Se debe prestar más atención a la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia transnacional organizada y los protocolos conexos. | UN | ويجب توجيه مزيد من الاهتمام لوضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية وما يرتبط بها من بروتوكولات. |
Cuestión de la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia transnacional organizada | UN | ١٥٨ - مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
ELABORACIÓN DE UNA CONVENCIÓN internacional contra la delincuencia transnacional organizada | UN | مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
TEMA 158 DEL PROGRAMA: CUESTIÓN DE LA ELABORACIÓN DE UNA CONVENCIÓN internacional contra la delincuencia transnacional organizada | UN | البند ١٥٨ من جدول اﻷعمال: مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية |
Cuestión de la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia transnacional organizada | UN | مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية |
Opiniones de los Estados acerca de la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia transnacional organizada: informe del Secretario General | UN | آراء الدول بشأن وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية: تقرير اﻷمين العام |
Informe de la reunión informal sobre la posible elaboración de un convenio internacional contra la delincuencia transnacional organizada: informe del Secretario General | UN | تقرير الاجتماع غير الرسمي بشأن مسألة إعداد اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية: تقرير اﻷمين العام |
158. Cuestión de la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia transnacional organizada. | UN | ١٥٨ - مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية. |
Cuestión de la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia transnacional organizada (tema 158). | UN | ١٣ - مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية )البند ١٥٨(. |
TEMA 158 DEL PROGRAMA: CUESTIÓN DE LA ELABORACIÓN DE UNA CONVENCIÓN internacional contra la delincuencia transnacional organizada (continuación)* | UN | البند ١٥٨ من جدول اﻷعمال: مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية )تابع(* |
TEMA 158 DEL PROGRAMA: CUESTIÓN DE LA ELABORACIÓN DE UNA CONVENCIÓN internacional contra la delincuencia transnacional organizada (continuación) (A/C.3/51/7) | UN | البند ١٥٨ من جدول اﻷعمال: مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية )تابع( (A/C.3/51/7) |
TEMA 158 DEL PROGRAMA: CUESTIÓN DE LA ELABORACIÓN DE UNA CONVENCIÓN internacional contra la delincuencia transnacional organizada (continuación)* | UN | البند ١٥٨ من جدول اﻷعمال: مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية )تابع(* |
TEMA 158 DEL PROGRAMA: CUESTIÓN DE LA ELABORACIÓN DE UNA CONVENCIÓN internacional contra la delincuencia transnacional organizada (A/C.3/51/7) | UN | البند ١٥٨ من جدول اﻷعمال: مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية (A/C.3/51/7) |
TEMA 158 DEL PROGRAMA: CUESTIÓN DE LA ELABORACIÓN DE UNA CONVENCIÓN internacional contra la delincuencia transnacional organizada (continuación)* | UN | البند ٨٥١ من جدول اﻷعمال: مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية )تابع(* |
TEMA 158 DEL PROGRAMA: CUESTIÓN DE LA ELABORACIÓN DE UNA CONVENCIÓN internacional contra la delincuencia transnacional organizada (continuación)* | UN | البند ١٥٨ من جدول اﻷعمال: مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية )تابع(* |
TEMA 158 DEL PROGRAMA: CUESTIÓN DE LA ELABORACIÓN DE UNA CONVENCIÓN internacional contra la delincuencia transnacional organizada (continuación) (A/C.3/51/7) | UN | البند ١٥٨ من جدول اﻷعمال: مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية )تابع( (A/C.3/51/7) |
Cuestión de la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia transnacional organizada [158] | UN | مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ]١٥٨[ |
Cuestión de la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia transnacional organizada [158] | UN | مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية ]١٥٨[ |
Cuestión de la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia transnacional organizada | UN | مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية |
Hace un año, en este Salón de la Asamblea General, el Presidente de Polonia, Sr. Aleksander Kwasniewski, propuso la redacción de una convención internacional contra la delincuencia transnacional organizada. | UN | قبل سنة، وفي قاعة الجمعية العامة هذه، قدم رئيس جمهورية بولندا، فخامة السيد الكسندر كواسنيفسكي، اقتراحا من أجل صياغة اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية. |
ii) Capacitación en grupos. Cinco cursos prácticos relativos a la convención internacional contra la delincuencia transnacional organizada, cuya aprobación se espera para el año 2000. | UN | ' ٢` التدريب الجماعي: خمس حلقات عمل تتصل بالاتفاقية الدولية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية التي يُتوقع اعتمادها في سنة ٠٠٠٢. |
Asimismo, decidió examinar en sesión plenaria el tema titulado " Cuestión de la elaboración de una convención internacional contra la delincuencia transnacional organizada " y luego asignarla a la Tercera Comisión. | UN | وفضلا عن ذلك قررت أن تدرج في جدول أعمالها البند المعنون " مسألة وضع اتفاقية دولية لمكافحة الجريمة المنظمة عابرة الحدود " ، وأن تحيله إلى اللجنة الثالثة. |