ويكيبيديا

    "inversiones de la caja" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • استثمارات الصندوق
        
    • واستثمارات الصندوق
        
    • الاستثمارات في الصندوق
        
    • باستثمارات الصندوق
        
    • استثمار الصندوق
        
    • الاستثمار في الصندوق
        
    • استثمارات صندوق
        
    • استثماراته
        
    • لاستثمارات الصندوق
        
    • الصندوق اﻻستثمارية
        
    • الصندوق الإدارية والاستثمارية
        
    • الاستثمار الخاصة بالصندوق
        
    • الاستثماري للصندوق
        
    La Comisión pide al representante del Secretario General para las inversiones de la Caja que mantenga en constante examen esta cuestión. UN وتطلب اللجنة أن يبقي ممثل اﻷمين العام لشؤون استثمارات الصندوق هذه المسألة قيد الاستعراض الدقيق.
    inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de UN استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
    Los cálculos del rendimiento de las inversiones de la Caja están a cargo de un consultor externo. UN ويتولى خبير استشاري خارجي اجراء عمليات حساب عائدات استثمارات الصندوق.
    El 68,2% de las inversiones de la Caja se encontraba en mercados fuera de los Estados Unidos. UN وكانت ٢,٦٨ من استثمارات الصندوق في أسواق خارج الولايات المتحدة.
    También encararía el rubro C asignando personal y contratando expertos exteriores para que examinaran determinados aspectos de las inversiones de la Caja. UN وسيعمل أيضا بالبند جيم بتعيين موظفين والتعاقد مع خبراء خارجيين لاستعراض بعض جوانب استثمارات الصندوق.
    Representante del Secretario General de las Naciones Unidas para las inversiones de la Caja Común UN ممثل اﻷمين العام لشؤون استثمارات الصندوق التقاعدية لموظفي اﻷمـم المتحـدة
    inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal UN استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية
    Es encomiable la labor de las personas responsables de la gestión de las inversiones de la Caja. UN وأضاف أنه ينبغي أن يشكر المسؤولون عن إدارة استثمارات الصندوق على أعمالهم.
    2) Informe del Secretario General sobre las inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN تقرير اﻷمين العام عن استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    inversiones de la Caja COMÚN DE PENSIONES UN استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    La responsabilidad plena y la rendición de cuentas respecto a las inversiones de la Caja corresponden al Secretario General. UN واﻷمين العام هو الذي يتحمل كامل المسؤولية والمساءلة اﻹدارية عن استثمارات الصندوق.
    Representante del Secretario General para las de Pensiones del Personal de inversiones de la Caja Común de Pensiones del las Naciones Unidas UN ممثل اﻷمين العام لشؤون استثمارات الصندوق المشترك التقاعدية لموظفي اﻷمـم المتحـدة للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    La Asamblea General ha aprobado un indicador de referencia para el total de las inversiones de la Caja que consta de dos componentes: uno para las acciones y otro para los bonos. UN واعتمدت الجمعية العامة مستوى مرجعيا لمجموع استثمارات الصندوق تتألف من عنصرين بالنسبة للأسهم والسندات.
    inversiones de la Caja Común de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas UN استثمارات الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة
    El Pacto Mundial y las inversiones de la Caja de Pensiones UN دال - الاتفاق العالمي واستثمارات الصندوق
    El Servicio de Gestión de las inversiones de la Caja de Pensiones declaró que solicitaría los recursos necesarios en el presupuesto para el bienio 2006-2007. UN وذكرت دائرة إدارة الاستثمارات في الصندوق أنها ستطلب الموارد اللازمة لهذا الغرض في ميزانية فترة السنتين 2006-2007.
    para las inversiones de la Caja Común Naciones Unidas UN اﻷميـــن العام فيمــا يتعلــق باستثمارات الصندوق الصنــدوق المشتـرك للمعـاشات
    En el cuadro 1 infra se muestran las inversiones de la Caja por zonas geográficas. UN ويبين الجدول التالي مجالات استثمار الصندوق:
    El sistema de medición del rendimiento de las inversiones de la Caja puso de manifiesto que los réditos excedían su marca de referencia general. UN 100- وبيَّن نظام قياس أداء الاستثمار في الصندوق أن عائدات الاستثمار تجاوزت المعلم القياسي العام.
    Las inversiones de la Caja en ese fondo ascendían a 500 millones de dólares. UN وتبلغ استثمارات صندوق المعاشات التقاعدية في هذا الصندوق التحوطي 500 مليون دولار.
    Las inversiones de la Caja se dividen en las siguientes categorías: UN ويقسم الصندوق استثماراته إلى الفئات التالية:
    La diversificación a nivel mundial de las inversiones de la Caja es excepcional y ofrece buenas oportunidades de destacarse a jóvenes gerentes de cartera que tengan aspiraciones. UN والتنويع العالمي لاستثمارات الصندوق فريدا في نوعه فهو يتيح فرصا جيدة لمديري الحوافظ من الشباب الطموحين.
    La Comisión Consultiva toma nota del propósito de mantener las funciones de administración y de inversiones de la Caja juntas en Nueva York y de que el espacio adicional se proporcionaría en los pisos quinto y sexto del edificio de la Secretaría, tan pronto como se hicieran los arreglos necesarios para trasladar a los actuales ocupantes (ibíd., párr. 61). UN 18 - وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن من المعتزم إبقاء عمليتي الصندوق الإدارية والاستثمارية معا في نيويورك، وأنه سيجري توفير حيز إضافي في الطابقين الخامس والسادس من مبنى الأمانة العامة، حالما تتخذ الترتيبات اللازمة لنقل شاغليهما الحاليين (المرجع نفسه، الفقرة 61).
    El valor de mercado de la cartera de inversiones de la Caja al 31 de diciembre de 2009 era de 36.700 millones de dólares (disminución de 4.700 millones de dólares o del 11%), frente a 41.400 millones de dólares al 31 de diciembre de 2007 y 31.400 millones al 31 de diciembre de 2005. UN 17 - وبلغت القيمة السوقية لحافظة الاستثمار الخاصة بالصندوق في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009 مبلغا قدره 36.7 بليون دولار (بانخفاض قدره 4.7 بلايين دولار، أو 11 في المائة)، مقابل 41.4 بليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 و 31.4 بليون دولار في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Felicita al Secretario General y al Comité de Inversiones por su eficaz gestión de las inversiones de la Caja. UN وأثنى على اﻷمين العام ولجنة الاستثمارات ﻹدارتهما السليمة لﻷداء الاستثماري للصندوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد