| Un pagano se ofreció a convertirse al judaísmo si el rabino era capaz de recitar todas las enseñanzas judías a la pata coja. | TED | جاء وثني إليه وتعهّد اعتناق اليهودية إذا تمكن الحاخام من تلاوة التعليم اليهودي الكامل بينما هو يقف على ساق واحدة. |
| ? Sabías que Elizabeth Taylor se convirtió al judaísmo por Eddie Fisher? | Open Subtitles | هل تعلم أن إليزابيث تايلور اعتنق الديانة اليهودية لايدي فيشر؟ |
| ? Sabías que Elizabeth Taylor se convirtió al judaísmo por Eddie Fisher? | Open Subtitles | هل تعلم أن إليزابيث تايلور اعتنق الديانة اليهودية لايدي فيشر؟ |
| Una vez un no judío que quería convertirse al judaísmo se dirigió al rabino Akiva, el gran sabio judío. | UN | وذات يوم اتصل واحد من غير اليهود أراد اعتناق اليهودية بالفقيه اليهودي الكبير الحبر أكيفا. |
| El judaísmo siempre ha fomentado el debate y el disenso, pero dentro de los límites de la tolerancia. | UN | وقد شجعت اليهودية دوما على المناقشة والاختلاف، ولكن في حدود التسامح. |
| Por consiguiente, el asesino de Yitzhak Rabin actuó contraviniendo totalmente la moral y los principios del judaísmo. | UN | وهكذا، فإن قاتل اسحق رابين قد تصرف بالمخالفة الكاملة ﻷخلاقيات اليهودية ومبادئها. |
| El asesino está afuera del ámbito del judaísmo, de la moralidad universal y de la tolerancia democrática. | UN | فالقتل يخرج عن نطاق الديانة اليهودية واﻷخلاقيات العامة والتسامح الديمقراطي. |
| Según se dijo, la propiedad había sido vendida a la organización religiosa judía Ateret Kohanim por un miembro de la familia Rashed, que se había convertido al judaísmo. | UN | وزُعم أن أحد أفراد عائلة رشيد الذي تحول إلى اعتناق اليهودية قد باع الملكية إلى المنظمة الدينية اليهودية اتيريت كوهانيم. |
| El islam reconoce a otras religiones monoteístas, el judaísmo y el cristianismo. | UN | واﻹسلام يعترف بالدينين التوحيديين اﻵخرين وهما اليهودية والمسيحية. |
| Por último, el judaísmo está en peligro de quedar desvirtuado en Israel debido a las acciones de los extremistas judíos. | UN | وأخيرا، فإن اليهودية قد تتعرض للتشويه في إسرائيل من قبل المتطرفين اليهود. |
| Se afirma además que las críticas al judaísmo o al sionismo por razones religiosas no pueden equipararse con el antisemitismo. | UN | ويبين، بالإضافة إلى ذلك، أن انتقاد اليهودية أو الصهيونية لأسباب دينية لا يمكن موازاته بمناهضة السامية. |
| Se afirma además que las críticas al judaísmo o al sionismo por razones religiosas no pueden equipararse con el antisemitismo. | UN | ويبين، بالإضافة إلى ذلك، أن انتقاد اليهودية أو الصهيونية لأسباب دينية لا يمكن موازاته بمناهضة السامية. |
| De ella provienen tres religiones monoteístas: el judaísmo, el cristianismo y el islamismo. | UN | شعوبها أصحاب حضارات عريقة ومن هناك خرجت الديانات التوحيدية الثلاث: اليهودية والمسيحية والإسلام. |
| :: Noviembre de 1997: reunión internacional sobre los derechos humanos de la mujer en el judaísmo, el cristianismo y el Islam. | UN | :: عقد اجتماع دولي في عام 1997 بشأن حقوق الإنسان للمرأة في اليهودية والمسيحية والإسلام |
| El antisemitismo parece centrarse más en el Estado de Israel, mientras que anteriormente se dirigía al judaísmo como religión. | UN | ويبدو أن معاداة السامية تنصب على دولة إسرائيل، بينما كانت من ذي قبل موجهة بالأساس نحو اليهودية كدين. |
| Las visitantes musulmanas descubrieron numerosos aspectos en común entre el judaísmo y el Islam. | UN | واكتشفن العديد من الأوجه المشتركة بين اليهودية والإسلام. |
| Del mismo modo en que no afirmaríamos que el terrorismo es inherente al judaísmo y al cristianismo, tampoco debemos convertir al islam en el problema. | UN | وكما أننا لا نقول إن الإرهاب متأصل في اليهودية والمسيحية، إذن ينبغي ألا نجعل من الإسلام مشكلة. |
| Proyecto de decisión III. Denuncia contra la organización no gubernamental Unión Mundial pro judaísmo Progresista | UN | مشروع المقرر الثالث: الشكوى المقدمة ضد المنظمة غير الحكومية الاتحاد العالمي لليهودية التقدمية |
| Cualquier arreglo al que se llegue debe cubrir las necesidades de los millones de seguidores del islam, del cristianismo y del judaísmo. | UN | وأي ترتيب يتم التوصل إليه يجب أن يراعي حاجات الملايين من أتباع الديانات اﻹسلامية والمسيحية واليهودية. |
| No hay nada que yo quisiera más que restablecer su fe en el judaísmo, si me lo permite. | Open Subtitles | حسنا , لا شيئ اود فعله اكثر سيدي من اعاده ايمانك في اليهوديه اذا فقط اعطيتني فرصه |
| Hay países que no definen al judaísmo en términos raciales sino sólo como un credo: | Open Subtitles | إلا أن هناك بلدان التي تحدد يهودية غير عنصرية... ... مجرد ممارسة دينية: |
| No puedes convertirte al judaísmo y ya. | Open Subtitles | لا احد يصبح يهودى انا اعرف حقيقة انك لا يمكنك ان تصبح يهودى ولكنك تتحول الى اليهوديّة |