Como dijo ayer el Profesor Jeffrey Sachs al hablar sobre la salud, la salud no es realmente cara, pero tampoco es gratuita. | UN | وكما ذكر البروفسور جيفري ساكس في محادثاته أمس بشأن الصحة، فإن الصحة ليست مكلفة حقا ولكنها ليست مجانية أيضا. |
Y si vas a la función de la 1:00, puedes escuchar a Jeffrey Haarwood. | Open Subtitles | و اذا اتيت إلى عرض الساعه الواحده, بإمكانك السماع إلى جيفري هاهاروود |
Jerry, el primo Jeffrey está en el departamento de producción de The Mikado. | Open Subtitles | جيري، ابن خالك جيفري مشترك في انتاج ادارة المنتزهات لأوبرا ميكادو. |
Mi reunión con Raja no fue tan buena como la reunión de Jeffrey con Claire. | Open Subtitles | عودتي الى راجا ، لم تسر بالشكل الجيد مثل عودة جيفري مع كلير |
¿Que garantía tenemos Jeffrey y yo que este comportamiento civilizado continuará cuando nosotros y este monstruo estemos sólos juntos? | Open Subtitles | ما التأمينات التي لدي أنا و جيفري لأن ذلك السلوك المتحضر سوف يستمر عندما نكون نحن |
Robó unas monedas de la colección de Jeffrey. Yo... No creo que sea verdad. | Open Subtitles | لقد سرقت بعض العملات من مجموعة جيفري لا أظن بأن هذا صحيح |
Jeffrey Dahmer fantaseaba con hombres y les puso ácido de batería en el cerebro para que no pudieran escapar. | Open Subtitles | جيفري دامر كان يحلم بالرجال و وضع حمض بطاريات السيارات بدماغهم كي لا يتمكنوا من الهرب |
Parece que tendremos que volver a Haven para arreglar esto, habla con Jeffrey. | Open Subtitles | يبدو أننا بحاجة للذهاب الى هايفن لمعالجة هذا التحدث الى جيفري |
Y no me faltes el respeto a mí, a Jeffrey o al doctor. | Open Subtitles | وأنت لا ازدراء لي أو جيفري أو الطبيب هنا، لا أكثر. |
Está integrado por 10 grupos de tareas relacionados con los objetivos, dirigido por el Profesor Jeffrey Sachs de la Universidad de Columbia; | UN | وهو يضم عشر من فرق العمل المتصلة بالأهداف ويديره البروفيسور جيفري ساكس من جامعة كولومبيا؛ |
Como indica el Profesor Jeffrey Sachs en un artículo publicado en The Economist de 20 de mayo 2004, | UN | وكما يقول الأستاذ جيفري ساكس في مقال له في مجلة إيكونوميست بتاريخ 20 أيار/مايو 2004، |
Después de estas apreciaciones generales, comencemos por alertar que las propuestas contenidas en este informe no hacen sino confirmar y respaldar el contenido de los informes del Grupo de alto nivel y del Profesor Jeffrey Sachs. | UN | وبعد هذه الملاحظات العامة، أود الإشارة إلى أن المقترحات الواردة في التقرير لا تفعل أكثر من تأكيد ودعم تلك المقترحات الواردة في تقرير الفريق الرفيع المستوى وتقرير البروفسور جيفري ساكس. |
Agradecemos mucho también la dedicada y valiosa labor que ha realizado el Profesor Jeffrey Sachs y sus colegas en el Proyecto del Milenio. | UN | ونحن ممتنون جدا كذلك للعمل المتفاني والقيِّم الذي قام به الأستاذ جيفري ساكس وزملاؤه في مشروع الألفية. |
Jeffrey Lewis, Belfer Center, Universidad de Harvard | UN | جيفري لويس، مركز بيلفر، جامعة هارفارد |
Me permito aquí recordar tres verdades que más de una vez han sido evocadas por el prestigioso director del Earth Institute de la Universidad de Columbia, Jeffrey Sachs. | UN | واسمحوا لي أن أذكر ثلاث حقائق عمل جيفري ساخس، مدير معهد الأرض في جامعة كولومبيا على تعريفها عدة مرات. |
:: Representación en la presentación del informe del Proyecto del Milenio por el Profesor Jeffrey D. Sachs. | UN | :: التمثيل عند إصدار الأستاذ جيفري د. ساكس تقرير مشروع الألفية للأمم المتحدة. |
Sr. Jeffrey Rene, contador público, Instituto de Contadores Públicos de Gambia | UN | السيد جيفري روني، محاسب معتمد، معهد المحاسبين المعتمدين بغامبيا |
11.00 horas Sra. Josette Sheeran, Directora Ejecutiva, Programa Mundial de Alimentos; y Sr. Jeffrey Sachs, Proyecto Aldeas del Milenio | UN | 00/11 السيدة جوزيت شيران، المديرة التنفيذية لبرنامج الأغذية العالمي؛ والسيد جيفري ساكس من مشروع قرى الألفية |
Sr. Jeffrey Sachs, Director de The Earth Institute, Catedrático de Políticas y Gestión de la Salud, Universidad de Columbia | UN | الأستاذ جيفري ساكس، مدير معهد الأرض وأستاذ سياسات الصحة وإدارتها، جامعة كولومبيا |
Luego Jeffrey se convirtió en estrella-- los periodistas lo adoran por atacar a su propio padre, un genio virólogo. ¿No lo vio en TV? | Open Subtitles | وهكذا اصبح جيفرى جونبس النجم الكبير والاعلامى الامع بسبب فوز والده بجائزة نوبل |
El profesor Jeffrey Sachs hizo uso de la palabra ante el Comité Preparatorio en calidad de disertante principal. | UN | وألقى الأستاذ جفري سـاكس كلمة أمــام اللجنة التحضيرية بوصفه المتحدث الرئيسي. |
Las cinco caminatas espaciales que realizaron durante esa misión Kathryn Thornton, Thomas Akers, Story Musgrave y Jeffrey Hoffman alcanzaron un nuevo récord en las actividades fuera del vehículo espacial en un vuelo único del Transbordador Espacial. | UN | وقد ضرب المشي في الفضاء خمس مرات خلال هذه الرحلة من قبل كاترين ثورنتون وتوماس أكيرز وستوري موسغرافي وجيفري هوفمان رقما قياسيا جديدا للنشاط خارج المركبة في رحلة واحدة للمكوك. |
Obtuvimos la idea de un experimento que hizo el departamento de psicología de la UCLA de nuestro amigo Jeffrey. | Open Subtitles | حصلنا على الفكرم من تجربه التي أجراها قسم علم النفس في جامعة كاليفورنيا "على صديقنا "جيف |
Los ODM son una serie de indicadores o contribuciones y, en este sentido, encomio al Secretario General y a su asesor, el Profesor Jeffrey Sachs, por su visión y compromiso. | UN | والأهداف الإنمائية للألفية مجموعة واحدة من المؤشرات أو الإسهامات، وهنا أشيد بالأمين العام ومستشاره، الأستاذ جافري ساكس، على رؤاهما والتزامهما. |
Pues, yo le estoy mostrando a Jeffrey la cinta de mi Emmy. | Open Subtitles | انني استخدم الآلة انا اعرض لجيفري شريط جائزتي الماضية |
Aunque solo sea para Jeffrey sino también para ti, | Open Subtitles | ذا كان فقط لأجل جوفري لكن ايضا لأجلك |
Cuando fuiste a ver a Kyle te registraste como Jeffrey Paulson. | Open Subtitles | " عندما ذهبت لرؤية " كايل " دخلت بأسم " جيرفي بولسن . |
Lord y Lady Jeffrey Charles. | Open Subtitles | اللورد و السيدة جيفيرى تشارلز |
Sr. Jeffrey Sachs, Director, Earth Institute, Profesor Quetelet de desarrollo sostenible y profesor de política y gestión de la salud de la Universidad de Columbia, Estados Unidos; Asesor Especial del Secretario General de las Naciones Unidas, Ban Ki-moon | UN | السيد/دافور ساكس، مدير معهد الأرض، أستاذ ` كويتليت` للتنمية المستدامة وأستاذ السياسة والإدارة الصحيتين بجامعة كولومبيا، الولايات المتحدة؛ مستشار خاص للأمين العام للأمم المتحدة بان كي - مون |