La Sociedad está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida. | UN | وتنتسب منظمة حماية الجنين إلى الاتحاد الدولي للحق في الحياة. |
La SPUC está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida. | UN | وتنتسب الجمعية إلى الاتحاد الدولي للحق في الحياة. |
Está afiliada a la Federación Internacional del Derecho a la Vida. | UN | وتنتسب الجمعية إلى الاتحاد الدولي للحق في الحياة. |
Estoy aquí para hablar en nombre de la Federación Internacional del Derecho a la Vida y de la Coalición para la Mujer, el Niño y la Familia, coalición que representa a más de 100 organizaciones no gubernamentales de todas partes del mundo. | UN | وقد حضرت هنا ﻷتكلم باسم الاتحاد الدولي للحق في الحياة وائتلاف النساء واﻷطفال واﻷسرة، وهو ائتلاف يمثل أكثر من ١٠٠ منظمة غير حكومية من جميع أنحاء المعمورة. |
En la séptima sesión, también hicieron declaraciones los observadores de la Asociación Estadounidense de Jubilados y la Federación Internacional del Derecho a la Vida, organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. | UN | ٣٧ - وفي الجلسة السابعة أدلى ببيانات أيضا المراقبون عن الرابطة اﻷمريكية للمتقاعدين والاتحاد الدولي للحق في الحياة والمنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المركز الاقتصادي والاجتماعي. |
El Presidente: Doy ahora la palabra a la representante de la Federación Internacional del Derecho a la Vida, Excma. | UN | الرئيس )تكلم بالاسبانية(: أعطي الكلمة للسيدة جين هد، ممثلة الاتحاد الدولي للحق في الحياة. |
El observador de la Federación Internacional del Derecho a la Vida también formuló una declaración. | UN | كما أدلى المراقب عن الاتحاد الدولي للحق في الحياة(2) ببيان. |
Sra. Head (Federación Internacional del Derecho a la Vida) (habla en inglés): Mi nombre es Jeanne Head. Soy representante de la Federación Internacional del Derecho a la Vida ante las Naciones Unidas en Nueva York. | UN | السيدة هد )الاتحاد الدولي للحق في الحياة( )تكلمت بالانكليزية(: اسمي جين هد، وأنا ممثلة الاتحاد الدولي للحق في الحياة لدى اﻷمم المتحدة في نيويورك. |
Hicieron también declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: International Youth NGO Consultation of ICPD, Independent Commission Population and Quality of Life, Population Action International, Consejo de Población, Centro para Actividades en Desarrollo y Población, Inter-African Committee of Traditional Practices y Federación Internacional del Derecho a la Vida. | UN | وأدلى أيضا ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: المشاورة الدولية للمنظمات غير الحكومية الشبابية المتصلة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، اللجنة المستقلة لشؤون السكان ونوعية الحياة، المنظمة الدولية للعمل السكاني، مجلس السكان، مركز اﻷنشطة اﻹنمائية والسكانية، لجنة البلدان الافريقية بشأن الممارسات التقليدية، والاتحاد الدولي للحق في الحياة. |
Hicieron también declaraciones los representantes de las siguientes organizaciones no gubernamentales: International Youth NGO Consultation of ICPD, Independent Commission Population and Quality of Life, Population Action International, Consejo de Población, Centro para Actividades en Desarrollo y Población, Inter-African Committee of Traditional Practices y Federación Internacional del Derecho a la Vida. | UN | وأدلى أيضا ببيانات ممثلو المنظمات غير الحكومية التالية: المشاورة الدولية للمنظمات غير الحكومية الشبابية المتصلة بالمؤتمر الدولي للسكان والتنمية، اللجنة المستقلة لشؤون السكان ونوعية الحياة، المنظمة الدولية للعمل السكاني، مجلس السكان، مركز اﻷنشطة اﻹنمائية والسكانية، لجنة البلدان الافريقية بشأن الممارسات التقليدية، والاتحاد الدولي للحق في الحياة. |