ويكيبيديا

    "intuición" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الحدس
        
    • حدس
        
    • حدسك
        
    • إحساس
        
    • حدسي
        
    • بالحدس
        
    • البديهة
        
    • غريزة
        
    • حاسة
        
    • حدسا
        
    • بحدسك
        
    • حدسه
        
    • بحدس
        
    • غريزتك
        
    • غريزه
        
    :: La intuición, que a menudo es necesaria en los casos más difíciles. UN :: الحدس الذي غالبا ما يكون ضروريا في معظم الحالات الصعبة.
    Esta intuición ya fue expresada hace mucho tiempo, en el siglo V, por Agustín de Hipona, uno de los maestros de nuestra herencia intelectual. UN ولقد عبر عن هذا الحدس منذ وقت يعود إلى القرن الخامس أوغسطين أسقف هيبو، الذي هو أحد صناع تراثنا الفكري.
    El imperativo no es resolver cómo computar, sino qué computar. ¿Cómo se aplica la intuición humana sobre los datos a esta escala? TED الضروري ليس أن نعرف كيف نعالج، ولكن ماذا تعالج. كيف يمكن أن توظف حدس اللإنسان على بيانات بهذا المستوى؟
    La intuición de un agente de campo puede ser más acertada que un análisis. Open Subtitles حدس العميل يكون احياناً أكثر دقة من التحاليل التي تتم في المختبر
    La intuición sugería no dar agua a un bebé con diarrea, porque simplemente la expulsaría. TED قد يخبرك حدسك أن لا تعطي الماء أبداً لطفل يعاني من الإسهال لأنه سيتدفق فقط من الطرف الآخر
    Hay otras cosas perdidas en la traducción, también, como la intuición humana. TED هناك أشياء أخرى تفُقد في الترجمة أيضاً، مثل الحدس البشريّ.
    La habilidad de formar conceptos con imágenes de entidades y procesos ilustrados por intuición. TED القدرة على تشكيل مبادئ من خلال كيانات وعمليات مصورة عن طريق الحدس.
    En realidad, de eso tratan la mayoría de las recomendaciones positivas de este informe. ¿Pero qué se puede decir sobre los resultados sorpresivos que se oponen a lo que sugiere la intuición? UN ولكن ماذا عن المفاجئات غير البديهية؟ الحدس عند إنسان، غيره عن اﻵخر ومع هذا فكلنا خبـراء فـي القـوة الشرائية الدولية.
    Uno de los más poderosos instrumentos de la mujer es la intuición, capacidad que el Creador ha dado a todas las criaturas. UN ويعد الحدس الذي هو ملكة الخالق التي تسمو على جميع المخلوقات أداة من أقوى أدوات المرأة.
    Definimos la intuición como la capacidad de verbalizar y expresar realmente lo que se siente en la esfera del subconsciente. UN وهنا تعني البداهة أو الحدس القدرة على توصيل ما هو محسوس في عالم العقل الباطن والتعبير عنه بالفعل.
    Y creé una obra que explora ordenadores basados en intuición en un espacio físico. TED وقد خلقت قطعة تستكشف الحدس الحاسوبي في فضاء مادي.
    Sé que están ahí. Es intuición, como los científicos intuyeron el átomo. Open Subtitles أنا متيقن أنهم هناك، إنه مجرد حدس، مثل حدس العلماء،
    Bueno, eso es impresionante, Sra. Harris, pero la intuición de una madre no tiene peso en el tribunal. Open Subtitles هذا شئ قوي جداً سيده هاريس لكن حدس الام لا يعني شيئاً في قاعه المحكمه.
    La intuición de Watkins se ha confirmado ampliamente después; las cifras del párrafo 3 del presente informe lo demuestran. UN وقد تأكد حدس واتكينـز منذ ذلك الحين إلى حد بعيد والأرقام المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه تثبت ذلك.
    El pensamiento estratégico se refiere a la síntesis, entraña intuición y creatividad. UN أما التفكير الاستراتيجي فهو يتعلق بالتوليف وهو ينطوي على حدس وإبداع.
    Entonces, cuando encuentres información nueva, haz un esfuerzo deliberado por cuestionar tu intuición inicial y evalúala analíticamente. TED لذا عند حصولك على معلومات جديدة، ابذل جُهداً مدروساً لدفع حدسك الأولي ومن ثم قيّمه بشكل تحليلي.
    Ya sabes que mi intuición de gemela mejora un mes antes de nuestro cumpleaños. Open Subtitles تعلم بأن إحساس التوائم لدي يتحسن كثيراً قبل شهر من يوم ميلادنا
    Estuve investigándola toda la mañana, y como sospeché, mi intuición estaba en lo correcto. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنها طوال الصبح وكما شككت حدسي قد برهن صدقه
    Recuerden, lo hacemos por intuición, sin esfuerzo. TED ونحن نفعل ذلك, تذكروا, بالحدس, بدون مجهود.
    Entre sus talentos deben contarse la competencia en su campo, además de la intuición. UN ويجب أن تشمل مواهبهم على الكفاءة في مجالهم، بالإضافة إلى البديهة.
    Por intuición femenina o percepción extrasensorial, pero sé cuando el peligro está cerca. Open Subtitles ادعه حدس امرأة أو غريزة أو كلاهما و لكن يمكنني أن أعرف عندما يكون هناك خطر
    Ahora, la gente tiene una intuición natural sobre estos sacrificios. TED الآن الناس لديهم حاسة طبيعية لهذه المقايضات.
    Necesitaban tu intuición. Open Subtitles احتاجت منك حدسا
    Debe confiar en su intuición. Esto es... son buenos Open Subtitles فيما يجدر بكِ أن تثقي بحدسك هذه المخطّطات جيّدة
    El chef elegía por ti, usando su intuición. Open Subtitles حيث يقوم الطاهي هناك باعداد وجبتك بناءً على حدسه اتجاهك ؟
    Hemos pasado por muchas situaciones en la vida, y ellas nos dan una gran intuición sobre si una interacción va a funcionar o no. TED نحن مررنا بتجارب كثيرة في حياتنا وهذه تزودنا بحدس قوي عمّ إذا كان التفاعل سينجح أم لا.
    Me temo, Madame, que su intuición femenina, se ha tomado el día libre. Open Subtitles انا اخشى يا سيدتى ان غريزتك الانثوية كانت فى اجازة اليوم
    Entiende que esta pasando... o simplemente esta actuando bajo una perversa forma de intuición femenina? Open Subtitles هل تتفهمين ما يجرى حولك ؟ ام انك فقط تتصرفين على انك شكل من اشكال المعارضه النابع عن غريزه انثويه همم ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد