1987 Jefe de la delegación de Malta en la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, Nueva York | UN | ١٩٨٧ لجنة اﻷمم المتحدة التحضيرية المعنية بالتعدين في المياه العميقة ومحكمة قانون البحار، نيويورك رئيس وفد مالطة |
Doy ahora la palabra al Jefe de la delegación de Malta, Excmo. Sr. George Saliba. | UN | أعطي الكلمة لسعادة السيد جورج صاليبا، رئيس وفد مالطة. |
Excelentísimo Señor Walter Balzan, Jefe de la delegación de Malta | UN | سعادة السيد والتر بالزان، رئيس وفد مالطة |
1990 Jefe de la delegación de Malta, Octava Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, La Habana. | UN | رئيس الوفد المالطي إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بمنع الجريمة ومعاملة الجريمة، هافانا. |
1992-2000 Jefe de la delegación de Malta en las nueve Reuniones Anuales de la Comisión de las Naciones Unidas de Prevención del Delito y Justicia Penal, Viena. | UN | رئيس الوفد المالطي في جميع الاجتماعات السنوية التسعة للجنة الأمم المتحدة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية، فيينا. |
Excelentísimo Señor Walter Balzan, Jefe de la delegación de Malta | UN | سعادة السيد والتر بالزان، رئيس وفد مالطة |
1987 Jefe de la delegación de Malta ante la Comisión Preparatoria de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y del Tribunal Internacional del Derecho del Mar, Nueva York | UN | رئيس وفد مالطة لدى اللجنة التحضيرية للسلطة الدولية لقاع البحار ولمحكمة قانون البحار، نيويورك |
Jefe de la delegación de Malta ante el Consejo de Administración del PNUMA, Nairobi | UN | رئيس وفد مالطة لدى مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للبيئة، نيروبي |
Excelentísimo Señor George Saliba, Jefe de la delegación de Malta. | UN | سعادة السيد جورج صليبا، رئيس وفد مالطة. |
Excelentísimo Señor George Saliba, Jefe de la delegación de Malta. | UN | سعادة السيد جورج صليبا، رئيس وفد مالطة. |
Excelentísimo Señor George Saliba, Jefe de la delegación de Malta. | UN | سعادة السيد جورج صليبا، رئيس وفد مالطة. |
El Presidente (interpretación del inglés): Doy las gracias al Jefe de la delegación de Malta por su declaración. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر رئيس وفد مالطة على بيانه. |
El Presidente interino (habla en inglés): Doy ahora la palabra al Jefe de la delegación de Malta, Excmo. Sr. George Saliba. | UN | الرئيس بالنيابة )تكلم بالانكليزية(: أعطي الكلمة اﻵن لسعادة السيد جورج صليبا، رئيس وفد مالطة. |
Jefe de la delegación de Malta ante el Comité Intergubernamental de Negociación de una Convención Marco sobre el Cambio Climático de las Naciones Unidas, Washington D.C., Ginebra y Nairobi | UN | رئيس وفد مالطة لدى لجنة التفاوض الحكومية الدولية التابعة للأمم المتحدة المعنية بالاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ، واشنطن العاصمة/جنيف/نيروبي |
1990 Jefe de la delegación de Malta, Octava Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, La Habana. | UN | رئيس الوفد المالطي إلى مؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، هافانا. |
1991 Jefe de la delegación de Malta, Primera Reunión del Grupo de Trabajo Interministerial sobre Prevención del Delito y Justicia Penal de las Naciones Unidas, Viena. | UN | رئيس الوفد المالطي إلى الاجتماع الأول لفريق العمل المشترك بين الوزارات المعني بمنع الجريمة والعدالة الجنائية التابع للأمم المتحدة، فيينا. |
1985 Jefe de la delegación de Malta, Séptima Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Prevención del Delito y el Tratamiento del Delincuente, Milán. | UN | رئيس الوفد المالطي في مؤتمر الأمم المتحدة السابع المعني بمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، ميلانو. |
1992-2000 Jefe de la delegación de Malta en las nueve Reuniones Anuales de la Comisión de las Naciones Unidas de Prevención del Delito y Justicia Penal, Viena. | UN | رئيس الوفد المالطي في جميع الاجتماعات السنوية التسعة للجنة الأمم المتحدة المعنية بمنع الجريمة والعدالة الجنائية، فيينا. |