Grupo de Estados de América Latina y el Caribe: Sra. Jacqueline Álvarez (Uruguay) | UN | من مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي: السيدة جاكلين ألفاريز، أوروغواي |
Había recibido un paquete de Jacqueline, que fue más tarde encontrada muerta con su bebé. | Open Subtitles | استقبل طرد من جاكلين التي عثُر عليها في وقت لاحق ميتة مع طفلها |
Sabemos que no fue Jacqueline de Bellefort quién mató a su mujer, | Open Subtitles | نعلم الآن انها ليست جاكلين من اطلقت النار على زوجتك |
La primera dama, Jacqueline Kennedy, Io hace. | Open Subtitles | وسيدتنا الأولى، جاكلين كندي، يَعمَلُ هو. |
La Sra. Jacqueline Dauchy, Directora de la División de Codificación de la Oficina de Asuntos Jurídicos, actuó de Secretaria de la Comisión y, en ausencia del Asesor Jurídico representó al Secretario General. | UN | وعملت السيدة جاكلين دوشي أمينة للجنة، ومثلت اﻷمين العام في غياب المستشار القانوني. |
Sra. Jacqueline Chenard, Oficial de Inscripción | UN | السيدة جاكلين شينار، موظف تسجيل |
Sra. Jacqueline Mai Katona (Australia) | UN | السيدة جاكلين ماي كاتونا السيد روبيك فاسيليفيتش |
Sra. Jacqueline Rips Especialista en materia de género, PNUD | UN | السيدة جاكلين ريبس المسؤولة المختصة بالمسائل الجنسانية، برنامج الأمم |
Su Excelencia la Honorable Jacqueline Theodore, Ministra interina de Salud de Dominica | UN | معالي الأونورابل جاكلين تيودور، وزيرة الصحة بالنيابة في دومينيكا |
Su Excelencia la Honorable Jacqueline Theodore, Ministra interina de Salud de Dominica | UN | معالي الأونرابل جاكلين تيودور، وزيرة الصحة بالنيابة في دومينيكا |
En primer lugar, quisiera rendir homenaje a la Sra. Jacqueline Muregatete por el testimonio sumamente conmovedor que nos ha presentado en este Salón. | UN | اسمحوا لي بادئ ذي بدء أن أشيد بالشهادة البالغة التأثير التي قدمتها من على هذا المنبر السيدة جاكلين موريكاتيتي. |
Sra. Jacqueline Cote, Asesora Superior, Promoción y Alianzas, Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible | UN | السيدة جاكلين كوت، كبيرة المستشارين، المناصرة والشراكة، مجل الأعمال التجارية العالمي من أجل التنمية المستدامة |
También fue condenado a reclusión perpetua por secuestro simple y detención ilegal grave de Jacqueline Chiong. | UN | كما حكم عليه بالسجن المؤبد لإدانته باختطاف واحتجاز جاكلين شيونغ بصورة غير قانونية وخطيرة. |
El cuerpo de Jacqueline no se ha encontrado todavía. 2.3. | UN | وقُذف بماريجوي شيونغ في أحد الوديان فيما تعرضت جاكلين شيونغ للضرب ولم يُعثر حتى الآن على رفاتها. |
Presunta víctima: La autora y su hija Jacqueline Drouilly Yurich | UN | الأشخاص المدعى أنهم ضحايا: صاحبة البلاغ وابنتها جاكلين درويلي يوريك |
Los agentes se desplazaron a continuación al mencionado domicilio y, al descubrir que Marcelo Salinas no estaba, detuvieron a Jacqueline Drouilly, quien en aquel entonces estaba embarazada. | UN | وتوجه العملاء إلى منزل مارسيلو ساليناس، وعندما تبين لهم عدم وجوده قبضوا على جاكلين درويلي التي كانت حاملا آنئذ. |
Jacqueline Drouilly y su esposo, quien también fue detenido al día siguiente, eran miembros del Movimiento de Izquierda Revolucionario (MIR). | UN | وكان كل من جاكلين درويلي وزوجها الذي اعتقل في اليوم التالي عضواً في حركة اليسار الثوري. |
En consecuencia, para el Estado Parte la comunicación se presenta, en definitiva, en nombre de Jacqueline Drouilly. | UN | وبالتالي ترى الدولة الطرف أن البلاغ قد قدم في الواقع باسم جاكلين درويلي. |
Jacqueline Arango, Procuradora Asistente de los Estados Unidos | UN | جاكلين أرانغو، المحامي العام المساعد بالولايات المتحدة |
Profesora Jacqueline McGLADE Copresidenta | UN | البروفيسورة جاكلين ماكغليد، رئيسة مشاركة |
Bueno, supongo que no todos somos lo suficientemente guapos... para que Jacqueline nos consiga citas. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أننا لسنا جذابون بما فيه الكفاية لـ نحصل على إهتمام جاغلين |
No solo no me dio al nuevo Norman Mailer, lo que me rompió el corazón, sino que ahora escribo textos publicitarios para Jacqueline Suzanne. | Open Subtitles | لم يعطيني رواية نورمان ميلر الجديدة، والتي على وشك أنْ تفطر قلبي. الآن أنا أكتب إعلان إثارة نسخة لجاكلين سوزان. |
Detective Jacqueline Rivera, Asuntos Internos. | Open Subtitles | أنا التحرية جاكولين ريفيرا من قسم الشؤون الداخليّة في شرطة لوس آنجلس |