La CESPAP, y la Organización Japonesa para la Cooperación internacional en la esfera de la planificación de la familia, realizaron un curso práctico sobre el envejecimiento de la población en 1991. | UN | واشتركت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ مع المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في مجال تنظيم اﻷسرة في إقامة حلقة عمل تتعلق بالسكان المسنين في عام ١٩٩١. |
Organización Japonesa para la Cooperación Internacional en la esfera de la Planificación de la Familia | UN | المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في مجال تنظيم الأسرة |
Organización Japonesa para la Cooperación Internacional en la esfera de la Planificación de la Familia | UN | المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في مجال تنظيم الأسرة |
Organización Japonesa para la Cooperación internacional en materia de planificación de la familia | UN | المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في تنظيم الأسرة |
La Organización Japonesa para la Cooperación Internacional en planificación de la familia recibió asistencia para sintetizar la investigación en materia normativa sobre envejecimiento e impartir seminarios regionales para los encargados de formular políticas, administradores y directores de programas sobre las necesidades en materia de política, relacionadas con el envejecimiento y las personas de edad. | UN | وتلقت المنظمة اليابانية المحدودة للتعاون الدولي في تنظيم اﻷسرة مساعدة ﻹعداد بحوث سياسية عن الشيخوخة ولعقد حلقات دراسية إقليمية لمقرري السياسات، والمديرين، ومديري البرامج، معنية باحتياجات السياسة المتعلقة بالشيخوخة والمسنين. |
Organización Japonesa para la Cooperación internacional en materia de planificación de la familia | UN | المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في تنظيم الأسرة |
Organización Japonesa para la Cooperación internacional en la esfera de la planificación de la familia | UN | المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في مجال تنظيم الأسرة |
Organización Japonesa para la Cooperación internacional en la esfera de la planificación de la familia | UN | 3 - المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في مجال تنظيم الأسرة |
Las principales organizaciones no gubernamentales fueron Marie Stopes International, los Servicios Internacionales de Población, la Federación Internacional de Planificación de la Familia y la Organización Japonesa para la Cooperación Internacional en materia de Planificación de la Familia. | UN | ومن بين أهم المنظمات غير الحكومية المساهمة: ماري ستوبز إنترناشيونال، ومؤسسة الخدمات السكانية الدولية، والاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة، والمنظمة اليابانية للتعاون الدولي في ميدان تنظيم الأسرة. |
5. Organización Japonesa para la Cooperación Internacional en la esfera de la | UN | 5 - المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في تنظيم الأسرة |
Además, se prestará asistencia a organizaciones como la Organización Japonesa para la Cooperación Internacional en Planificación de la Familia para adaptar y distribuir material de IEC destinado a fortalecer la prestación de servicios de salud reproductiva a nivel de la comunidad. | UN | واضافة الى ذلك، سيجري توفير المساعدة الى منظمات كالمنظمة اليابانية للتعاون الدولي في مجال تنظيم اﻷسرة بغية تكييف وتوزيع مواد اﻹعلام والتعليم والاتصال التي تهدف الى تعزيز خدمات الصحة الانجابية على صعيد المجتمعات المحلية. |
El FNUAP puede colaborar en la formulación de esas medidas utilizando la asistencia técnica de determinadas organizaciones, como la CESPAP y la Organización Japonesa para la Cooperación Internacional en Planificación de la Familia. | UN | ويستطيع الصندوق تقديم المساعدة من أجل إعداد سياسات لتحسين حالة كبار السن، مستفيدا من المساعدة التقنية لمنظمات من قبيل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا والمنظمة اليابانية للتعاون الدولي في مجال تنظيم اﻷسرة. |
La Organización Japonesa para la Cooperación internacional en la esfera de la planificación de la familia, conjuntamente con la Asociación para la Planificación de la Familia de Ghana, apoya la capacitación de parteras tradicionales para mejorar la calidad de los partos. | UN | ٤٦ - وتقوم المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في تنظيم اﻷسرة، بالاشتراك مع رابطة تنظيم اﻷسرة في غانا، بدعم تدريب القابلات التقليديات من أجل تحسين نوعية الرعاية عند الوضع. |
Estos esfuerzos de prestación de servicios incluyen componentes innovadores; por ejemplo, la Organización Japonesa para la Cooperación internacional en la esfera de la planificación de la familia promueve servicios autónomos en el Nepal en cooperación con el Gobierno central y organizaciones de la comunidad. | UN | وتشمل هذه الجهود المبذولة في مجال تقديم الخدمات عناصر مبتكرة منها، على سبيل المثال، ما تقوم به المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في تنظيم اﻷسرة من تشجيع خدمات الاكتفاء الذاتي في نيبال عن طريق التعاون بين الحكومة المركزية ومؤسسات المجتمع المحلي. |
En 1998 se evaluó un importante proyecto regional ejecutado por la Organización Japonesa para la Cooperación internacional en la esfera de la planificación de la familia cuya finalidad era prestar apoyo técnico y administrativo a los proyectos integrados de salud reproductiva y planificación de la familia. | UN | ٣٤ - تم في عام ١٩٩٨ تقييم مشروع دولي رئيسي نفذته المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في مجال تنظيم اﻷسرة، ويرمي إلى تقديم الدعم التقني والتنظيمي للمشاريع المتكاملة في مجال الصحة اﻹنجابية وتنظيم اﻷسرة. |
Sólo un número reducido de asociados participó en los principales proyectos: se trataba de aliados tradicionales en la esfera de la población, como la División de Población de las Naciones Unidas, el Instituto para la Población, el Consejo de Población y la Organización Japonesa para la Cooperación internacional en la esfera de la planificación de la familia. | UN | ولم يسهم سوى عدد قليل من الشركاء في المشاريع الرئيسية، وهم حلفاء تقليديون في مجال السكان؛ ويتألفون من شعبة السكان باﻷمم المتحدة، ومعهد السكان، ومجلس السكان، والمنظمة اليابانية للتعاون الدولي في تنظيم اﻷسرة. |
La Organización Japonesa para la Cooperación internacional en la esfera de la planificación de la familia ha producido tres películas de vídeo para divulgar la necesidad de programas de salud reproductiva y sexual para los adolescentes en Asia. | UN | ٤٩ - وأنتجت المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في تنظيم اﻷسرة ثلاثة أشرطة فيديو تتضمن دعوة للحاجة الى برامج متعلقة بالصحة الجنسية واﻹنجابية للمراهقات في آسيا. |
En sus actividades de promoción, el Consejo Internacional de Administración de Programas Demográficos recibió el apoyo de la Fundación Hewlett y de la Organización Japonesa para la Cooperación Internacional en la esfera de la Planificación de la Familia, que participó en la organización de un foro de organizaciones no gubernamentales durante la quinta Conferencia de Población para Asia y el Pacífico, celebrada en Bangkok en 2002. | UN | وحصلت اللجنة في إطار أنشطة الدعوة التي تنفذها، على دعم من مؤسسة هيوليت ومن المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في تنظيم النسل، للمشاركة في تنظيم منتدى للمنظمات غير الحكومية أثناء المؤتمر السكاني الخامس لآسيا والمحيط الهادئ المعقود في بانكوك في عام 2002. |
Las principales organizaciones no gubernamentales fueron Marie Stopes International, Population Services International, la Federación Internacional de Planificación de la Familia y la Organización Japonesa para la Cooperación Internacional en la esfera de la Planificación Familiar. | UN | ومن بين المتبرعين الرئيسيين من المنظمات غير الحكومية منظمة ماري ستوبز إنترناشيونال، ومؤسسة الخدمات السكانية الدولية، والاتحاد الدولي لتنظيم الأسرة، والمنظمة اليابانية للتعاون الدولي في ميدان تنظيم الأسرة. |
Distribución geográfica de los países que son contrapartes y actividades: La Organización Japonesa para la Cooperación Internacional en la esfera de la Planificación de la Familia (JOICFP) ha venido desarrollando una serie de actividades de ámbito nacional y regional en Asia, África y América Latina con miras a mejorar la salud y los derechos reproductivos de la población. | UN | الجزء الأول: مقدمة التوزيع الجغرافي للبلدان والأنشطة المناظرة: ما انفكت المنظمة اليابانية للتعاون الدولي في تنظيم الأسرة تضطلع بسلسلة من الأنشطة في آسيا وأفريقيا وأمريكا اللاتينية، على الصعيدين القطري والإقليمي لتحسين الصحة والحقوق الإنجابية للسكان المحليين. |
El FNUAP seguiría apoyando el fomento de la participación comunitaria y la autosuficiencia en lo que respecta a la información y los servicios en materia de salud reproductiva por intermedio de organizaciones no gubernamentales como la Organización Japonesa para la Cooperación Internacional y Planificación de la Familia. | UN | وسيواصل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان دعمه لتعزيز مشاركة المجتمعات المحلية والاعتماد على النفس في مجال تطوير المعلومات والخدمات المتعلقة بالصحة الانجابية وذلك عن طريق منظمات غير حكومية، مثل المنظمة اليابانية المحدودة للتعاون الدولي في تنظيم اﻷسرة. |