ويكيبيديا

    "internacionales de productos agrícolas" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الدولية للمنتجات الزراعية
        
    D. Efectos en la agroindustria y los mercados internacionales de productos agrícolas y tropicales UN اﻷثــر علــى الصناعــات الزراعيــة واﻷسـواق الدولية للمنتجات الزراعية والمدارية
    Además de sus repercusiones económicas y sociales, ha afectado también a la producción y comercio agrícolas en los países más gravemente afectados, así como a los mercados internacionales de productos agrícolas en general. UN فعلاوة على أثرها الاقتصادي والاجتماعي، أثرت الأزمة أيضا على الإنتاج الزراعي والتبادل التجاري لأشد البلدان تضررا، وعلى الأسواق الدولية للمنتجات الزراعية عموماً.
    Era causa de preocupación que los países en desarrollo hubieran perdido cuotas en los mercados internacionales de productos agrícolas y había que invertir la tendencia. UN وأوضحت أن من المسائل المثيرة للقلق أن البلدان النامية قد فقدت حصصاً في الأسواق الدولية للمنتجات الزراعية وأنه يتعين عكس هذا الاتجاه.
    En consecuencia, la XI UNCTAD debería participar más activamente en la creación y gestión de mecanismos multilaterales que reglamenten y apoyen los mercados internacionales de productos agrícolas. UN وعليه يتعين على الأونكتاد الحادي عشر أن يشارك بنشاط في إيجاد وإدارة آليات متعددة الأطراف لتنظيم ودعم الأسواق الدولية للمنتجات الزراعية.
    En consecuencia, la XI UNCTAD debería participar más activamente en la creación y gestión de mecanismos multilaterales que reglamenten y apoyen los mercados internacionales de productos agrícolas. UN وعليه يتعين على الأونكتاد الحادي عشر أن يشارك بنشاط في إيجاد وإدارة آليات متعددة الأطراف لتنظيم ودعم الأسواق الدولية للمنتجات الزراعية.
    1. Toma nota con interés del informe del Secretario General sobre producción de alimentos, incluidos los productos agroindustriales, los mercados internacionales de productos agrícolas y tropicales y la seguridad alimentaria mundial A/49/438. UN ١ - تحيط علما مع الاهتمام بتقرير اﻷمين العام عن اﻹنتاج الغذائي، بما في ذلك المنتجات الزراعية - الصناعية، واﻷسواق الدولية للمنتجات الزراعية والمدارية، واﻷمن الغذائي العالمي)٨(؛
    1. Toma nota con interés del informe del Secretario General sobre producción de alimentos, incluidos los productos agroindustriales, los mercados internacionales de productos agrícolas y tropicales y la seguridad alimentaria mundialA/49/438. UN " ١ - تحيط علما مع الاهتمام بتقرير اﻷمين العام عن الانتاج الغذائي، بما في ذلك المنتجات الزراعية - الصناعية، واﻷسواق الدولية للمنتجات الزراعية والمدارية واﻷمن الغذائي العالمي)٧(؛
    5. Toma nota de que los acuerdos alcanzados en el contexto del Acta Final de la Ronda Uruguay tendrán repercusiones importantes en el desarrollo de la producción agrícola, los productos agroindustriales y los mercados internacionales de productos agrícolas y tropicales, así como en la seguridad alimentaria mundial; UN " ٥ - تلاحظ أن الاتفاقات التي تم التوصل إليها في سياق الوثيقة الختامية لجولة أوروغواي ستؤثر بشكل ملموس على تنمية الانتاج الغذائي والمنتجات الصناعية واﻷسواق الدولية للمنتجات الزراعية والمدارية، فضلا عن تأثيرها على اﻷمن الغذائي العالمي؛
    a) Informe del Secretario General sobre la producción de alimentos, incluidos los productos agroindustriales, los mercados internacionales de productos agrícolas y tropicales y la seguridad alimentaria mundial (A/49/438); UN )أ( تقرير اﻷمين العام عن انتاج اﻷغذية، بما في ذلك المنتجات الزراعية - الصناعية، واﻷسواق الدولية للمنتجات الزراعية والمدارية وحالة اﻷمن الغذائي في العالم (A/49/438)؛
    Informe del Secretario General sobre la producción de alimentos, incluidos los productos agroindustriales, los mercados internacionales de productos agrícolas y tropicales y la situación mundial en materia de seguridad alimentaria (resolución 47/149 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1992) UN تقرير اﻷمين العام بشأن انتاج اﻷغذية، بما في ذلك المنتجات الزراعية الصناعية، واﻷسواق الدولية للمنتجات الزراعية والمدارية، وحالة اﻷمن الغذائي العالمي )قرار الجمعية العامة ٤٧/١٤٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢(
    Informe del Secretario General sobre la producción de alimentos, incluidos los productos agroindustriales, los mercados internacionales de productos agrícolas y tropicales y la situación mundial en materia de seguridad alimentaria (resolución 47/149 de la Asamblea General, de 18 de diciembre de 1992) UN تقرير اﻷمين العام عن انتاج اﻷغذية، بما في ذلك المنتجات الزراعية الصناعية، واﻷسواق الدولية للمنتجات الزراعية والمدارية، وحالة اﻷمن الغذائي العالمي )قرار الجمعية العامة ٤٧/١٤٩ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٢(
    Este capítulo se centra en los efectos de la reforma del comercio agrícola mundial iniciada por el Acuerdo sobre la Agricultura de la Ronda Uruguay6 para el desarrollo de la producción mundial de alimentos, de productos agroindustriales y de los mercados internacionales de productos agrícolas y tropicales. UN ٧٠ - ويركز هذا الفصل على اﻵثار المترتبة على عملية إصلاح التجارة العالمية في المنتجات الزراعية التي بدأهــا اتفــاق جولة أوروغواي بشأن الزراعة)٦( فيما يتعلق بتنمية اﻹنتاج الغذائي العالمي، والمنتجات الزراعية - الصناعية، واﻷسواق الدولية للمنتجات الزراعية والمدارية.
    La Asamblea también tomó nota de que los acuerdos alcanzados en la Ronda Uruguay de negociaciones comerciales multilaterales habían establecido una base para la reforma del comercio y la agricultura y tendrían repercusiones importantes en el desarrollo de la producción alimentaria, los productos agroindustriales y los mercados internacionales de productos agrícolas y tropicales, así como en la seguridad alimentaria mundial. UN كما لاحظت الجمعية أن الاتفاقات التي تم التوصل إليها في جولة أوروغواي للمفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف وضعت أساسا للشروع في إصلاح التجارة في مجال الزراعة وسيكون لها أثر هام على تنمية الانتاج الغذائي والمنتجات الزراعية - الصناعية واﻷسواق الدولية للمنتجات الزراعية والمدارية وعلى اﻷمن الغذائي العالمي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد