ويكيبيديا

    "internacional no gubernamental" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • دولية غير حكومية
        
    • غير حكومية دولية
        
    • غير الحكومية الدولية
        
    • الدولية غير الحكومية
        
    El Centro de Derecho de Vivienda y Desahucios, una organización internacional no gubernamental de derechos humanos con sede en Ginebra, fue creada en 1994. UN مركز حقوق السكن وحالات الإخلاء هو منظمة دولية غير حكومية معنية بحقوق الإنسان مقرها في جنيف أنشئت في عام 1994.
    Los medios de información locales y una organización internacional no gubernamental tratan de fomentar el debate político. UN وتبذل وسائط الاعلام المحلية ومنظمة دولية غير حكومية الجهود للتشجيع على الحوار السياسي.
    El Servicio Internacional para los Derechos Humanos es una organización internacional no gubernamental de derechos humanos basada en Ginebra que cuenta con una oficina en Nueva York. UN الدائرة الدولية لحقوق الإنسان منظمة دولية غير حكومية لحقوق الإنسان يوجد مقرها في جنيف ولها مكتب فرعي في نيويورك.
    La Global Cooperation Society International (GCS) es una organización internacional no gubernamental internacional con carácter consultivo especial ante el Consejo Económico y Social de las Naciones Unidas. UN الجمعية الدولية للتعاون العالمي منظمة غير حكومية دولية تحظى بمركز استشاري خاص لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    El Ministerio del Interior puede aprobar el establecimiento de una organización internacional no gubernamental o permitir que una organización de esa índole funcione y se establezca en la República Checa. UN ويجوز لوزارة الداخلية وفقا للقانون أن توافق على تأسيس منظمة غير حكومية دولية أو أن ترخص لمنظمة بالعمل في الجمهورية التشيكية أو بإنشاء مقر فيها.
    El segundo estudio se realizó en cooperación con la OMS y la Asamblea Mundial de la Juventud, organización juvenil internacional no gubernamental incluida la categoría I de las organizaciones reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social. UN وأنجزت الدراسة الثانية بالتعاون مع منظمة الصحة العالمية وجمعية الشباب العالمية، وهي منظمة للشباب غير حكومية دولية من الفئة اﻷولى ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Como consecuencia, una organización internacional no gubernamental suspendió sus actividades en las zonas controladas por la UNITA. UN ونتيجة لذلك، قامت إحدى المنظمات غير الحكومية الدولية بوقف أنشطتها في المناطق التي تسيطر عليها يونيتا.
    La comunidad internacional no gubernamental puede hacer lo mismo. UN ويمكن للأوساط الدولية غير الحكومية القيام بنفس الشيء.
    Cuando se trate de establecer una organización internacional no gubernamental que sea nueva, la solicitud deberá incluir su proyecto de estatutos. UN وفي حالة إنشاء منظمات دولية غير حكومية جديدة، يجب أن يضاف إلى الطلب نظامها الأساسي المقترح.
    La Asociación Mundial de Juristas del Centro para la Paz Mundial mediante el Derecho (AMJ) es una organización internacional no gubernamental, sin fines de lucro, consagrada al fortalecimiento y la promoción del imperio de la ley tanto a nivel internacional como nacional. UN رابطة القانونيين العالمية للسلم العالمي من خلال مركز القانون هي منظمة دولية غير حكومية وغير هادفة للربح تلتزم بتعزيز ودعم سيادة القانون في الميدانين الدولي والوطني.
    La Sociedad Internacional para el Desarrollo (SID) es una red internacional no gubernamental de particulares y organizaciones fundada en 1957 para promover la justicia social y la participación democrática. UN جمعية التنمية الدولية شبكة دولية غير حكومية من الأفراد والمنظمات تأسست في عام 1957 لتعزيز العدالة الاجتماعية وتشجيع المشاركة الديمقراطية.
    En 2005 la FIAJ firmó un memorando de entendimiento con la Organización de las Ciudades del Patrimonio Mundial, una organización internacional no gubernamental sin fines de lucro reconocida por la UNESCO. UN وقّع الاتحاد الدولي لبيوت الشباب في عام 2005 مذكرة تفاهم مع منظمة مدن التراث العالمي، وهي منظمة دولية غير حكومية وغير ربحية تعترف بها اليونسكو.
    El International Center for Not-for-Profit Law es una organización internacional no gubernamental que promueve la creación de un ambiente propicio para la sociedad civil, la participación pública y la filantropía. UN المركز الدولي لقانون المنظمات غير الربحية هو منظمة دولية غير حكومية تشجع على تهيئة بيئة مواتية للمجتمع المدني والمشاركة العامة والعمل الخيري.
    426. La Comisión recordó que la Asociación de Derecho Mercantil había sido fundada en 1997 como una asociación internacional no gubernamental y como un foro a través del cual personalidades, organizaciones e instituciones podrían prestar su apoyo a la labor de la Comisión. UN 426- استذكرت اللجنة أن رابطة القانون التجاري أنشئت في عام 1997 باعتبارها رابطة دولية غير حكومية ومحفلا يلتقي فيه الأفراد والمنظمات والمؤسسات لدعم أعمال اللجنة.
    No está afiliada a ninguna otra organización internacional no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo Económico y Social. UN ومؤسسة " أمل الطفل " ليست منتسبة ﻷي منظمة غير حكومية دولية أخرى ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    CHILDHOPE fue fundada en 1986 en respuesta a una búsqueda emprendida por el UNICEF de una organización internacional no gubernamental que funcionase como su principal colaboradora respecto de la cuestión de los niños de la calle. UN وقد أنشئت مؤسسة " أمل الطفل " في عام ٦٨٩١ استجابة لمحاولة منظمة اﻷمم المتحدة للطفولة العثور على منظمة غير حكومية دولية تكون بمثابة المتعاون الرئيسي معها في مسألة أطفال الشوارع.
    La Unión Interamericana para la Vivienda (UNIAPRAVI) es un organismo internacional no gubernamental sin fines de lucro que agrupa a instituciones públicas y privadas de financiamiento y promoción de la vivienda en el continente americano. UN اتحاد اﻹسكان للدول اﻷمريكية منظمة غير حكومية دولية لا تتوخى الربح وتضم مؤسسات عامة وخاصة لتمويل اﻹسكان والنهوض به في القارة اﻷمريكية.
    La Asociación es una organización internacional no gubernamental que apoya a los parlamentos de África, y trabaja para que los programas políticos de Europa mantengan el interés en África. UN وهذه الرابطة عبارة عن منظمة غير حكومية دولية تدعم البرلمانات في أفريقيا وتعمل على إبقاء أفريقيا في موقع متقدم من جدول الأعمال السياسي لأوروبا.
    Rehab Group es una importante organización internacional no gubernamental dedicada a prestar servicios médicos y sociales de alta calidad, con énfasis en la persona, así como servicios de capacitación, educación, empleo, rehabilitación y servicios comerciales para personas con discapacidad, ancianos y personas marginadas. UN مجموعة التأهيل هي منظمة غير حكومية دولية رائدة تكرّس جهودها لتقديم خدمات عالية الجودة، وذات تركيز على الأفراد، في مجالات الصحة والرعاية الاجتماعية والتدريب والتثقيف والعمالة وإعادة التأهيل والخدمات الاجتماعية للأشخاص ذوي الإعاقة والمسنين وغيرهم من المهمّشين.
    Cuando se trate de establecer una organización internacional no gubernamental que sea nueva, la solicitud deberá incluir su proyecto de estatuto. UN وفي حالة المنظمات غير الحكومية الدولية الجديدة، يجب أن يتضمن الطلب نظامها الأساسي المقترح.
    16. Fundación internacional no gubernamental de beneficencia Soglom avlod uchun UN 16 - المؤسسة الخيرية الدولية غير الحكومية Soglom avoid uchun

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد