Sr. Thomas McInerney, Director de Investigación, Políticas e Iniciativas Estratégicas de la Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo | UN | السيد توماس ماكينرني مدير الأبحاث والسياسات والمبادرات الاستراتيجية في المنظمة الدولية لقانون التنمية |
También formulan declaraciones los observadores del Comité Internacional de la Cruz Roja y de la Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo. | UN | وأدلى ببيانات أيضا المراقبان عن كل من لجنة الصليب الأحمر الدولية والمنظمة الدولية لقانون التنمية. |
La Unión Interparlamentaria y la Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo han elaborado proyectos de asistencia en sus respectivos ámbitos en apoyo de las medidas del Gobierno. | UN | وأعد كل من الاتحاد البرلماني الدولي والمنظمة الدولية لقانون التنمية مشاريع إنمائية في مجال كل منهما دعما لجهود الحكومة. |
Formulan declaraciones los observadores de la Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo y del Comité Internacional de la Cruz Roja. | UN | وأدلى ببيانات المراقبون عن المنظمة الدولية لقانون التنمية واللجنة الدولية للصليب الأحمر. |
Por su parte, la Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo utilizará el informe para ampliar su Directorio. | UN | والمنظمة الدولية لتطوير القانون من جانبها ستستخدم التقرير لتوسيع الدليل. |
Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo (resolución 56/90 de la Asamblea General) | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية (قرار الجمعية العامة 33/18) |
Formulan declaraciones los observadores del Comité Internacional de la Cruz Roja y de la Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo. | UN | وأدلى المراقبان عن لجنة الصليب الأحمر الدولية والمنظمة الدولية لقانون التنمية ببيانين. |
También formulan declaraciones los observadores de la Santa Sede y la Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo | UN | وأدلى المراقبان عن الكرسي الرسولي والمنظمة الدولية لقانون التنمية ببيانين. |
Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo | UN | المنظمة الدولية لقانون التنمية |
Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo | UN | المنظمة الدولية لقانون التنمية |
La Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo (IDLO) trabaja para transformarse en una organización dedicada a satisfacer las necesidades de asistencia de los países en desarrollo en el ámbito del estado de derecho. | UN | وأضاف أن المنظمة الدولية لقانون التنمية تعمل على تحويل نفسها بوصفها منظمة مكرسة لتلبية احتياجات البلدان النامية من المساعدة في مجال سيادة القانون. |
51. La Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo ha situado la concertación o el fortalecimiento de las asociaciones como parte fundamental de sus estrategias. | UN | 51 - وجعلت المنظمة الدولية لقانون التنمية من إقامة الشراكات أو تدعيمها جزءا رئيسيا من استراتيجياتها. |
Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo | UN | المنظمة الدولية لقانون التنمية |
Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo | UN | المنظمة الدولية لقانون التنمية |
La Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo (OIDD) está firmemente decidida a responder al enorme desafío de restablecer la confianza en los sistemas de justicia. | UN | وأشارت إلى أن المنظمة الدولية لقانون التنمية ملتزمة بمواجهة التحدي الهائل المتمثل في استعادة ثقة الناس في الأنظمة القضائية. |
La Comisión expresó su reconocimiento por la declaración y se mostró partidaria de intensificar la colaboración con la Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo en el fomento del principio de legalidad en las relaciones comerciales. | UN | وأعربت اللجنة عن تقديرها لتلك الكلمة وعن تأييدها لفكرة توثيق عرى التعاون مع المنظمة الدولية لقانون التنمية في مجال تعزيز سيادة القانون في العلاقات التجارية. |
Diversas entidades de las Naciones Unidas, los donantes bilaterales y otros agentes, como la Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo y las Fundaciones de la Sociedad Abierta, están haciendo contribuciones importantes en ese sentido. | UN | وذكر أن مختلف كيانات الأمم المتحدة والجهات المانحة الثنائية وسائر الجهات الفاعلة، بما في ذلك المنظمة الدولية لقانون التنمية ومؤسسات المجتمع المفتوح، تقدم إسهامات هامة في هذا الصدد. |
32. En la misma sesión, también formuló una declaración la Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo. | UN | 32 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل المنظمة الدولية لقانون التنمية ببيان أيضا. |
:: Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo | UN | :: المنظمة الدولية لقانون التنمية |
Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo | UN | المنظمة الدولية لتطوير القانون |
Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo (resolución 56/90 de la Asamblea General) | UN | المنظمة الدولية للفرانكوفونية (قرار الجمعية العامة 33/18) |
Organización Internacional para el Derecho del Desarrollo (resolución 56/90 de la Asamblea General) | UN | المنظمة الدولية للفرانكفونية (قرار الجمعية العامة 33/18) |