ويكيبيديا

    "iones" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الأيونات
        
    • أيونات
        
    • الأيوني
        
    • الأيونية
        
    • أيون
        
    • الأيون
        
    • ذرات
        
    • أيونية
        
    • آيونِ
        
    • الايونى
        
    • أيوني
        
    • لأيونات
        
    • آيوني
        
    • للأيونات
        
    • الآيونات
        
    Así que, si paras y descansas, la fatiga muscular desaparecerá cuando el músculo se reabastezca de esos iones. TED إذن، عندما تتوقف لكيّ ترتاح، سوف يهدأ ألم العضلات حيث تتجدد الأيونات بجميع أنحاء العضلات.
    Y todo en el mundo está hecho de iones, lo que es muy extraño... Open Subtitles و كل شيء في العالم مصنوع من الأيونات و هذا شيء غريب
    Placas colectoras formadas de dos o más ranuras y bolsones especialmente concebidas o preparadas para recoger haces de iones de uranio enriquecido y empobrecido, y fabricadas de materiales adecuados, como grafito o acero inoxidable; UN لوحات مجمعية مكونة من شقين أو أكثر وجيوب مصممة أو معدة خصيصا لتجميع حزم أيونات اليورانيوم المثرى والمستنفد، ومبنية من مواد مناسبة مثل الغرافيت أو الصلب غير القابل للصدأ.
    Entonces se descarga energía en forma de un láser en el material depositado, lo que hace que se separe en iones liberados (desabsorbidos) de la matriz. UN ثم توجه طاقة في شكل ليزر إلى المادة المرسبة، مما يسبب انفصالها في أيونات محررة من الوطاء الذي كانت عليه.
    Además, los compuestos orgánicos de mercurio no se ionizan, por eso no es fácil eliminarlos utilizando el método convencional de intercambio de iones. UN إضافة إلى ذلك، فإن مركّبات الزئبق العضوية لا تتأيَّن، ومن ثم فلا تُزال بسهولة باستخدام طريقة التبادل الأيوني التقليدية.
    Y esos transistores se están comportando esencialmente como los canales de iones se comportan en el cerebro. TED وهذه الترانزيستورات تتصرف أساسا تماما مثلما تتصرف القنوات الأيونية في الدماغ.
    Una consideración importante con respecto al diseño es evitar la contaminación de las corrientes de proceso por ciertos iones metálicos. UN وأحد الاهتمامات الرئيسية بالنسبة للتصميم يتمثل في تجنب تلوث مجاري المعالجة ببعض الأيونات الفلزية.
    Una consideración importante en cuanto al diseño es evitar la contaminación de la corriente acuosa con ciertos iones metálicos. UN ومن الاعتبارات الرئيسية التي يجب مراعاتها في التصميم تجنب تلوث المجرى المائي ببضع الأيونات الفلزية.
    Fuentes de alimentación de alta tensión para fuentes de iones especialmente concebidas o preparadas, que posean todas las características siguientes: UN منابع قدرة عالية فلطية مصممة ومعدة خصيصا لمصادر الأيونات وتتسم بجميع الصفات التالي:
    Aceleradores de iones que posean las dos características siguientes: UN معجلات الأيونات التي تتميز بكلتا الخاصيتين التاليتين:
    Una consideración importante con respecto al diseño es evitar la contaminación de las corrientes de proceso por ciertos iones metálicos. UN وأحد الاهتمامات الرئيسية بالنسبة للتصميم يتمثل في تجنب تلوث مجاري المعالجة ببعض الأيونات الفلزية.
    Además la presencia de iones sulfato y carbonato puede limitar la solubilidad del plomo. UN بالإضافة إلى ذلك، فإن وجود أيونات الكبريتات والكربونات يمكن أن تحد من ذوبان الرصاص.
    Los detectores superficiales miden las series cronológicas de las partículas secundarias, generadas en cascadas originadas por los iones primarios en la atmósfera. UN وتقيس كاشفات على سطح الأرض المتسلسلة الزمنية لجسيمات ثانوية نشأت في شلاّلات أحدثتها أيونات أوّلية.
    El TBTO se hidroliza en iones de TBT en la columna de agua. UN وأوكسيد ثلاثي بوتيل القصدير مهدرج في أيونات مركبات ثلاثي بوتيل القصدير في عمود الماء.
    Además, los compuestos de mercurio orgánico no se ionizan, de manera que no se pueden extraer fácilmente utilizando el intercambio de iones convencional. UN إضافة إلى ذلك، فإن مركّبات الزئبق العضوية لا تتأيَّن، ومن ثم فلا تُزال بسهولة باستخدام طريقة التبادل الأيوني التقليدية.
    Empiezo a tener el presentimiento de que ni siquiera un buen... vistazo a este motor de iones será suficiente. Open Subtitles .. يبدوا لي أن محرك الدفع الأيوني لن يكون كافياً
    El año pasado, nuestro acelerador de iones ganó el primer lugar. Open Subtitles العام الماضي، فاز مسرعنا الأيوني للجزيئات بالمركز الأول.
    ¿ Y qué tal si nos dais los planos para construir un canón de iones? Open Subtitles إذاً , ماذا عن إعطائنا التخطيط لكى نبنى واحداً من هؤلاء الرؤوس الأيونية ؟
    Pero en un futuro inmediato, una nave propulsada por iones no tiene la energía suficiente para llevar a un humano a ese viaje. Open Subtitles ولكن في المستقبل المنظور, السفينة التي تعمل بطاقة أيون لن يكون لها القوة لأخذ البشر إلى الأمام من اجل النّزهة.
    Se trata de un instrumento concebido para analizar las complejidades de la composición y distribución de iones en la estratosfera. UN وقد صمم المحلل بحيث يحلل تكوين الأيون وتوزعه في الغلاف الجوي العلوي للأرض.
    En el producto comercial, predominan las moléculas con cuatro y cinco iones bromuro. UN والجزيئات التي تحتوي على أربع وخمس ذرات بروم هي السائدة في المنتج التجاري.
    El Biliskner se abastece de cuatro generadores de iones neutrinos. Open Subtitles تدار البليكسينر بواسطة أربعة مولدات نيوترينو أيونية
    Por decir, un amortiguador de iones que se suponia estaria listo ¿qué? Open Subtitles الرأي، موهن آيونِ ذلك كان يُفترض أنْ تَكُونَ جاهزةَ،
    Mientras nuestras naves principales son vulnerables al ataque enemigo creo que el escuadrón de bombarderos puede burlar a su arma de iones. Open Subtitles بينما تستعد السفن الرئيسية لصد هجوم العدو اعتقد ان سرب قاذفات القنابل لن يقدر على سلاحهم الايونى
    La camara de iones estelares. Debe ser un gigante, camara vacia. Open Subtitles جرف أيوني دائري يجب أن تكون غرفة عملاقة خاليه
    Estas membranas tienen carga negativa y ayudan a repeler iones cloruro de carga negativa que se encuentran en la sal disuelta. TED وهذه الأغشية مشحونة سلبياً وتساعد على التصدي لأيونات الكلوريد السلبية الشحن التي هي في ذلك الملح المُذاب.
    Bueno, si puede hacer eso, podría lograr la fusión de iones pesados en cualquier reactor del planeta. Open Subtitles حسنًا، إذا أمكنه فعل هذا فسيتمكن من إحداث إنشطار آيوني ثقيل باستخدام أيّ مفاعل ذري.
    Localicé una estela de iones que sale del mundo. Open Subtitles لقد كشفت مكان أثر للأيونات يغادر هذا العالم
    Pequeños iones en sus cerebros... alineados con el campo magnético de la Tierra. Open Subtitles الآيونات الصغيرة في أدمغتهم إصطفّ بالحقل المغناطيسي للأرض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد