Semestre de verano de 1975, profesora invitada en el Departamento de Estudios de Norteamérica de la Universidad de Nuevo México, Albuquerque, Estados Unidos | UN | الفترة الدراسية الصيفية لعام ١٩٧٥، أستاذة زائرة في قسم الدراسات اﻷمريكية بجامعة نيو مكسيكو، ألبوكركي، الولايات المتحدة. |
Semestre del verano de 1975: profesora invitada en el Departamento de Estudios sobre los Estados Unidos de América de la Universidad de Nuevo México, Albuquerque (Estados Unidos de América) | UN | الفترة الدراسية الصيفية لعام 1975، أستاذة زائرة في قسم الدراسات الأمريكية بجامعة نيوميكسيكو، البوكيرك، الولايات المتحدة |
Observó que la Directora de la División de Apoyo Técnico iba a tomarse una licencia sabática de cuatro meses como profesora invitada en la Universidad de Stanford. | UN | وقالت إن مديرة شعبة الدعم التقني ستذهب في أجارة تفرغ دراسي لمدة أربعة أشهر كأستاذة زائرة في جامعة ستانفورد. |
Así que agradecería un cierto grado de respeto incluso siendo una invitada en tu terapia de la tierra mágica imaginaria. | Open Subtitles | لذا أتمنى أن تمنحنى قليلا من الاحترام حتى لو كنت ضيفة في علاجك النفسي في أرض العجائب |
También ejerció de oradora principal o invitada en una amplia gama de eventos. | UN | وكانت الممثلة الخاصة متحدثة رئيسية أو متحدثة ضيفة في طائفة واسعة من المناسبات. |
Consejo de Relaciones Exteriores - Miembro encargado de Asuntos Internacionales y Profesora invitada en la Facultad de Derecho Boalt Hall de la Universidad de California en Berkeley | UN | زميل للشؤون الدولية في مجلس العلاقات الخارجية وأستاذ زائر في كلية بولت هول للقانون بجامعة كاليفورنيا، بيركلي |
1986. Investigadora invitada en el Swedish Institute for International Affairs, Estocolmo. | UN | 1986 باحثة زائرة في المعهد السويدي للشؤون الدولية في ستوكهولم. |
Profesora invitada en la Universidad de Edimburgo, en el marco de un proyecto de cooperación entre universitarios de varios países del norte de Europa y la Universidad de Edimburgo ( " Northern Scholars Scheme " ), 2006 | UN | محاضرة زائرة في جامعة أدمبرغ، مخطط الباحثين من بلدان الشمال، 2006؛ |
Ha sido profesora invitada en distintas universidades europeas y recientemente recibió invitación para impartir lecciones en Columbia University, New York, el próximo año. | UN | وأصبحت أستاذة زائرة في مختلف الجامعات الأوروبية وتلقت مؤخرا دعوة لإلقاء محاضرات في جامعة كولومبيا بنيويورك في العام المقبل. |
:: Profesora invitada en el Centro Universitario de Derecho Internacional de Ginebra (CUDIH) (2005) | UN | :: أستاذة زائرة في المركز الجامعي للقانون الإنساني الدولي في جنيف (2005) |
Frecuentes conferencias y disertaciones como invitada en universidades y colegios profesionales, cursos de formación especializada, organizados por las organizaciones profesionales, ministerios y otras instituciones, en Noruega y fuera de Noruega, en particular sobre derechos humanos, refugiados y necesidades psicosociales, salud mental y psicoterapia después de torturas. | UN | محاضِرة منتظمة ومحاضِرة زائرة في الجامعات والكليات المهنية؛ إلقاء دروس في دورات تدريبية متخصصة تنظمها المنظمات المهنية، والوزارات وغيرها من الهيئات في النرويج وخارجها، وبخاصة في مجال حقوق الإنسان، والاحتياجات النفسية للاجئين، والصحة العقلية والعلاج النفسي التالي للتعرض للتعذيب |
Enero a agosto de 2009: Investigadora invitada en el Tribunal Europeo de Derechos Humanos, Estrasburgo (Francia) | UN | كانون الثاني/يناير - آب/أغسطس 2009: باحثة زائرة في المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان، ستراسبورغ، فرنسا |
1986 a 1987. Investigadora invitada en el Institut fiir Internationales Recht, Kiel, (Alemania) | UN | 1986-1987 باحثة زائرة في معهد القانون الدولي في كييل بألمانيا. |
Me han pedido que sea investigadora invitada en Princeton. | Open Subtitles | لقد طُلبت لأصبح باحثة زائرة "في جامعة "برينستون |
:: Profesora invitada en la Facultad de Derecho de la Universidad de Stellenbosch (Sudáfrica) (2001) | UN | :: وأستاذة زائرة في كلية الحقوق بجامعة ستيلينبوش (جنوب أفريقيا) (2001) |
- Profesora invitada en la Facultad de Derecho de la Universidad de Stellenbosch (Sudáfrica) (2001) | UN | :: أستاذة زائرة في كلية الحقوق بجامعة شتيلينبوش (جنوب أفريقيا) (2001) |
III. Profesora invitada en el programa de servicio exterior del School of Foreign Service, Universidad de Georgetown (Estados Unidos de América) (1996, certificado con mención especial). | UN | ثالثاً - زميلة زائرة في برنامج السلك الدبلوماسي، كلية السلك الدبلوماسي بجامعة جورج تاون، الولايات المتحدة الأمريكية، 1996 (نالت شهادة مع التقدير). |
Yo era una invitada en "El Espectáculo Paranormal". | Open Subtitles | كنت ضيفة في البرنامج التلفزيوني بارانامول |
De acuerdo, me gustas, pero eres una invitada en la casa de mi hermano. | Open Subtitles | حسن، تروقين لي كثيرا، لكنك ضيفة في بيت أخي |
Gladys, ¿te recuerdo que eres una invitada en tu casa? | Open Subtitles | غلادس, هل يجب عليا تذكيرك أنك ضيفة في منزلك |
:: Conferenciante invitada en la Universidad de Nottingham, Queen ' s University (Canadá) y la Escuela de Economía de Londres, y conferenciante a tiempo parcial sobre derecho penal internacional en la Facultad de Derecho de la Universidad McGill (Canadá). | UN | :: محاضر زائر في جامعة توتنغهام، كوينز يونيفرستي (كندا)، وكلية لندن لعلم الاقتصاد، ومحاضر لوقت جزئي عن القانون الجنائي الدولي في كلية ماكغيل للحقوق (كندا). |
b) Diane Elson, que estuvo en Bangalore durante un mes en 2008 como profesora invitada en el Instituto Nacional de Estudios Avanzados, preparó una propuesta oficial junto con Devaki Jain y Shubha Chacko para el PNUD en apoyo del II Coloquio de Casablanca. | UN | (ب) قامت ديان إلسون، التي قدمت إلى بنغالور لمدة شهر في عام 2008 كأستاذ زائر في المعهد الوطني للدراسات المتقدمة، بإعداد اقتراح رسمي، بالاشتراك مع ديفاكي جين وشوبها شاكو، لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي من أجل دعم ندوة الدار البيضاء الثانية. |