ويكيبيديا

    "internacional humanitario y derechos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الإنساني الدولي وحقوق
        
    • الدولي الإنساني وحقوق
        
    • الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق
        
    • الدولي الإنساني وقانون حقوق
        
    Experiencia profesional en derecho internacional humanitario y derechos humanos UN الخبرة المهنية في مجال القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان
    Continuación de los programas de formación en derecho internacional humanitario y derechos humanos UN مواصلة برامج التثقيف بالقانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان
    La reunión fue organizada por la Academia de derecho internacional humanitario y derechos humanos de Ginebra. UN وقد نظمت الاجتماع أكاديمية جنيف للقانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان.
    Experiencia profesional en derecho internacional humanitario y derechos humanos UN الخبرة المهنية في مجال القانون الدولي الإنساني وحقوق الإنسان
    Por ejemplo, en 2009 organizó un módulo de enseñanza sobre derecho del desarme para estudiantes de Maestría en derecho internacional humanitario y derechos humanos. UN حيث قُدم في عام 2009، على سبيل المثال، نموذج لتدريس قانون نزع السلاح، للطلاب على مستوى الماجستير في مجال دراسات القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان.
    Las materias de Derecho internacional humanitario y derechos Humanos se han incluido tanto en los programas educativos de las escuelas de formación así como en el Centro de Estudios Superiores Navales. UN وقد أُدرج القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان في العديد من البرامج التعليمية للمعاهد، كمركز الدراسات البحرية العليا.
    Andrew Clapham, Director de la Academia de derecho internacional humanitario y derechos humanos de Ginebra UN أندرو كلابهام، مدير أكاديمية جنيف للقانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان؛
    Andrew Clapham, Director de la Academia de Derecho internacional humanitario y derechos Humanos de Ginebra UN أندرو كلابهام، مدير أكاديمية جنيف للقانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان
    La Sección de Derechos Humanos y Justicia de Transición ha proporcionado capacitación en derecho internacional humanitario y derechos humanos a los agentes de la policía nacional y los funcionarios militares. UN وقدم القسم التدريب لأفراد الشرطة الوطنية والأفراد العسكريين بشأن القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان.
    Derecho internacional humanitario y derechos humanos UN القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان
    Derecho internacional humanitario y derechos humanos UN القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان
    V. Experiencia profesional en derecho internacional humanitario y derechos humanos UN خامسا - الخبرة المهنية في مجال القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان
    Asimismo, se ha incluido formación sobre el respeto de los derechos humanos fundamentales en los programas de estudios de varias escuelas de las Fuerzas de Autodefensa y se imparten cursos sobre derecho internacional humanitario y derechos humanos a los oficiales de las Fuerzas de Autodefensa. UN وأدرج التثقيف باحترام حقوق الإنسان الأساسية في المنهج الدراسي في مختلف مدارس قوات الدفاع عن النفس، إلخ، ويُقدم التثقيف إلى ضباط قوات الدفاع عن النفس في القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان.
    Asimismo, se ha integrado en las escuelas de formación, incluyendo el Centro de Estudios Superiores Navales, programas educativos en materia de derecho internacional humanitario y derechos humanos. UN كما تقدم المدارس التدريبية، بما فيها مركز الدراسات البحرية المتقدمة، تدريبا في مجال القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان.
    En 2009 el Estado Mayor del Ejército y el Ministerio de Defensa establecieron una Oficina sobre derecho internacional humanitario y derechos humanos. UN وفي عام 2009، أنشأت وزارة الدفاع الوطني - قيادة الجيش مكتب القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان.
    Sr. Stuart Casey-Maslen, Director de Investigación, Academia de Derecho internacional humanitario y derechos Humanos de Ginebra; UN السيد ستيوارت كاسي - ماسلين، رئيس البحوث، أكاديمية جنيف للقانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان؛
    Ese plan incluye capacitación práctica basada en hipótesis en materia de derecho internacional humanitario y derechos humanos, con ejercicios prácticos y teóricos con fines didácticos apoyados por el personal de la MINUSMA. UN ويشمل التدريب سيناريوهات مختلفة وتدريبات عملية في القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان، ودروس نظرية وتدريبات عملية بدعم من أفراد البعثة المتكاملة.
    38. El Representante del Secretario General sobre los derechos humanos de los desplazados internos afirmó que debía comenzarse sin demora un programa dinámico de capacitación y sensibilización en derecho internacional humanitario y derechos humanos para los miembros de las fuerzas de seguridad. UN 38- وذكر ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان للأشخاص المشردين داخلياً أنه ينبغي البدء بدون تأخير في برنامج استباقي للتدريب والتوعية في مجال القانون الإنساني الدولي وحقوق الإنسان لفائدة أفراد
    84 cursos de derecho internacional humanitario y derechos humanos destinados a las instituciones académicas y los equipos de formación; UN دورات القانون الدولي الإنساني وحقوق الإنسان للفرق والمؤسسات التدريبية بلغت 84 دورة تدريبية؛
    Medida Nº 65. Aprovecharán las sinergias con otros instrumentos pertinentes de derecho internacional humanitario y derechos humanos. Medida Nº 66. UN الإجراء رقم 65: الاستفادة من أوجه التآزر مع الصكوك ذات الصلة من صكوك القانون الإنساني الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان.
    Es uno de los expertos más respetados de Italia en este campo, y su competencia en materia de derecho internacional humanitario y derechos humanos es reconocida. UN وهو من أبرز الدارسين الإيطاليين الذين يتمتعوا بالاحترام في هذا الميدان، وتتوفر لديه كفاءة ثابتة في مجالات القانون الدولي الإنساني وقانون حقوق الإنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد