Sr. Ayaki Ito - ACNUR | UN | السيد آياكي إيتو مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
Reunión con: :: Ayaki Ito, Funcionario Superior de Protección del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados | UN | :: كبير موظفي الحماية في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، أياكي إيتو |
¡Nosotros le dijimos al profesor Ito una y otra vez! | Open Subtitles | أخبرْنا المعلم إيتو مرارًا وتكرارًا |
Ministro del interior Hirobumi Ito, es un honor. | Open Subtitles | رؤية وزير الداخلية "إيتو هيروبومي" شرف كبير بالنسبة لي. |
No tenías que hacer las maletas. Ito podría haber llevado las cosas. | Open Subtitles | أنت غير مضطر لحزم حقائبك ( إتو) يمكنه إحضار تلك الأشياء لاحقاً. |
"Rito funebre de Ito Nishimiya" | Open Subtitles | {\fs55\cH000000\3cHFFFFFF}"مَوقع عزاء إيتو نيشيميا |
Facilitador, Sr.Yoshiaki Ito (Japón), en relación con el tema 56 a) (Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006)) | UN | الميسر، السيد يوشياكي إيتو (اليابان)، في إطار البند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)) |
Facilitador, Sr.Yoshiaki Ito (Japón), en relación con el tema 56 a) (Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006)) | UN | الميسر، السيد يوشياكي إيتو (اليابان)، في إطار البند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)) |
Facilitador, Sr.Yoshiaki Ito (Japón), en relación con el tema 56 a) (Observancia del Primer Decenio de las Naciones Unidas para la Erradicación de la Pobreza (1997-2006)) | UN | الميسِّر، السيد يوشياكي إيتو (اليابان)، في إطار البند 56 (أ) من جدول الأعمال (تنفيذ عقد الأمم المتحدة الأول للقضاء على الفقر (1997-2006)) |
16. El Sr. Ito (Japón) dice que su delegación apoya plenamente la posición de Francia y el Reino Unido. | UN | 16 - السيد إيتو (اليابان): قال إن وفده يؤيد تماما موقف فرنسا والمملكة المتحدة. |
La Sra. Wilhelmina Verdegaal (Países Bajos) sustituyó al Sr. Søren Jakobsen (Dinamarca), y el Sr. Yorio Ito (Japón) al Sr. Teruhiko Shinada (Japón). | UN | فاستعيض عن السيد سورن جاكوبسون (الدانمرك) بالسيدة ويليلمينا فيرديغال (هولندا) واستعيض عن السيد تيروهيكو شينادا (اليابان) بالسيد يوريو إيتو (اليابان). |
Tanto el Sr. Sonoda, como eI Sr. Ito, o Matsubara... | Open Subtitles | (السيد (سونودا)، السيد (إيتو (والسيد(ماتسيوبارا |
- Deberías ser agradecida de tener a Mr. Ito como tu marido. | Open Subtitles | {\pos(190,210)}ستكونين محظوظة لحصولك على السيد (إيتو) كزوجٍ لك |
Ahora, no sabemos lo que va a permitir Ito, pero sabemos que Marcia se volverá loca. | Open Subtitles | الآن، لانعلم مالذي سيسمح لنا به (إيتو) لكن كلّنا نعلم بأن (مارشا) سيجنُ جنونها. |
La Corte está en sesión, el Honorable Lance A. Ito preside. | Open Subtitles | المحكمة تبدأ جلستها، لانس أي إيتو) يترأسها). |
El Juez Ito nos pido no leer el libro, pero nosotros claramente no escuchamos. | Open Subtitles | القاضي (إيتو) أخبرنا بأن لا نقرأ الكتاب لكننا لم نستمع له، |
Bueno, sólo espero que Lance Ito sea mejor Juez, de lo que es crítico de libros. | Open Subtitles | ) إني أتمنى أن يكون القاضي (إيتو) قاضي جيد بدلاً من كونه ناقد للكتب. |
Knox. El Juez Ito necesita verlo en sus cámaras. | Open Subtitles | (أيها المحلّف (نوكس) إن القاضي (إيتو يريد مقابلتُك بمكتبه. |
Lo que el Juez Ito y los Oficiales están haciendo al Jurado... | Open Subtitles | مايفعلهُ القاضي (إيتو) والشرطيون لهيئة المحلّفين.. |
Tte. Ito, yo di la orden de que los sobrevivientes se retiraran. | Open Subtitles | الملازم (إتو)، لقد ألقيت الأمر بأن يعود الناجون إلى الكهوف الشمالية |
Inoue retrocedió exactamente 100 años en la Historia y evitó que Choong-Kun Ahn asesinara a Ito en Harbin | Open Subtitles | اينو رجع 100 سنة للخلف في التاريخ واوقف شون كون اهان من اغتيال اتو في حربين |
Por favor, dígale al Sr. Ito que llegaré tarde. | Open Subtitles | من فضلك اخبر مستر لوتو انى سوف اتأخر |