ويكيبيديا

    "jeque hassan" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • الشيخ حسن
        
    • شيخ حسن
        
    Uno de los Jefes de al-Ittihad, el jeque Hassan Dahir Aweys, está encargado de supervisar todo el entrenamiento militar que se proporciona en esos campamentos. UN وإن الشيخ حسن ضاهر عويس، وهو أحد زعماء الاتحاد، مسؤول عن الإشراف على كافة التدريبات العسكرية التي تجري في هذه المخيمات.
    Se dijo que el jeque Hassan Aram es un ayudante principal del Ayatollah Mohammad Ruhani y que el Ayatollah Bagher Mesbah supervisa la distribución de fondos y estipendios mensuales a 7.000 estudiantes de escuelas religiosas en la ciudad santa de Qom. UN وقيل إن الشيخ حسن آرام هو من كبار مساعدي آية الله محمد روحاني وأن آية الله باقر مصباح يشرف على توزيع اﻷموال والرواتب الشهرية ﻟ ٠٠٠ ٧ طالب في المدارس الدينية في مدينة قم الشريفة.
    Alguien eligió al jeque Hassan At-Turabi. Por mi parte, decidí ocuparme del teniente general Omar Al-Baschir. UN هناك مَن ذهب إلى الشيخ حسن الترابي ذاته، وأنا قررت مسك الفريق عمر البشير نفسه.
    Esos incidentes coinciden con una serie de alarmantes declaraciones proferidas por el jeque Hassan Nasrallah, Secretario General de Hezbolá, quien ha avivado recientemente su retórica en apoyo del terrorismo palestino y la agresión armada contra el Estado de Israel. UN إن هذه الأحداث تأتي ضمن عدد من التصريحات المقلقة التي أدلى بها الشيخ حسن نصر الله، الأمين العام لحزب الله، الذي صعد مؤخرا من لهجته دعماً للإرهاب والاعتداء المسلح الفلسطيني على دولة إسرائيل.
    El Grupo de supervisión cree que los dirigentes de Al-Itihad, el jeque Hassan Dahir Aweys y el Jeque Yusuf Indohaadde, han organizado los dos últimos programas de entrenamiento citados. UN ويعتقد فريق الرصد أن شيخ حسن ضاهر عويس وشيخ يوسف إندوهادي، وهما من قيادي الاتحاد، قد نظما برنامجي التدريب الأخيرين.
    Se han localizado 17 campamentos de entrenamiento que funcionan bajo la supervisión general del líder principal de al-Ittihad, el jeque Hassan Dahir Aweys. UN وحددت مواقع سبعة عشر معسكرا تدريبيا يقع تحت السيطرة العامة للزعيم الرئيسي للاتحاد، وهو الشيخ حسن ضاهر عويس.
    El cargamento se repartió entre la persona antes mencionada y otras dos: el jeque Hassan Dahir Aweys y el General Mohamed Nur Galal. UN وكانت هذه الشحنة مشتركة بين الشخص المذكور أعلاه ورجلين آخرين، هما الشيخ حسن ضاهر عويس واللواء محمد نور جلال.
    Se adujo que el grupo conspiraba para asesinar al jeque Hassan Nasrallah, Secretario General de Hezbolá. UN وقيل أن المجموعة كانت تدبر لاغتيال الشيخ حسن نصر الله الأمين العام لحزب الله.
    El convoy en el que iban el envío y el egipcio viajó al bastión del jeque Hassan Dahir Aweys en la región de Galgaduud. UN وسافرت القافلة المحملة بالشحنات وفيها المصري إلى معقل الشيخ حسن ظاهر عويس في منطقة غلغدود.
    ¿Podrías decirme si algún caballo del jeque Hassan está compitiendo hoy? Open Subtitles لو سمحتي هل يمكنك اخباري اي من خيول الشيخ حسن ستتانفس اليوم ؟
    Voy a ver que puedo encontrar sobre el jeque Hassan. Open Subtitles سأذهب و ارى ماذا يمكنني ان اجد عن الشيخ حسن
    - El jeque Hassan At-Turabi, Presidente del Parlamento del Sudán y dirigente del Frente Nacional Islámico; UN - الشيخ حسن الترابي، رئيس البرلمان السوداني وزعيم الجبهة القومية اﻹسلامية؛
    Sobre la una de la madrugada, llegó un vehículo de transporte de tropas, del que bajaron soldados gritando " Traición, traición, complot, quieren asesinar al jeque Hassan At-Turabi " , tras lo cual nos ataron. UN حوالي الساعة الواحدة صباحا، حيث أتت سيارة شاحنة جنود شرعوا يصرخون، الخيانة الخيانة مؤامرات، تريدون قتل الشيخ حسن الترابي، وقاموا بربطنا.
    Se ha informado de que dos nacionales del Afganistán proporcionan distintos tipos de entrenamiento militar en diferentes campamentos y también actúan bajo la dirección general del jeque Hassan Dahir Aweys. UN وتفيد الأنباء أن اثنين من رعايا أفغانستان يقدمان شتى أنواع التدريبات العسكرية بمختلف المعسكرات ويخضعان بدورهما لإمرة الشيخ حسن ضاهر عويس العامة.
    Posteriormente, el jeque Hassan Dahir Aweys transfirió la sede a Bula ' ley, a unos 40 kilómetros al sudeste de Dhusamareeb. UN وفي تاريخ لاحق قام الشيخ حسن ظاهر عويس بتحويل المقر إلى بولاليه، وهي منطقة تبعد نحو 40 كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من دوساماريب.
    R: Nos dijeron que entre nosotros había elementos hostiles que querían asesinar al jeque Hassan At-Turabi y después nos preguntaron quién era el organizador del complot y quién era el instigador, cómo habíamos tomado esa decisión y cómo conseguíamos reunirnos en el campamento pese a su presencia. UN ج - قالوا لنا هناك عناصر هدامة في وسطكم هدفها اغتيال الشيخ حسن الترابي، ونريد معرفة الرأس المدبر لهذه المؤامرة، ومن الذي يقف ورائها.
    R: El jeque Hassan Abdullah At-Turabi. UN ج - الشيخ حسن عبد الله الترابي.
    R: Se trataba de una visita de inspección. jeque Hassan At-Turabi estaba muy enfadado con los muŷahidin egipcios por su falta de honradez y el mucho dinero que gastaban. UN ج - زيارة تفقدية، وكان الشيخ حسن زهجان جدا من المجاهدين المصريين، بأن أعمالهم ما مشرفة، وبيستهلكوا كميات هايلة جدا من المبالغ، وكان يتكلم في الكلام ده كثير..
    Un dirigente de Hezbollah, el jeque Hassan Nassrallah, declaró en una entrevista " Palestina es un territorio ocupado y la presencia de Israel constituye una ocupación y es ilegal. UN وقد قال زعيم حزب الله الشيخ حسن نصر الله، في مقابلة أجريت معه " إن فلسطين أرض محتلة والوجود اﻹسرائيلي هناك هو بمثابة كيان قائم بالاحتلال وغير قانوني.
    Cabe señalar que los objetivos del grupo terrorista apoyado por el Irán y sostenido por el Líbano se han manifestado de nuevo con claridad: el dirigente de Hezbollah, jeque Hassan Nasrallah, anunció recientemente que " Palestina es un territorio ocupado y la presencia de Israel allí constituye una ocupación ilegal. UN والجدير باﻹشارة أنه تم من جديد توضيح ما للجماعة اﻹرهابية المدعومة من إيران من أهداف يؤيدها لبنان: فقد أعلن مؤخرا زعيم حزب الله، الشيخ حسن نصر الله أن " فلسطين إقليم محتل وأن الوجود اﻹسرائيلي فيه هو عبارة عن احتلال وهو غير مشروع.
    ¡Váyase inmediatamente de esta casa jeque Hassan, mulá o quienquiera que sea si no quiere un revuelo en el pueblo! Open Subtitles .. غادر هذا البيت الآن .. مُلا حسن .. شيخ حسن أياً كان أسمك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد