| Que tenían que dejarme en casa y no ir al colegio. | Open Subtitles | و لهذا كان عليهم إبقائها في المنزل على الذهاب للمدرسة .. |
| Solo creo que no puedo ir al colegio. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أننى لن أستطيع الذهاب للمدرسة |
| Le pediré disculpas a Sugimura pero no puedo ir al colegio con esta cara. | Open Subtitles | سوف أعتذر له. لكنّي لن أستطيع الذهاب إلى المدرسة وأنا بهذه الحالة. |
| El año pasado estaba visitando a A.B., y al igual que Musu, A.B. había tenido la oportunidad de ir al colegio. | TED | في السنة الماضية زرت إي بي، وكمثل موسو، فقد حظي إي بي بفرصة الذهاب إلى المدرسة. |
| Y deje de ir al colegio por tomar fotos. | Open Subtitles | و لَم أذهب إلى المدرسة منذ فترة. |
| No voy a ir al colegio hoy. | Open Subtitles | تحتاجين لمن يقلّك؟ لن أذهب للمدرسة اليوم |
| El pequeño niño preparó la mochila y se alistó para ir al colegio. | Open Subtitles | الفتى الصغير جمع أغراضه و استعد للذهاب إلى المدرسة |
| Dijo que estaba demasiado asustado para ir al colegio. | Open Subtitles | قال أنه كان خئاف للغايه من الذهاب للمدرسة |
| No puedo ir al colegio hoy. | Open Subtitles | لا يمكنني الذهاب للمدرسة اليوم. |
| No, tu tenías cinco, y-y-y te negabas a subirte al coche para ir al colegio a menos que usaras el disfraz de Hawkman que Ellie había hecho. | Open Subtitles | لا ،أنت كنت في الخامسة، ورفضت الذهاب للمدرسة حتى تلبس الزي الذي صنعته إيلي |
| ¿Cómo, teníais que ir al colegio a las 5? | Open Subtitles | قبل أن يُسمّر أبانا جلودنا ماذا, كان يجب عليكم الذهاب للمدرسة بالساعة الـ 5: |
| tal como está ahora, no puede ir al colegio. | Open Subtitles | لكن لا يمكنه الذهاب إلى المدرسة في وضعه الحالي |
| Dile que Bom no puede ir al colegio porque no tiene su bolso. | Open Subtitles | لن أقدر على الذهاب إلى المدرسة بدون حقيبتي |
| Si no quieres ir al colegio, cielo, no tienes que ir. | Open Subtitles | إذا لم تكونى تريدين الذهاب إلى المدرسة فليس عليكِ الذهاب يا عزيزتى |
| En... en el sentido literal, como lo que solían llevar las ancianas al ir al colegio. | Open Subtitles | على النحو ال الحرفي و البسيط كما كانت السيدات قديما يعتدن ارتداؤه عند الذهاب إلى المدرسة |
| - No quiero ir al colegio. - ¿A qué colegio? | Open Subtitles | -أنا لا أريد أن أذهب إلى المدرسة |
| Voy a pretender que hay un partido, entonces pretender estar demasiado enfermo para él, por lo tanto demasiado enfermo para ir al colegio al examen al día siguiente. | Open Subtitles | ، سأتظاهر أن هناك مباراة ، لكنني لن أذهب لأنني أتظاهر بالمرض و بالتالي مريض جداً . في اليوم التالي ولن أذهب للمدرسة |
| Dice que deberían avergonzarse de ir al colegio. | Open Subtitles | تقول أنها ينبغي أن يشعرون بالحرج للذهاب إلى المدرسة |
| - Sarah, ¿por qué tan sólo no la dejas ir al colegio? | Open Subtitles | -سارة " لماذا لا تدعينها تذهب إلى المدرسة وحسب ؟ " |
| Los niños tienen que estar en el auto para ir al colegio en poco minutos. | Open Subtitles | يجب على الأطفال أن يكونوا بالسيارة للذهاب للمدرسة بعد عدة دقائق |
| No puedo ir al colegio, me duele la tripa. | Open Subtitles | انا لا استطيع الذهاب الى المدرسة .. انا احس بوجع في معدتي |
| Sí, pero los niños tienen que ir al colegio | Open Subtitles | نعم .. ولكن الاطفال يجب عليهم الذهاب الى المدرسه |
| Quería ir al colegio, medio desnuda, solo porque todas sus amigas lo hacen. | Open Subtitles | أرادت باأن تذهب الى المدرسة وهي نصف عارية |
| No puedo. Tengo que hacer un recado y luego ir al colegio. | Open Subtitles | لا أستطيع، يجب بأن أقوم ببعض الأمور وبعدها سأذهب إلى المدرسة |
| Necesitas ir al colegio así irás a la universidad y podrás hacer mucho dinero. | Open Subtitles | عليكَ أن تذهب للمدرسة حتى تذهب للجامعة، حتى تجني الكثير من المال |
| Teresa, prepárate para ir al colegio. Yo cuidaré a tu padre. | Open Subtitles | تريسا ، استعدى للذهاب الى المدرسة وانا سأهتم بوالدك |