Labor del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica | UN | عمل الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية |
Labor del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica: informe de la Secretaría | UN | عمل الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية: تقرير من الأمانة |
Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية |
Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية |
El Grupo se encargará de recapitular y proseguir la labor realizada anteriormente por el Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica. | UN | وسيكون الفريق مسؤولاً عن متابعة ومواصلة العمل الذي سبق أن اضطلع به الفريق الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية. |
Además, la Conferencia decidió que el Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica prosiguiera su labor y celebrara por lo menos dos reuniones antes del tercer período de sesiones de la Conferencia. | UN | وقرّر المؤتمر كذلك أن يواصل الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية عمله، وأن يعقد اجتماعين على الأقل قبل دورة المؤتمر الثالثة. |
III. Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica | UN | ثالثا- الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية |
Informe consolidado del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica (CAC/COSP/2009/8) | UN | تقرير مجمّع للفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية (CAC/COSP/2009/8) |
C. Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica | UN | جيم- الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية |
La tercera reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica dará comienzo el jueves 3 de septiembre a las 10.00 horas. | UN | سيُفتتح الاجتماع الثالث للفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية يوم الخميس، 3 أيلول/سبتمبر 2009، في الساعة العاشرة صباحا. |
Del mismo modo, se observó que en el pasado se había permitido que las organizaciones intergubernamentales asistieran a las reuniones del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica establecido por la Conferencia. | UN | وبصورة مماثلة، لوحظ أنه كان قد سمح في الماضي للمنظمات الحكومية الدولية بحضور اجتماعات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية الذي أنشأه المؤتمر. |
La Conferencia decidió también que el Grupo de examen de la aplicación de la Convención se encargara de recapitular y proseguir la labor realizada anteriormente por el Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica. | UN | وقرَّر المؤتمر أيضا أن يتولى الفريق العامل المعني باستعراض التنفيذ مهمّة متابعة ومواصلة العمل الذي اضطلع به الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية. |
La Conferencia decidió también que el Grupo sobre el examen de la aplicación se encargara de recapitular y proseguir la labor realizada anteriormente por el Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica. | UN | وقرر المؤتمر أيضا أن يتولى الفريق العامل المعني باستعراض التنفيذ مهمّة متابعة ومواصلة العمل الذي اضطلع به الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية. |
La Conferencia decidió que el Grupo de Examen de la Aplicación de la Convención se encargara de recapitular y proseguir la labor realizada anteriormente por el Grupo de Trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica. | UN | وقرَّر المؤتمر أن يتولى الفريق العامل المعني باستعراض التنفيذ مهمَّة متابعة ومواصلة العمل الذي اضطلع به الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية. |
Con ese fin, se debía poner a disposición del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica la documentación del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre el examen de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، رُئي من الضروري أن تُتاح للفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية وثائقُ الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد. |
Informe de la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica celebrada en Viena los días 1º y 2 de octubre de 2007 | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية المعقود في فيينا في 1 و2 تشرين الأول/أكتوبر 2007 |
7. El Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica celebró su primera reunión en Viena los días 1° y 2 de octubre de 2007. | UN | 7- عقد الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية اجتماعا بفيينا يومي 1 و2 تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
La reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica dará comienzo el lunes 1º de octubre de 2007 a las 10.00 horas. | UN | سينعقد اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية يوم الاثنين، 1 تشرين الأول/أكتوبر 2007، الساعة 00/10. |
Al recurrir a esta información, el Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica estará en mejores condiciones de recomendar a la Conferencia prioridades de asistencia técnica y propuestas de actividades, de coordinación y de movilización de recursos. | UN | وبالاستناد إلى هذه المعلومات، من شأن الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية أن يكون أفضل تهيّؤاً وأقدر على أن يقدّم توصية إلى المؤتمر بشأن أولويات المساعدة التقنية وأن يزوّده بمقترحات بشأن الأنشطة والتنسيق وحشد الموارد. |
Informe de la reunión del Grupo de trabajo intergubernamental de composición abierta sobre asistencia técnica celebrada en Viena los días 1º y 2 de octubre de 2007 | UN | تقرير عن اجتماع الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية المعقود في فيينا في 1 و2 تشرين الأول/أكتوبر 2007 |