Tengo que hablar con ella... cuando no pueda interrumpirme. | Open Subtitles | فقط أحتاج للتحدث معها عندما لا توجد وسيلة ممكنة تمكّنها من مقاطعتي. |
¿Cómo osas interrumpirme mientras estoy llevando a cabo un interrogatorio? | Open Subtitles | كيف تجرئون على مقاطعتي بينما أقوم بالأستجواب هنا؟ |
¡Soy incapaz de decidir qué parte de tu indecoroso comportamiento me molesta más, la decisión de interrumpirme mientras hablaba, la desagradable referencia a lo que requieren las riendas de mi hija, o la tonta creencia que recibiría órdenes de ti! | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أقرر أي جزء من سلوكك الغير لائق يزعجني أكثر قرار مقاطعتي بينما أنا أتحدث |
¡No vuelvas a interrumpirme nunca más! | Open Subtitles | أووه، انا لست متفاجئه لأري ذلك اولآ لا تقاطعني مره أخري |
No, pero si vuelves a interrumpirme, te aseguro que tú lo harás. | Open Subtitles | لا، ولكن لو قاطعتني مرة أخرى سأحرص على أن تحتضن أنت واحداً |
Digo, ¿qué está pasando ahí abajo que sea tan importante como para interrumpirme? | Open Subtitles | يمكن ان يحدث لكي تقاطعيني |
Sabes bien que interrumpirme cuando estoy con un cliente, y no has llamado en dos meses, y acabas aquí así que ¡puedo darte un gran abrazo! | Open Subtitles | تعرفين انني لا اريد ان يقاطعني احد عندما اكون مع زبون وانتِ لم تتصلي منذ منذ شهرين واقتربي هنا |
Deja de interrumpirme. | Open Subtitles | ممكن توقف مقاطعتي كل الوقت ولعنه تلعنك |
No puedes, no puedes interrumpirme. | Open Subtitles | -اه, لا, لا تستطيعي . لا تستطيعى مقاطعتي, |
Si dejan de interrumpirme, les diré. | Open Subtitles | لو توقفت عن مقاطعتي لأخبرتك |
Está bien, quizás puedas disculparte ahora por interrumpirme. | Open Subtitles | ربما يمكنك الإعتذار الآن عن مقاطعتي |
¿Qué te dije sobre interrumpirme en mis consultas? | Open Subtitles | ماذا قلت لك حول مقاطعتي في عيادتي؟ |
Y deje de interrumpirme. | Open Subtitles | و توقف عن مقاطعتي |
Le aconsejaría no interrumpirme, abogada. | Open Subtitles | أرجو من الدفاع عدم مقاطعتي |
¿Podría dejar de interrumpirme? Claro... | Open Subtitles | هل يمكن ان تتوقف عن مقاطعتي |
¿Puedes no interrumpirme 5 segundos? | Open Subtitles | هل من الممكن ان لا تقاطعني فقط لخمسة ثواني؟ |
No interrumpas. No puedes interrumpirme, se supone que estás muerto. | Open Subtitles | تقاطعني وأنا في منتصف تأبينك من المفترض أنك ميت |
Si vamos a trabajar juntos, vas a tener que esforzarte en no interrumpirme todo el rato | Open Subtitles | اذا كنا سنعمل سوية أنت حقا تحتاج لبذل جهد بأن لا تقاطعني دائما |
Si alguna vez vuelves a interrumpirme aquí, me quedaré con tu puta placa. | Open Subtitles | لو قاطعتني مرةً أخرى هنا سوف أزيح عنك شارتك |
- De acuerdo. Habla. - ¿No vas a interrumpirme? | Open Subtitles | حسنا تكلم لن تقاطعيني ؟ |
Sabes que no debes interrumpirme. | Open Subtitles | أنت تعرف أفضل أني لا أحب أن يقاطعني أحدهم حين أكون في أوج براعتي. |
¡¿Quieren dejar de interrumpirme? ! | Open Subtitles | هل يُمكنك رجاءً ألا تُقاطعني ؟ |