ويكيبيديا

    "internacional save the children" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدولي لإنقاذ الطفولة
        
    • إنقاذ الطفولة
        
    • الدولي لإنقاذ الأطفال
        
    Según la Alianza Internacional Save the Children y el UNICEF, a consecuencia de estos incidentes, resultaron muertas 47 personas, entre ellas, 15 niños. UN وحسب منظمتي التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة واليونيسيف، أدت هذه الحوادث إلى مقتل 47 شخصاً، 15 منهم من الأطفال.
    Alianza Internacional Save the Children (20012004) UN التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة (2001-2004)
    Especialmente, agradece el generoso apoyo de la Oficina del Alto Comisionado, de la Alianza Internacional Save the Children y su filial en Suecia, del Instituto de Altos Estudios Internacionales y de Desarrollo de Ginebra y de la Campaña Latinoamericana por el Derecho a la Educación. UN وهو ممتن بشكل خاص للدعم الكبير الذي قدمه كل من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة ومكتبه السويدي، والمعهد العالي للدراسات الدولية ودراسات التنمية في جنيف، وحملة أمريكا اللاتينية من أجل الحق في التعليم.
    También formuló una declaración la representante de la Alianza Internacional Save the Children, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo. UN 54 - كما أدلى ببيان ممثل منظمة تحالف إنقاذ الطفولة الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس.
    389. La Alianza Internacional Save the Children instó el Reino Unido a establecer marcos institucionales adecuados para la promoción y protección de los derechos de los niños. UN 389- دعا التحالف الدولي لإنقاذ الأطفال المملكة المتحدة إلى إنشاء أطر مؤسسية مناسبة لتعزيز وحماية حقوق الطفل.
    La Alianza Internacional Save the Children es una red mundial de 29 organizaciones nacionales, con una plantilla en todo el mundo de más de 14.000 personas, que trabajan en más de 120 países para garantizar el bienestar de los niños. UN التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة هو شبكة عالمية تضم 29 منظمة وطنية ويعمل بها موظفون عالميون يفوق عددهم الـ 000 14 شخص، يعملون سوياً في أكثر من 120 بلداً لضمان رفاه الطفولة.
    418. La Alianza Internacional Save the Children observó con interés la amplia gama de recomendaciones que habían obtenido el apoyo de Noruega. UN 418- ولاحظ التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة باهتمام نطاق التوصيات التي حظيت بدعم النرويج.
    La Alianza Internacional Save the Children no sólo elaboró numerosos estudios, sino que además realizó una contribución especial, junto con el UNICEF y otros participantes, como asesora y facilitadora de la participación de los niños en el Estudio, especialmente en las consultas regionales. UN 20 - وبالإضافة إلى إعداد دراسات عديدة، قدم التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة مساهمة خاصة بالإيصاء بمشاركة الأطفال وتيسيرها لا سيما في المشاورات الإقليمية مع صندوق الأمم المتحدة للطفولة والشركاء الآخرين.
    Un análisis reciente de la Alianza Internacional Save the Children reveló que, entre 2003 y 2005, los Estados frágiles afectados por conflictos habían recibido menos de una quinta parte de toda la asistencia destinada a la educación, a pesar de que alrededor de la mitad de todos los niños no escolarizados del mundo vivían en esos Estados. UN وأوضح تحليل مؤخر للتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة أن الدول الهشة المتأثرة بالصراع تلقت أقل من خمس إجمالي المعونة التعليمية في الفترة من 2003 إلى 2005، على الرغم من أنها سجلت حوالي نصف أطفال العالم غير الملتحقين بالمدارس.
    Alianza Internacional Save the Children UN التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة
    Alianza Internacional Save the Children UN 2 - التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة
    Alianza Internacional Save the Children UN التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة
    143. El Relator Especial secunda la proposición formulada por la Alianza Internacional Save the Children, quien propone la creación de dos mecanismos para garantizar la realización del derecho a la educación en situaciones de emergencia: la creación de un comité permanente que se encargue de las situaciones de emergencia y el monitoreo dentro del marco del Examen Periódico Universal del Consejo de Derechos Humanos. UN 143- ويؤيد المقرر الخاص المقترح الذي قدمه التحالف الدولي لإنقاذ الطفولة الذي يقضي بإنشاء آليتين لضمان إعمال الحق في التعليم في حالات الطوارئ وهما: أولاً لجنة دائمة تعنى بحالات الطوارئ، وثانياً نظام رصد في إطار عملية الاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان.
    d) Observadores de ONG: Union de l ' action féminine y Visión Mundial Internacional (también en nombre de la Alianza Internacional Save the Children). UN (د) المراقبون عن المنظمات غير الحكومية التالية: اتحاد العمل النسائي، المنظمة الدولية للرؤية العالمية (باسم الاتحاد الدولي لإنقاذ الطفولة).
    El UNICEF, la Alianza Internacional Save the Children y el Pacto Mundial de las Naciones Unidas lanzaron una iniciativa conjunta dirigida a elaborar una serie de principios que sirvan de guía a las empresas en la protección y promoción de los derechos de los niños en todos los aspectos de las operaciones empresariales, incluidos el lugar de trabajo, el mercado, la comunidad y el medio ambiente. UN 12 - وبدأت اليونيسيف والتحالف الدولي لإنقاذ الطفولة والاتفاق العالمي للأمم المتحدة في تنفيذ مبادرة مشتركة من أجل وضع مجموعة من المبادئ لتوجيه الشركات إلى كيفية حماية وتعزيز حقوق الطفل في جميع جوانب العمليات التجارية، بما في ذلك مكان العمل والسوق والمجتمع المحلي والبيئة.
    También formuló una declaración la representante de la Alianza Internacional Save the Children, organización no gubernamental reconocida como entidad consultiva por el Consejo. UN 54 - كما أدلى ببيان ممثل منظمة تحالف إنقاذ الطفولة الدولية، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس.
    Según las estadísticas de la organización Internacional Save the Children, Uzbekistán es uno de los diez países del mundo que mejor se ocupan de la salud infantil. UN وتصنف منظمة إنقاذ الطفولة أوزبكستان بين الدول العشر الأولى في العالم في مجال الرعاية الصحية للأطفال.
    El grupo de protección de las mujeres y los niños lo dirigen conjuntamente el Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) y la organización no gubernamental Internacional Save the Children. UN 68 - ويشارك في قيادة مجموعة حماية المرأة والطفل كل من اليونيسيف ومنظمة " إنقاذ الطفولة " غير الحكومية الدولية.
    Acto especial titulado “Educación en situaciones de emergencia: un futuro para los niños” (organizado por la Misión Permanente de los Países Bajos, la Alianza Internacional Save the Children y el UNICEF) UN نشاط خاص بعنوان " التعليم في حالات الطوارئ ودوره في صوغ مستقبل الأطفال " (تنظمه البعثة الدائمة لهولندا والتحالف الدولي لإنقاذ الأطفال ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة)
    Alianza Internacional Save the Children (carácter consultivo general, 1993) a Save the Children International UN من التحالف الدولي لإنقاذ الأطفال (المركز الاستشاري العام، عام 1993) إلى المنظمة الدولية لإنقاذ الأطفال
    Alianza Internacional Save the Children (carácter consultivo general, 1993) a Save the Children International UN التحالف الدولي لإنقاذ الأطفال (المركز الاستشاري العام، عام 1993) إلى المنظمة الدولية لإنقاذ الأطفال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد