة فوق الأرض (IPEN/ACAT).
    :: Implementación constante de los planes de seguridad para los buques y los puertos e instalación de sistemas de identificación automática en determinados buques. UN :: العملية الجارية بشأن تنفيذ خطط أمن السفن والموانئ فضلا عن تركيب نظام تحديد الهوية الآلي على سفن معينة.
    Ello incluirá la instalación de sistemas de radioenlace de frecuencia ultra alta para proporcionar comunicaciones en El-Fasher, El-Geneina, Nyala y Zalingei. UN وسوف يشمل هذا تركيب نظام اتصالات آمنة لخطوط الربط اللاسلكي التي تعمل بالتردد العالي جدا في الفاشر والجنينة وزالنجي.
    Entre las actividades se cuentan la reparación y el mantenimiento de bombas de mano, la perforación de pozos poco profundos, la instalación de sistemas de distribución de agua filtrada por arena y la construcción de letrinas SAMPLAT de bajo costo. UN وتشمل اﻷنشطة إصلاح وصيانة المضخات اليدوية، وحفر اﻵبار السطحية، وتركيب شبكات لتوزيع المياه المرشحة بالرمال ومراحيض " سانبلات " المنخفضة التكاليف (SANPLAT).
    :: Mejora del flujo de datos e información mediante enfoques innovadores en materia de TIC como los teléfonos de la salud y la instalación de sistemas de TIC sobre la cuestión; UN :: تحسين تدفق البيانات والمعلومات من خلال اتباع مناهج مبتكرة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات مثل الهواتف الصحية وتركيب نظم تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ذات الصلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد