- Sólo juega football. Le dieron una beca siempre que no juegue hockey. | Open Subtitles | إنه يلعب الفوتبول، ستعطيه إحدى الجامعات منحة شرط ألّا يلعب الهوكي |
Hemos decidido que es mejor que no juegue. | Open Subtitles | أنا وهو قررنا أنه من الفضل له أن لا يلعب |
Hasta que termine las tareas, no dejare que juegue, no la dejare | Open Subtitles | لا أسمح لها أن تلعب أبداً حتى تنهي واجبها المنزلي |
Y el fútbol... no juegue tan violentamente como para fracturarse las muñecas, ¿sí? | Open Subtitles | وكرة القدم لا تلعب كرة القدم بعنف حتى لا تكسر يدك؟ |
Sí, claro. Tratas de engañarme porque no quieres que juegue con tu videojuego. | Open Subtitles | أنت تحاول خداعي بهذه لأنك لا تريدني أن ألعب بلعبة الفيديو |
El juego está tan impaciente por que juegue que me ha permitido introducir un malware. | Open Subtitles | اللعبة حريصة جداً للسماح لي بأن ألعب ممّا يسمح لبرنامجي الخبيث بالعبور خلالها. |
Mientras tanto si se siente solo juegue con su amigo. | Open Subtitles | في هذه الاثناء إن كنت تشعر بالوحدة العب مع صديقك |
¿Cómo puedes dejarle que juegue a un deporte que perjudica sus manos? | Open Subtitles | لا يمكنني ان أصدق انك سمحت لبرنارد ان يلعب شيئا من الممكن أن يضر بأصابعه |
Tiene que salir el primero, y quiero que juegue. | Open Subtitles | أريده أن يكون في المركز الأول في المفاوضات، وأريده أن يلعب |
¿Vas a dejar que ese alguien juegue contigo hasta que sepa cómo matarte? | Open Subtitles | إذاً ستسمحين لمهما كان ذلك الذي يلعب بكِ حتي يكتشف كيف يقتلك؟ |
¿No sería lindo que el Sr. Kubitz juegue con ustedes mientras conversamos? | Open Subtitles | الا تحبون ان يلعب معكم السيد كيوبيتز مع انه لدينا حديث مهم؟ |
De hecho, le voy a cualquiera que juegue contra Inglaterra en fútbol. | Open Subtitles | أفكر, أننى أشجع أى أحد يلعب ضد انجلتر فى كرة القدم |
Ahora querrá que juegue un juego. ¿ Ver imágenes? | Open Subtitles | و الآن أنت تريد أن تلعب لعبة أنظر إلى الصور ؟ |
No importa cómo se juegue, lo importante es ganar. | Open Subtitles | لا يهم كيف تلعب مهما يكن سواء تربح أو تخسر |
No juegue conmigo, Sr. Clemens. Usted pasa cada momento que puede con ella. | Open Subtitles | لا تلعب معي يا سيد كليمنس انت تقضى كل ثانية ممكنة معها |
No voy a jugar cualquier juego que usted y mi padre quieres que juegue. | Open Subtitles | أنا لن ألعب أيا كانت اللعبة التي أنت ووالدي تريدوني أن ألعبها |
¿Y cómo quieres que juegue con los palos rotos? | Open Subtitles | كيف يفترض بي أن ألعب الآن ؟ مضاربي كلّها محطّمة |
Que juegue al golf con la izquierda no significa que sea zurda. Yo juego al golf con la izquierda, pero bateo y lanzo con la derecha. | Open Subtitles | اذا كانت تسـتعمل الجولف بيد يسـرى لا يعني أنها عسـرا أنا ألعب الجولف بيد اليسـرى وأرمي الكرة باليمنى |
Nade, juegue al tenis, o simplemente siéntese a mirar la pared. | Open Subtitles | اسبح، العب كرة المضرب، أو أجلس ساكناً وشاهد الجدران. |
Cada condado del grillo de Inglaterra desea que yo juegue para el, y usted quiere que permanezca aqui con usted. | Open Subtitles | كل فريق كريكت في انجلترا يرغب باللعب معي،، وأنت تريدني أن أبقى معك هنا ؟ |
Sólo quiero que alguien juegue con su "juguetito". | Open Subtitles | انا فقط احاول ان اجد لك شخصا ليلعب بمؤخرتك |
De otra forma no importa cuanto tiempo o cuan fuerte juegue Teal'c al juego no puede ganar | Open Subtitles | وإلا , لايهم كيف هو المدى أو الصعوبة التي سيلعب بها تيلك , هو لن يفوز |
¿Creíste que estabas en el nivel para que juegue contigo? | Open Subtitles | هل فكرتي يوماً بأنكِ لا تستحقي أن يتلاعب بك؟ |
Si quiere que alguno de nosotros juegue para usted, reserve la mitad de las posiciones abiertas para los jugadores de Hammond, la de mitad de la ofensiva, la mitad de el equipo especial. | Open Subtitles | تُريدُ أيّ منّا للِعْب لَك، تَحْجزُ نِصْفاً المواقع المفتوحة للاعبي |
Ahora, ¿vas a dejar que tu hermano juegue? | Open Subtitles | الآن، أنت ذاهِب إلى دعْ مسرحيّةَ أَخِّيكِ؟ |
- No juegue conmigo. - Vivian. | Open Subtitles | لا تتلاعبي بي يا سيدتي فيفيان |
Es tan grato por fin encontrar a alguien que también juegue mi juego. | Open Subtitles | لطيف جداً لمُقَابَلَة شخص ما أخيراً مَنْ يَسْتَطيع ان يلِعْب لعبتِي. |
No juegue conmigo, Sheriff. | Open Subtitles | فقط لا تمارس ألاعيب الدهاء معي، أيها المأمور. |