Sólo estaba intentando ser respetuoso con sus, um, ya sabe, partes femeninas. | Open Subtitles | آسف كنت أحاول أن أكون محترمًا أجـ .. تعلمين .. |
Estoy intentando ser compresiva a cualquiera que sea la enfermedad o dolencia que hace que alguien haga cosas como estas. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكون متعاطفة لأي مرض أو داء الذي يسمح لشخص ما أن يقوم بشيئ كهذا |
Siento como que he estado intentando ser la mujer perfecta, y madre, y no médico. | Open Subtitles | أشعر وكأنني أحاول أن أكون الزوجة المثالية والأم المثالية . لكن ليس طبيبة |
Quizás ahora sepa que estás intentando ser bueno. | Open Subtitles | وربما هو يعلم الآن بأنك تحاول أن تكون طيباً |
Mira, estoy intentando ser simpatica, pero me trajeron para mejorar su energia y no voy a permitir que tu o algun pato loc.. | Open Subtitles | أنا احاول أن أكون لطيفة لكنني أعدت لك هيبتك وأنا لن أتركك أو أترك بطّة سخيفة مثل دافي |
Vale, para, para, para. Estoy intentando ser una buena estudiante así que aléjate de mí. | Open Subtitles | حسنٌ، الآن توقّف، توقّف، إنّني أحاول أن اكون طالبةً جيّدة، لذلك إبقى بعيدًا عنّي. |
Y esto segura de que no debió superarlo tan pronto, pero lo hizo, y sólo está intentando ser feliz. | Open Subtitles | وانا متأكدة انه ما كان عليه ان يغادر سريعاً ولكنه فعل وهو فقط يحاول ان يكون سعيداً |
Bueno, estuviste intentando ser yo desde segundo grado. | Open Subtitles | حسناً , كنتِ تحاولين أن تكوني أنا منذ الصف الثاني |
La cogí de la casa de Lemon cuando estaba intentando ser una Belle..... | Open Subtitles | أخذتها مِن بيت ليمون عندما كنت أحاول أن أكون من الحسناوات |
Estoy intentando ser más consciente de mi salud en mis últimos años. | Open Subtitles | أحاول أن أكون مهتماً بصحتي بشكل أكبر في السنوات الأخيرة |
cuando debería estar leyendo un guion, intentando ser artista. | TED | عندما يفترضُ أن أقرأ السيناريو، أحاول أن أكون فنانًا. |
Así que estoy intentando ser solidaria y no uso mi magia delante de él. | Open Subtitles | و أنا أحاول أن أكون داعمة و ، كما تعلمين لا أستخدم سحري أمامه |
Y siendo mucho el... chasquido. Estaba intentando ser dramática. | Open Subtitles | وأسفة جداً حول تلك الحركات السريعة كنت أحاول أن أكون مثيرة |
Todo lo que sé es que cuando te conocí estaba intentando ser alguien que no soy. | Open Subtitles | كلماأعرفههوأنهعندمقابلتك, كنت أحاول أن أكون شخصاً آخر |
Y yo estaré aquí intentando ser más estadounidense. | Open Subtitles | وأنا سأكون هنا أحاول أن أكون أمريكياً أكثر |
Ha pasado la noche con una amiga lo cual yo no haría normalmente en una noche de colegio pero estoy intentando ser una madre divertida ahora así que... | Open Subtitles | سهرت عندها صديقتها الليلة الماضية الأمر الذي لن أفعله بطبيعة الحال ليلةالمدرسة ولكني أحاول أن أكون الأم المرحة الآن |
Estaba en Nueva York, intentando ser bailarina. | Open Subtitles | ليندساي كانت في نيويورك تحاول أن تكون راقصه |
Y... sabes. Cuando pienso en todo lo que sucedió, existe alguna posibilidad de que tú estuvieras intentando ser atento y de que yo haya reaccionado excesivamente. | Open Subtitles | وعندما أفكر فيما حدث ، فهناك احتمالية أنك كنت تحاول أن تكون لطيفاً |
Y créeme, no estoy intentando ser un héroe aquí, pero esos bastardos están vendiendo heroína en todo el barrio. | Open Subtitles | وثقي بي , أنا لا احاول أن أكون بطلاً هنا ولكن أولئك العدائيين يبيعون الهيريون في الحي بأكمله |
intentando ser una chica de la chica. | Open Subtitles | أحاول أن اكون فتاة |
Sí, hay una ventana de una hora ahí en la que está intentando ser una mejor persona. | Open Subtitles | اجل هناك شباك لساعه واحده هناك عندما يحاول ان يكون شخص افضل |
Sé que estás intentando ser amable y todo eso, pero, sinceramente, ni siquiera me conoces. | Open Subtitles | أعلم أنكِ تحاولين أن تكوني لطيفه وهكذا ولكن بصدق, أنكِ حتى لاتعرفيني |
Estoy un poco asustada y preocupada por patinar el auto fuera de pista intentando ser demasiado rápida. | Open Subtitles | أنا خائفة جدا وأنا قلقة من أن ابن مجرد الذهاب الى الانزلاق عن مسارها من خلال محاولة أن تكون سريعة جدا. |
Escucha, quería disculparme por mi desgraciada observación de anoche y decirte que te amo y que pasaré el resto de mi vida intentando ser un mejor hombre porque tú mereces lo mejor. | Open Subtitles | أذاً أسمعي,أردت أن أعتذر مرة آخرى عن ملاحظاتي المؤسفة الليلة الماضية وأخبركِ أني أحبكِ وسأقظي ماتبقى من حياتي أحاول أن أصبح رجلٌ أفضل,لأنكِ تستحقين الافضل |
Oh, así que estabas intentando ser dulce... | Open Subtitles | اذا انتي تحاولين ان تكوني لطيفة |