Sr. Jean Marie Vianney Nyirimihigo, Director General, African Solidarity Fund, Rwanda | UN | السيد جان ماري فياني نييريميهيغو، المدير العام بصندوق التضامن الأفريقي، رواندا |
El Sr. Jean Marie Auzende fue elegido por el Consejo para integrar la Comisión durante el resto del mandato del Sr. Lenoble. | UN | وانتخب المجلس السيد جان ماري أوزاند لشغل الفترة المتبقية من عضوية السيد لينوبل. |
Fue fundada en 1971 por el Reverendo Obispo Jean Marie. | UN | وقد قام الأسقف الجليل جان ماري بتأسيس الجمعية في عام 1971. |
Fraternité Notre Dame, fundada por Monseñor Jean Marie Roger Kozik, trabaja para aliviar la pobreza en todo el mundo. | UN | تعمل جمعية إخوة نوتردام، التي أسسها كبير الأساقفة جان ماري روجير كوزيك، على تخفيف حدَّة الفقر في جميع أنحاء العالم. |
También fueron liberados ese día Kibumbu Kituhisila, Christophe Jumba, Jean Marie Lambala e Ilunga. En la misma comunicación se hace también referencia al caso de Joseph Olenghankoy arrestado por actividades de espionaje y puesto en libertad el mismo día. | UN | وأفرج في اليوم ذاته أيضا عن كل من كيبومبو كيتوهيسيلا، وكريستوف جومبا، وجان ماري لامبالا وإيلونغا وتشير الرسالة ذاتها إلى قضية جوزيف أولينغانكوي الذي قبض عليه بسبب التجسس وأطلق سراحه في نفس اليوم. |
Monseñor Jean Marie Roger Kozik ha insistido siempre en la importancia de la educación de las niñas. | UN | ولا يفتأ الأسقف جان ماري روجير كوزيك يؤكد دائما أهمية تعليم الفتيات الصغيرات. |
También fueron atacados la sede del Partido del Pueblo para la Reconstrucción y la Democracia y los locales de una iglesia encabezada por el " Presidente " del M23, Jean Marie Runiga, en Bunia. | UN | وتعرّض مقر حزب الشعب للإعمار والديمقراطية وكنيسة يرأسها ' ' رئيس`` حركة 23 مارس، جان ماري رونيغا، أيضا لهجمات في بونيا. |
Conocí a Jean Marie Le Clezio ahí, antes de que ganase el Nóbel. | Open Subtitles | التقيت جان ماري لوكليزيو هناك مرة واحدة، قبل أن يفوز بجائزة نوبل. |
Côte d ' Ivoire Jean Marie Kacou Gervais, Djénébou Kaba-Camara, Syas E. Ahounou | UN | كوت ديفوار جان ماري كاكو جيرفيه، جينيبو كابا - كامارا، سياس إ. |
Así fueron calificados tanto por el Jefe del Departamento de Seguridad e Información Bizima Karaha, el Jefe del Departamento de Justicia, Reforma Institucional y Derechos Humanos Jean Marie Emungu, como en un informe proporcionado por el Gobernador de Sud Kivu. | UN | وهذا هو الوصف الذي قدمه رئيس دائرة الأمن والمعلومات، بيزيما كاراها، ورئيس دائرة العدل وإصلاح المؤسسات وحقوق الإنسان، جان ماري أمونغو، في تقرير أرسل إلى حاكم جنوب كيفو. |
Pronunció el discurso de inauguración el Excmo. Sr. Jean Marie Atangana Mebara, Ministro de Estado y de Relaciones Exteriores de la República del Camerún. | UN | 5 - وألقى كلمة الافتتاح سعادة السيد جان ماري أتنغانا ميبارا، وزير الدولة، ووزير العلاقات الخارجية لجمهورية الكاميرون. |
También se reunió con el Primer Ministro Jean Marie Doré en presencia del Enviado Especial de la Unión Africana, y mantuvo conversaciones a fondo sobre las medidas que habían de tomarse en los próximos días para mantener la calma. | UN | واجتمع أيضا برئيس الوزراء، جان ماري دوري، بحضور المبعوث الخاص للاتحاد الأفريقي، وأجريا مباحثات مكثفة بشأن ما يتعين القيام به في الأيام القليلة القادمة للمحافظة على الهدوء في البلد. |
El componente de policía de la Misión brindó orientación a agentes de la Policía Nacional de Haití y ayudó a establecer una segunda comisaría de policía en el campamento Jean Marie Vincent, el mayor y más inseguro de Puerto Príncipe. | UN | وعمل عنصر الشرطة التابع للبعثة على إرشاد ضباط الشرطة الوطنية الهايتية وساعد في إقامة مركز شرطة ثانوي في مخيم جان ماري فنسنت وهو أكبر المخيمات وأكثرها انعداما للأمن في بور - أو - برانس. |
(Firmado) Jean Marie NGENDAHAYO | UN | جبهة العمل من أجل الديمقراطية في بوروندي، )توقيع( عن الرئيس، جان ماري نغينداهايو |
Jean Marie Bagaragaza | UN | جان ماري باغاراغازا |
Jean Marie Bagaragaza | UN | جان ماري باغاراغازا |
Jean Marie Bagaragaza | UN | جان ماري باغاراغازا |
8. Higiro Jean Marie Vianney (Estados Unidos de América). | UN | 8 - هيجيرو جان ماري فيناني (الولايات المتحدة الأمريكية). |
El 27 de agosto se reunió por cuarta vez el Grupo de Trabajo sobre las operaciones de mantenimiento de la paz, con la participación del Secretario General Adjunto, Sr. Jean Marie Guéhenno, Jefe del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz, para tratar un orden del día que incluyó los temas siguientes: | UN | 38 - في 27 آب/أغسطس، عقد الفريق العامل المعني بعمليات حفظ السلام اجتماعه الرابع، بمشاركة جان ماري غوينو، وكيل الأمين العام، رئيس إدارة عمليات حفظ السلام، للنظر في جدول أعمال تضمن البنود التالية: |
51. El Sr. Jean Marie Ngendahayo, Ministro de Comunicaciones y portavoz del Gobierno, y actualmente Ministro de Estado encargado de Relaciones Exteriores y Cooperación, fue quien, preocupado por los problemas vinculados con la seguridad del Presidente de la República, fue el primero en señalar a su atención la inminencia del golpe de estado. | UN | ٥١ - وكان السيد جان ماري نغنداهايو، وزير الاتصالات والمتحدث باسم الحكومة ووزير الدولة الحالي المكلف بالعلاقات الخارجية والتعاون، الذي كان منشغل البال بالمشاكل المتصلة بأمن رئيس الجمهورية، أول من لفت نظره إلى وشوك حدوث هذا الانقلاب. |
Dos civiles, Ezechiel Manirakiza y Jean Marie Mpawenimana, presuntos combatientes del FNL, fueron detenidos, torturados y asesinados por militares. | UN | وأُفيد أن جنوداً ألقوا القبض على مدنييْن، هما إزيشييل مانيراكيزا وجان ماري مباوينيمانا، يُعتقد أنها من محاربي قوات التحرير الوطنية، وقاموا بتعذيبهما وقتلهما. |