Estatuto del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer | UN | النظام الأساسي لمعهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer | UN | معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Auditoría del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer | UN | مراجعة حسابات معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
También ha abierto una oficina local de la Red regional de centros de Investigaciones y Capacitación para la lucha contra la desertificación en Asia y el Pacífico. | UN | وفتحت مكتبا إقليميا لشبكة مراكز البحث والتدريب المعنية بمكافحة التصحر في منطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
Entre éstas, cabe señalar las entidades que se interesan exclusivamente en el adelanto de la mujer, como la División para el Adelanto de la Mujer, el Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer, el Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer y el Servicio de Integración de la Mujer en el Desarrollo de la FAO. | UN | وهو يشمل كيانات تنظيمية معنية بصورة خالصة بالنهوض بالمرأة مثل شعبة النهوض بالمرأة، ومعهد البحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة، ودائرة الفاو لادماج المرأة في التنمية. |
b) La falta de recursos que garanticen el futuro del único instituto de Investigaciones y Capacitación para la promoción de la mujer que existe en el sistema de las Naciones Unidas; | UN | (ب) نقص الموارد التي تضمن مستقبل المعهد الوحيد المعني بالبحث والتدريب المكرس للنهوض بالمرأة داخل منظومة الأمم المتحدة؛ |
Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer | UN | معهد الأمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Financiación del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer | UN | تمويل أنشطة المعهد الدولي للأمم المتحدة للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Reitera su agradecimiento por la labor del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer. | UN | ويكرر الإعراب عن تقديره للعمل الذي قام به المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة. |
Además, destaca la función que cumple el Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer en el contexto de la Misión. | UN | كما أعرب عن تشديد المجموعة على الدور الذي يقوم به المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة في أعمال البعثة. |
Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer | UN | المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer | UN | المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la mujer | UN | المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Fusión del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer y el Fondo | UN | إدماج المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
Informe de la Junta de Consejeros del Instituto Internacional de las Naciones Unidas de Investigaciones y Capacitación para | UN | تقرير مجلس أمناء المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل |
Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW) | UN | المركز الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
1993/235 Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer y Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer | UN | المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة وصندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمراة |
Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer | UN | المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة |
b) Red regional de centros de Investigaciones y Capacitación para la lucha contra la desertificación en Asia y el Pacífico; | UN | )ب( الشبكة اﻹقليمية لمراكز البحث والتدريب المعنية بمكافحة التصحر في منطقة آسيا والمحيط الهادئ؛ |
36. La delegación del Japón estima que se debe examinar con cautela y aprobar por consenso el proyecto de fusión del Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) y del Instituto Internacional de Investigaciones y Capacitación para la Promoción de la Mujer (INSTRAW), dos organismos que han contribuido sobremanera a tener en cuenta los problemas de la mujer en la elaboración de políticas. | UN | ٣٦ - وقالت إن الوفد الياباني يرى أن مشروع ادماج صندوق اﻷمم المتحدة الانمائي للمرأة ومعهد البحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة - وهما هيئتان أسهمتا الى حد بعيد في أخذ أوجه قلق المرأة واهتماماتها في الاعتبار عند وضع السياسات - يجب أن ينظر فيه بدقة وأن يتخذ القرار بصدده بتوافق اﻵراء. |
b) La falta de recursos que garanticen el futuro del único instituto de Investigaciones y Capacitación para la promoción de la mujer que existe en el sistema de las Naciones Unidas; | UN | (ب) نقص الموارد التي تضمن مستقبل المعهد الوحيد المعني بالبحث والتدريب المكرس للنهوض بالمرأة داخل منظومة الأمم المتحدة؛ |