No me interrumpas, siempre me interrumpes cuando hablo. | Open Subtitles | لا تقاطعني، أنت تقاطعني دوماً ..حين أتحدث، ألا ترى أن |
¡Alex! ¡No me interrumpas cuando estoy soñando despierto! | Open Subtitles | أليكس لا تقاطعني عندما أستغرق في أحلام اليقضة |
No, puedes caminar muy despacio, siempre y cuando no interrumpas, mi desayuno de nuevo. | Open Subtitles | كلا . تستطيع العمل ببطء طالما انك لا تقاطع افطاري مرة اخرى |
Necesito 20 segundos sin que me juzgues, me interrumpas ni te enojes. | Open Subtitles | امنحيني 20 ثانية، لا تنتقديني فيها أو تقاطعيني أو تغضبي عليّ فيها |
Jamás me interrumpas, niña. ¿Nadie te dijo que es de malos modales interrumpir? | Open Subtitles | لا تقاطعي الكلام نهائياً يا فتاة، ألم يقولوا لكِ أن ذلك خلقٌ سيء |
Keith Orbit. Escucha con atención, Keith, y no interrumpas. | Open Subtitles | ـ كيث أوربت ـ ـ أصغ جيداً يا ـ كيث ـ ولا تقاطعني |
No interrumpas, tengo 30 segundos para terminar e ir a Preservación Digital. | Open Subtitles | لا تقاطعني لدي 30 ثانية لأنهي القصة قبل أن أضطر للذهاب |
No interrumpas. No puedes interrumpirme, se supone que estás muerto. | Open Subtitles | تقاطعني وأنا في منتصف تأبينك من المفترض أنك ميت |
Yo no te interrumpo. Tú no me interrumpas. | Open Subtitles | أنا لا أقاطعك أثناء عملك, فلا تقاطعني أثناء عملي. |
Debemos presionarla. No interrumpas. | Open Subtitles | علينا ان نستمر بالضغط عليها لا تقاطعني |
No me interrumpas cuando me hablo. | Open Subtitles | لا تقاطعني أبداً عندما أحدث نفسي |
No te pedí que interrumpas los negocios de mi hermano. | Open Subtitles | لم أطلب منك أن تقاطع شؤون أخي. |
Jamás interrumpas a un hombre en medio de un duelo. | Open Subtitles | لا تقاطع أبدآ رجل فى منتصف المبارزة |
Por favor, no interrumpas el elogio. | Open Subtitles | رجاءً لا تقاطع قصيدة المدح خاصّتي. |
Y que cuando te digo que no me interrumpas era un poco para ir cogiendo carrerilla, pero si me interrumpes ahora, tampoco pasa nada. | Open Subtitles | عندما قلت لا تقاطعيني كان ذلك بسبب الحشد لكنك تستطعين فعلها الأن , اذا كنتي تودين |
Bueno, hay algo que necesito decir, y no quiero que me interrumpas antes de haberlo dicho. | Open Subtitles | هناك امر اريد قوله ولا اريد ان تقاطعيني حتى انتهي |
Sí y no me interrumpas. | Open Subtitles | أجل, ولا تقاطعي |
¡Harold, te he dicho mil veces que no me interrumpas! | Open Subtitles | هارولد ) كم مرة قلت لك ) لا تقاطعنى عندما أتحدث |
Ah, ¿así es? ¿Cuántas veces te he dicho que no me interrumpas cuando tengo un argumento? | Open Subtitles | اذا الأمر كذلك , كم مرة أخبرتك الا تقاطعينى |
¡No me interrumpas! ¡Un trato es un trato! | Open Subtitles | لا تجرؤ على مقاطعتي يجب أن تهتم بمواعيدك |
No interrumpas, Erhan, estamos hablando. | Open Subtitles | لا تقاطعنا يا إرهان نحن نتناقش |
- No les interrumpas aún. | Open Subtitles | -لا تقاطعهم ليس الأن |
No me interrumpas, cuando me salen frases tan bonitas | Open Subtitles | -لا تُقاطعني عندما أتحدث |
- Escupidor, no interrumpas. | Open Subtitles | أهـ,ياسبيتر، لا تُقاطعُ. |
- ...no interrumpas a los nuevos jefes. - Seguro, pero la casa se está yendo. | Open Subtitles | لا تقاطعى أبوكى وهو مع رؤسائه الجدد بالتأكيد ولكن الحافلة تسير وحدها |
No lo interrumpas a la mitad de una frase. | Open Subtitles | لا تقاطعيه في منتصف العبارات. |
Gózalo mientras dure. No interrumpas. | Open Subtitles | ــ استمتعي باللحظة قبل انتهائها ــ لا تقاطعها |
A menos que hayas photoshopeado mi cabeza en un dragón, no me interrumpas mientras estoy perfeccionando mi tono. | Open Subtitles | بأنه طالما لم تنتهي من تركيب صورتي على التنين لا تقاطعينني بينما أحاول إتقان دوري |