- Estabas aterrado no pudiste ir allá por tres Navidades sin ponerte histérico. | Open Subtitles | لم تستطع الذهاب هناك لثلاثة أعياد كريسماس بدون أن يصبك الرعب. |
No quiero ir allá mañana. Sé que hará viento, frío, humedad. - Beaky... | Open Subtitles | لا أريد الذهاب هناك صباحاً بجانب أن الأمر سيكون بغيض ، وبارد وممطر |
Quizás debería ir allá y asegurarme de que ambas madres estén bien. | Open Subtitles | ربما يجب عليّ الذهاب إلى هناك للإطمئنان على حال الأمّهات |
- Es un poco más. - No sé si sea seguro ir allá. | Open Subtitles | إنّها قليلًا، لا أعرف إن كان من الآمن الذهاب إلى هناك. |
Yo debía ir allá y abrir mi panadería. | Open Subtitles | من المفترض أن أذهب إلى هناك لأنشئ مخبزي من المفترض أن أذهب لرؤيتها |
Soy poco importante y nosotros que ir allá para que pueda matar a uno de los suyos? | Open Subtitles | نحن يجب أن نذهب هناك لكى تقتل أنت واحد من رجالنا؟ |
- No tengo idea. - Necesita calmarse. - Necesita ir allá y contar algo. | Open Subtitles | .أعتقد أنه يجب أن تهدّئ - .أعتقد بأنه يجب أن تذهب هناك وتحسب شيئاً ما - |
Podemos ir allá, y construirnos una cabaña en un lago. | Open Subtitles | بامكاننا الذهاب هناك وبناء كوخ في الغابة |
Querrá ir allá cuando este mejor. | Open Subtitles | ستريد الذهاب هناك .. عندما تصبح بحال أفضل |
A la pandilla le gusta ir allá cuando su familia no está. | Open Subtitles | الطاقم يحب الذهاب هناك حينما ينصرف الناس |
Mira, Melinda, tal vez... deberías de ir allá y echar un vistazo. | Open Subtitles | انظري ميليندا ... ربما يجب عليكِ الذهاب هناك والنظر بالجوار |
Tuve que ir allá y venderte. | Open Subtitles | كان واجب علي الذهاب هناك والقيام بالبيعة. |
- Es un poco más. - No sé si sea seguro ir allá. | Open Subtitles | إنّها قليلًا، لا أعرف إن كان من الآمن الذهاب إلى هناك. |
Dicen que se puede ir allá. Yo pruebo. | Open Subtitles | يقولون لى أننى يمكننى الذهاب إلى هناك ، سوف أحاول |
Está dentro del parque nacional y está prohibido ir allá. | Open Subtitles | إنها فى منتزه قومى و من المحرم الذهاب إلى هناك |
Tengo que ir allá una vez por año para hacer exámenes... | Open Subtitles | لابد أن أذهب إلى هناك مرة فى العام كى أقوم بعمل فحص شامل على صحتى. |
Podríamos ir allá y pedir ayuda de los americanos. | Open Subtitles | يمكننا أن نذهب هناك, ونحصل على المساعدة من الأمريكيّين |
¿Puede uno ir allá? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تذهب هناك حقاً؟ |
Pero tengo ciertas condiciones. No vamos a ir allá solos. | Open Subtitles | لكن، لدي بعض الشروط لن نذهب إلى هناك بمفردنا |
No la estoy engañando ¿Y ella no va a ir allá, tú sabes, para hacer una escena o algo, o sí? | Open Subtitles | أنا لا أخونها، و هي لن تذهب إلى هناك أيضا كما تعرف، من أجل إحداث جلبة. أليس كذلك؟ |
Que deberíamos ir allá a ver qué están haciendo. | Open Subtitles | أعتقد أنه أنا وأنت لديه الرغبة بالذهاب هناك .... للنظر فيما يفعلون |
El equipo se suponía que nos cubriría, no pueden ir allá. | Open Subtitles | الفريق الذي كان يُفترض أن يُغطّي علينا اليوم لا يُمكنه الوصول إلى هناك. |
Y nunca, nunca nadie, puede, nunca, nunca, ir allá. | Open Subtitles | و لا يمكن لأحدهم أبداً, أبداً, أبداً أن يذهب هناك |
Vas a ir allá sobre alas de ángeles, hijo. | Open Subtitles | لا يا سيدي. أنت تخرج هناك على أجنحة الملائكة، ياإبني. |
Voy a ir allá a buscar información. | Open Subtitles | رائع. سوف اذهب لهناك واحصل على المعلومات. |