ويكيبيديا

    "interina de la" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • بالنيابة في
        
    • بالإنابة في
        
    Carta de fecha 13 de enero de 2010 dirigida al Secretario General por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Egipto ante UN رسالة مؤرخة 13 كانون الثاني/يناير 2010 موجهة إلى الأمين العام من القائمة بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لمصر لدى الأمم المتحدة
    La Sra. Luz Caballero, Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente del Perú ante las organizaciones internacionales con sede en Ginebra, fue elegida Vicepresidenta y Relatora. UN وانتُخبت السيدة لويز كاباييرو، القائمة بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لبيرو لدى المنظمات الدولية في جنيف نائبة للرئيس ومقررة.
    Oficial ejecutivo superior y Jefa de División interina de la Secretaría del Consejo para la Prevención de la Delincuencia (un año) UN كبيرة الموظفين التنفيذيين ورئيسة لشعبة بالنيابة في أمانة مجلس منع الجريمة )سنة واحدة(.
    Carta de fecha 26 de septiembre de 2002 dirigida al Presidente del Consejo de Seguridad por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Sudáfrica ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 26 أيلول/سبتمبر 2002 موجهة إلى رئيس مجلس الأمن من القائمة بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لجنوب أفريقيا لدى الأمم المتحدة
    Cartas idénticas de fecha 24 de junio de 2002 dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Observación de Palestina ante las Naciones Unidas UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 24 حزيران/يونيه 2002 موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من القائمة بالأعمال بالإنابة في البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 13 de febrero de 2003 dirigida a la secretaría de la Comisión de Derechos Humanos por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Guatemala ante la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra UN رسالة مؤرخة 13 شباط/فبراير 2003 وموجهة من القائمة بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لغواتيمالا لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى أمانة لجنة حقوق الإنسان
    Cartas idénticas de fecha 30 de mayo de 2006 dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente del Líbano ante las Naciones Unidas UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 30 أيار/مايو 2006 موجهتان إلى الأمين العام وإلى رئيس مجلس الأمن من القائمة بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة للبنان لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 14 de diciembre de 2009 dirigida al Secretario General por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Observación de Palestina ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 14 كانون الأول/ديسمبر 2009 موجهة إلى الأمين العام من القائمة بالأعمال بالنيابة في البعثة المراقبة الدائمة لفلسطين لدى الأمم المتحدة
    Cartas idénticas de fecha 29 de marzo de 2010 dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente del Líbano ante las Naciones Unidas UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 29 آذار/مارس 2010 موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة للبنان لدى الأمم المتحدة
    Sexagésimo quinto año Cartas idénticas de fecha 22 de abril de 2010 dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente del Líbano ante las Naciones Unidas UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 22 نيسان/أبريل 2010 موجهتان إلى رئيس الجمعية العامة ورئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة للبنان لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 10 de junio de 2010 dirigida al Secretario General por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 10 حزيران/يونيه 2010 موجهة إلى الأمين العام من القائمة بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لقطر لدى الأمم المتحدة
    Cartas idénticas de fecha 22 de junio de 2010 dirigidas al Secretario General y al Presidente del Consejo de Seguridad por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente del Líbano ante las Naciones Unidas UN رسالتان متطابقتان مؤرختان 22 حزيران/يونيه 2010 موجهتان إلى الأمين العام ورئيس مجلس الأمن من القائم بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة للبنان لدى الأمم المتحدة
    Carta de fecha 19 de marzo de 2011 dirigida al Secretario General por la Encargada de Negocios interina de la Misión Permanente de Qatar ante las Naciones Unidas UN رسالة مؤرخة 19 آذار/مارس 2011 موجهة إلى الأمين العام من القائمة بالأعمال بالنيابة في البعثة الدائمة لقطر لدى الأمم المتحدة
    En su carta, la Presidenta interina de la Comisión de Consolidación de la Paz, en nombre de los miembros del Comité de Organización de la Comisión de Consolidación de la Paz, propone que el primer informe anual de la Comisión de Consolidación de la Paz, que se ha publicado como documento A/62/137, se examine en la Asamblea durante la parte principal del sexagésimo segundo período de sesiones. UN تقترح رئيسة لجنة بناء السلام بالنيابة في رسالتها، وباسم أعضاء اللجنة التنظيمية التابعة للجنة، أن تنظر الجمعية في التقرير السنوي الأول للجنة بناء السلام، الذي صدر في الوثيقة A/61/137، خلال الجزء الرئيسي من دورتها الثانية والستين.
    En la 14a sesión, celebrada el 22 de octubre, formularon declaraciones introductorias el Director General de la Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial (en relación con el subtema b)) y la Directora interina de la División de Política Social y Desarrollo Social del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales (en relación con el subtema a)) (véase A/C.2/63/SR.14). UN 4 - وفي الجلسة 14، المعقودة في 22 تشرين الأول/أكتوبر، أدلى ببيان استهلالي كل من المدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية (في إطار البند الفرعي (ب)) ومدير شعبة السياسات والتنمية في الميدان الاجتماعي بالنيابة (في إطار البند الفرعي (أ)) (انظر A/C.2/63/SR.14).
    195. De los 15 funcionarios de la categoría A asignados a la Dirección de Relaciones Exteriores de la Región de Bruselas-Capital (dependencia administrativa encargada de los asuntos internacionales de la región), 7 son mujeres, entre ellas la Directora en funciones y la Delegada interina de la Región ante la UE. UN 195- من أصل 15 موظفاً من الدرجة ألف الذين عُيِّنوا في مديرية العلاقات الخارجية في منطقة بروكسيل العاصمة (وحدة إدارية مسؤولة عن الشؤون الدولية للمنطقة)، هناك سبع نساء، منهن القائمة بأعمال المديرة() والمندوبة بالنيابة() في المنطقة لدى الاتحاد الأوروبي.
    Expresando también su reconocimiento a Kathryn Sabo, Presidenta del Grupo de Trabajo VI (Garantías Reales) y Presidenta interina de la continuación del 40º período de sesiones de la Comisión, así como a la Secretaría, por su contribución especial a la elaboración del proyecto de guía legislativa de la CNUDMI sobre las operaciones garantizadas, UN وإذ تعرب أيضا عن تقديرها لكاثرين سابو، رئيسة الفريق العامل السادس (المعني بالمصالح الضمانية) والرئيسة بالإنابة في الدورة الأربعين المستأنفة للجنة، وكذلك للأمانة، على مساهمتهما الخاصة في وضع مشروع دليل الأونسيترال التشريعي بشأن المعاملات المضمونة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد