Ray, es por esto que quería que vayas a tu reunión porque nunca quieres ir a ningún lado. | Open Subtitles | راي لهذا السبب أردت الذهاب لحفلة لم الشمل لأنك لم ترد الذهاب لأي مكان أبدا |
No había mucho que hacer y no podíamos ir a ningún otro sitio. | Open Subtitles | لم يكن هنالك الكثير لفلعه و لم نستطع الذهاب لأي مكان |
No puedo ir a ningún sitio que no oiga nombrar a esa tonta de remate! | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب إلى أي مكان دون أن أسمع عن تلك البندورة الغبية |
Lo sentimos, no nos esta permitido ir a ningún lado con clientes | Open Subtitles | عذرا، لا يسمح لنا الذهاب إلى أي مكان مع العملاء. |
No podemos ir a ningún lado o ese monstruo nos comerá. | Open Subtitles | لا يمكننا الذهاب إلى أيّ مكان وإلا أمسك بنا ذلك الوحش المخيف خارجاً |
Pero ya volví, y no pienso ir a ningún lado en mucho tiempo. | Open Subtitles | لكنني رجعت الان ولا أنوي ان أذهب إلى أي مكان في الوقت الحاظر |
Será mejor que me lleve al hospital. No puedo ir a ningún lado. | Open Subtitles | لابد أن تصحبني إلي المستشفي لا أستطيع الذهاب لأي مكان |
No tengo que ir a ningún lado. Es mi último día. | Open Subtitles | ليس علي الذهاب لأي مكان، هذا هو يومي الأخير، ويمكنني التواجد بأي مكان. |
No puedes ir a ningún lado, apenas puedes andar. | Open Subtitles | لاتستطيعون الذهاب لأي مكان. أنتَ بالكاد تسطيع المشي. |
No podemos ir a ningún sitio hasta que no resolvamos este asunto. | Open Subtitles | لا نستطيع الذهاب لأي مكان حتى نحل هذا الأمر |
No podemos ir a ningún lado aún. Está a punto de parir. | Open Subtitles | لا نستطيع الذهاب إلى أي مكان إنها على وشك الولادة |
Ya no se puede ir a ningún sitio, hay pornografía por todas partes. | Open Subtitles | لا يستطيع المرء الذهاب إلى . أي مكان إلا ووجد صوراً خليعة |
No puedo ir a ningún sitio. | Open Subtitles | لكنني لا أريد الذهاب إلى أي مكان ، الأمر فقط أنه حتى وقت عودتك |
El callejón está sellado. No puedes ir a ningún lado. | Open Subtitles | الزقاق محاصر، لا يمكنكِ الذهاب إلى أيّ مكان |
No pueden hacerme ir a ningún lado a menos que me arresten. | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تجبريني على الذهاب إلى أيّ مكان إلاّ إن اعتقلتني |
Oye, mira, no voy a ir a ningún sitio hasta que me digas a quién voy a ver, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | انت ، اسمع ، لن أذهب إلى أي مكان حتى تخبرني بمن سألتقي ، حسناً؟ |
Viviré y moriré en esta ciudad. No quiero ir a ningún otro lado. | Open Subtitles | سأعيش و اموت في هذه المدينة لا اريد الذهاب الى اي مكان آخر |
Así que a menos que tengas 200 de los grandes en algún lugar, me temo que no vas a ir a ningún sitio. | Open Subtitles | لذا إلا في حال كانت لديك 200 ألف دولار ترقد في مكان ما، أخشى أنك لن تذهب إلى أي مكان. |
Pero sé que no puedes ir a ningún lado, y yo tampoco. | Open Subtitles | ولكن أعلم أنك لا تستطيع الذهابلأيّمكان.. وتعلم أنني لا أستطيع الذهاب لأيّ مكان |
No quiere hacer nada, ni ir a ningún lado. | Open Subtitles | كما انها لا ترغب بالقيام باي شيء ولا الذهاب لاي مكان |
No quisiera ir a ningún lado sin mi increíble toalla. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب إلى أى مكان بدون منشفتى الرائعة |
No puedo ir a ningún lado sin que aparezcas para molestarme. | Open Subtitles | لا أستطيع الذهاب الى أي مكان دون أن تظهر أنت لتزعجني |
Vinimos por respuestas, y no vamos a ir a ningún lado sin ellas. | Open Subtitles | لقد جئنا من أجل الأجوبة، ولن نذهب إلى أي مكان دون أن نحصل عليها. |
No espero que me perdones, pero tendrás que encontrar una forma de vivir conmigo... porque no me voy a ir a ningún sitio. | Open Subtitles | لا أتوقع أنكِ ستُسامحني ولكن عليكِ إيجاد .. طريقة للعيش معي .لأنني لن أبارح مكاني .. |
Y no quiero ir a ningún lado contigo. | Open Subtitles | ! وأنا لا أريد الذهاب إلي أي مكان معك أنا أكرهك |
No puedo ir a ningún lado. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ الذِهاب إلى أيّ مكان. |
Esperas un autobús que deseas que nunca llegue porque no quieres bajarte porque no quieres ir a ningún lado. - ¿Correcto? | Open Subtitles | تنتظرين حافلةً آملة ألّا تصل أبداً لأنكِ لا تريدين ركوبها لأنك لا ترغبين بالذهاب لأي مكان |