Informe sobre el contingente relacionado con la tentativa de fraude de integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz en la ONUCI | UN | تقرير وحدة عسكرية عن شروع في احتيال من جانب أفراد من حفظة السلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Informe relativo a un contingente sobre explotación sexual por parte de integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la UNMIL | UN | تقرير وحدة عن استغلال جنسي من جانب أفراد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Informe relativo a un contingente sobre el abuso sexual de menores por parte de integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la MONUC | UN | تقرير وحدة عن اعتداء جنسي على قاصرين من جانب أفراد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Informe dirigido a un país que aporta contingentes sobre actos de explotación y abuso sexuales cometidos por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz en la ONUCI | UN | تقرير وحدة عن الاستغلال والانتهاك الجنسيين من قبل أفراد من حفظة السلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Informe dirigido a un país que aporta contingentes sobre faltas de conducta cometidas por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la UNMIL | UN | تقرير وحدة عن سوء سلوك من قبل أفراد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Informe dirigido a un país que aporta contingentes sobre faltas de conducta cometidas por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la antigua MONUC | UN | تقرير وحدة عن سوء سلوك من قبل أفراد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا |
Informe dirigido a un país que aporta contingentes sobre el posible robo de combustible por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la FPNUL | UN | تقرير وحدة عن سرقة وقود محتملة من قبل أفراد من حفظة السلام في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان |
Informe dirigido a un país que aporta contingentes sobre posibles faltas de conducta cometidas por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la MONUSCO | UN | تقرير وحدة عن سوء سلوك محتمل من قبل أفراد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Informe dirigido a un país que aporta contingentes sobre tentativa de fraude por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la ONUCI | UN | تقرير وحدة عن الشروع في الاحتيال من قبل أفراد من حفظة السلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Informe dirigido a un país que aporta contingentes sobre posible fraude por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la ONUCI | UN | تقرير وحدة عن احتيال محتمل من قبل أفراد من حفظة السلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Informe dirigido a un país que aporta contingentes sobre casos de fraude en que estaban implicados integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la antigua MONUC | UN | تقرير وحدة عن احتيال تورط فيه أفراد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا |
Informe dirigido a un país que aporta contingentes sobre el comercio ilegal de metales preciosos y armas de fuego por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la MONUSCO | UN | تقرير التحقيق في الاتجار غير المشروع بالمعادن النفيسة والأسلحة النارية من قبل أفراد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
Informe dirigido a un país que aporta contingentes sobre un fraude en relación con el combustible cometido por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la UNMIL | UN | تقرير وحدة عن احتيال متعلق بالوقود من قبل أفراد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Posible robo de combustible por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz de la antigua MONUC | UN | سرقة وقود محتملة من قبل أفراد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقا |
Informe sobre el contingente relativo a la explotación y el abuso sexuales cometidos por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz en la ONUCI | UN | تقرير وحدة عسكرية عن استغلال وانتهاك جنسيين من جانب أفراد من حفظة السلام في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار |
Informe sobre el contingente relativo a los actos de agresión y robo cometidos por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz en la MINUSTAH | UN | تقرير وحدة عسكرية عن اعتداء وسرقة من جانب أفراد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
Informe sobre el contingente relativo a la explotación y el abuso sexuales cometidos por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz en la UNMIL | UN | تقرير وحدة عسكرية عن استغلال وانتهاك جنسيين من قبل أفراد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا |
Informe sobre el contingente relativo a la explotación y el abuso sexuales y otras faltas de conducta cometidos por integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz en la MINUSTAH | UN | تقرير وحدة عسكرية عن استغلال وانتهاك جنسيين وغيرهما من حالات سوء السلوك من جانب أفراد من حفظة السلام في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي |
Faltas de conducta de integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz en la antigua MONUC | UN | سوء سلوك من جانب أفراد من حفظة السلام في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية سابقاً |
Los integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz podrían verse acosados por acciones injustificadas, y ello podría constituir un disuasivo de las operaciones de mantenimiento de la paz. | UN | وقد تجري مضايقة أفراد قوات حفظ السلام باتخاذ اجراءات قضائية غير مبررة بحقهم، ومن شأن هذا أن يؤدي إلى التخوف من المشاركة في عمليات حفظ السلام. |
La mayoría de las trabajadoras sexuales eran adultas, pero, según algunos testimonios recogidos por funcionarios de derechos humanos, al menos cuatro niñas menores se dedicaban a la prostitución con integrantes de las fuerzas de mantenimiento de la paz. | UN | وعلى الرغم من أن معظم العاملين في تجارة الجنس هم من البالغين، فإن الشهادات التي قام موظفو حقوق الإنسان بجمعها تشير إلى تعاطي ما لا يقل عن أربع فتيات دون سن البلوغ الجنسي مع جنود قوات حفظ السلام. |