ويكيبيديا

    "intergubernamental de alto nivel sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني
        
    • الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن
        
    • حكومي دولي رفيع المستوى بشأن
        
    • المشترك بين الحكومات الرفيع المستوى المعني
        
    • الحكومي الدولي الرفيع المستوى ﻻستعراض
        
    • الحكومي الدولي رفيع المستوى بشأن
        
    • الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني
        
    • الحكومي الدولي الرفيع المستوى الذي سينظم بشأن
        
    • الحكومي الدولي رفيع المستوى المعني
        
    • الحكومية الدولية الرفيعة المستوى المتعلقة
        
    • الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات بشأن
        
    REUNION Intergubernamental de Alto Nivel sobre UN الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني
    Comité Preparatorio de la Reunión Internacional Intergubernamental de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    El informe de 1995 se preparó con vistas a su utilización asimismo como documento básico de referencia para la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre el examen mundial de mitad de período. UN وقد أعد تقرير عام ١٩٩٥ بهدف أن يستخدم كذلك باعتباره الوثيقة المرجعية الأساسية للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن استعراض منتصف المدة الشامل.
    Es significativo que el sector privado haya participado en un diálogo que se ha desarrollado paralelamente a una reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre política industrial en África. UN وذكر أن من اﻷمور الهامة مشاركة القطاع الخاص في الحوار الذي أجري جنبا الى جنب مع الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن السياسات الصناعية في افريقيا.
    La Junta recomendó a la Asamblea General que se convocara, del 26 de septiembre al 6 de octubre de 1995, la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre el examen mundial de mitad de período de la aplicación del Programa de Acción. UN وأوصى المجلس الجمعية العامة بعقد اجتماع حكومي دولي رفيع المستوى بشأن استعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ البرنامج في الفترة من ٢٦ أيلول/سبتمبر إلى ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥.
    Comité Preparatorio de la Reunión Internacional Intergubernamental de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي المشترك بين الحكومات الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    Con respecto a este último, cabe destacar que en la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre el examen mundial de mitad de período se formularon recomendaciones relativas al comercio, la financiación externa y la deuda externa que habría que aplicar con urgencia. UN وفيما يتعلق بهذا اﻷخير، قدم الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة العالمي توصيات بشأن التجارة والتمويل الخارجي والدين ينبغي تنفيذها فورا.
    En su conjunto, la Reunión había hecho una contribución a las negociaciones que se iniciarían en Nueva York en la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre el examen mundial de mitad de período que sin duda se demostraría útil e importante. UN وبوجه عام قدم الاجتماع إسهاما في المفاوضات التي ستبدأ في نيويوك في الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بالاستعراض الشامل في منتصف المدة، وهو إسهام ستثبت فائدته الجمة وأهميته الكبيرة.
    CONTRIBUCION A LA REUNION Intergubernamental de Alto Nivel sobre EL EXAMEN MUNDIAL DE MITAD DE PERIODO DE LA APLICACION UN مساهمة في الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بالاستعراض الشامل في منتصف المــدة لتنفيــذ برنامـج العمــل لصالــح أقـــل
    Esta Reunión tiene por objeto aportar elementos sustantivos para la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre el examen mundial de mitad de período de la aplicación del Programa de Acción en favor de los Países Menos Adelantados para el Decenio de 1990. UN الغرض من هذا الاجتماع هو تقديم مساهمات موضوعية إلى الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بالاستعراض الشامل في منتصف المدة لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا.
    Granada concede suma importancia a la convocación en 2001 de la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre la financiación del desarrollo. UN وتعلق غرينادا أهمية كبرى على المؤتمر الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بالتمويل لأغراض التنمية الذي ستعقده الأمم المتحدة في عام 2001.
    Asda Jayanama, Embajador, Misión Permanente de Tailandia ante las Naciones Unidas, Copresidente de la Mesa del Comité Preparatorio de la Reunión Internacional Intergubernamental de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo UN رئيس الجلسة: ◆ سعادة السيد أسدا جاياناما، السفير، البعثة الدائمة لتايلند لدى الأمم المتحدة، والرئيس المشارك لمكتب اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    Esas actividades responden directamente a las preocupaciones y recomendaciones que figuran en el Programa de Acción y a las recomendaciones de la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre el examen mundial de mitad de período de la aplicación del Programa de Acción. UN ويستجيب هذا النشاط استجابة مباشرة للشواغل والتوصيات الواردة في برنامج العمل وتوصيات الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن استعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل.
    La Junta de Comercio y Desarrollo reafirmó las conclusiones de la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre el examen mundial de mitad de período y del noveno período de sesiones de la UNCTAD, en la medida en que guardaban relación con el comercio de los países menos adelantados y con cuestiones relativas al comercio. UN وأكد المجلس من جديد نتائج الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن استعراض منتصف المدة الشامل ونتائج الدورة التاسعة لﻷونكتاد من حيث صلتهما بالتجارة والقضايا المتصلة بالتجارة في أقل البلدان نموا.
    Consultas sobre las posibles modalidades de participación de todos los interesados pertinentes tanto en el proceso preparatorio sustantivo como en la reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre la financiación del desarrollo UN المشاورات المتصلة بالطرائق الممكنة لمشاركة كافة أصحاب المصلحة ذوي الصلة في كل من العملية التحضيرية الفنية والحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى بشأن تمويل التنمية
    La Junta recomendó a la Asamblea General que se convocara, del 26 de septiembre al 6 de octubre de 1995, la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre el examen mundial de mitad de período de la aplicación del Programa de Acción. UN وأوصى المجلس الجمعية العامة بعقد اجتماع حكومي دولي رفيع المستوى بشأن استعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ البرنامج في الفترة من ٢٦ أيلول/سبتمبر إلى ٦ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥.
    En respuesta a la carta del Secretario General de 22 de diciembre de 1999 y tras las consultas celebradas posteriormente a nivel directivo, el Director Gerente del FMI indicó que la decisión de la Asamblea General de celebrar en 2001 una reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre la financiación del desarrollo era sin duda un importante paso adelante. UN 14 - وإجابة على رسالة الأمين العام المؤرخة 22 كانون الأول/ديسمبر 1999 وعقب مشاورات لاحقة أجريت على مستوى كبار الموظفين، أشار المدير الإداري للصندوق إلى أن قرار الجمعية العامة الداعي إلى تنظيم حدث حكومي دولي رفيع المستوى بشأن تمويل التنمية في عام 2001 هو بدون شك خطوة هامة إلى الأمام.
    Comité Preparatorio de la Reunión Internacional Intergubernamental de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للحــدث الدولي المشترك بين الحكومات الرفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    Reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre el examen definitivo de la aplicación del Decenio de las Personas con Discapacidad de Asia y el Pacífico, 2003-2012 UN الاجتماع الحكومي الدولي رفيع المستوى بشأن الاستعراض الختامي لتنفيذ عقد آسيا والمحيط الهادئ للأشخاص المعاقين، 2003-2012
    Comité Preparatorio de la Reunión Internacional Intergubernamental de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات المعني بتمويل التنمية
    El Comité recomendó que la Secretaría de la UNCTAD siguiere participando en el proceso preparatorio de la reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre la financiación para el desarrollo y proporcionara apoyo a ese proceso, y asistiera a los países en desarrollo a este respecto. UN ٢١٦ - وأوصت اللجنة بأن تواصل أمانة اﻷونكتاد المشاركة في العملية التحضيرية للحدث الحكومي الدولي الرفيع المستوى الذي سينظم بشأن التمويل من أجل التنمية، وأن توفر الدعم لها، فضلا عن تقديم المساعدة إلى البلدان النامية في هذا الصدد.
    Comité Preparatorio de la Reunión Intergubernamental de Alto Nivel sobre la Financiación del Desarrollo UN اللجنة التحضيرية للحدث الحكومي الدولي رفيع المستوى المعني بتمويل التنمية
    COMITÉ PREPARATORIO DE LA REUNIÓN INTERNACIONAL Intergubernamental de Alto Nivel sobre LA UN اللجنة التحضيرية للحدث الدولي الرفيع المستوى المشترك بين الحكومات بشأن تمويل التنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد