Indicó que esa política se había aplicado desde 1969, por recomendación de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. | UN | وأشارت إلى أن هذه السياسة متبعة منذ عام 1969 بناءً على طلب مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة. |
El Pakistán ha tenido el honor de prestar servicios a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas de 1961 a 1976. | UN | كما أن باكستان قد حظيت بامتياز الخدمة في مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة من عام 1961 إلى عام 1976. |
Estas cifras todavía tienen que someterse a la verificación y auditoría de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. | UN | ولا يزال يتعين أن تخضع هذه الأرقام للتحقق ولمراجعة الحسابات من جانب مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة. |
Ese enfoque fue muy útil para Ghana y culminó en la repetida renovación de su contrato en la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. | UN | وقد عاد هذا النهج بفائدة كبيرة على غانا وأدّى إلى تجديد عقدها مرة تلو الأخرى في مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة. |
La Administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de los auditores internos del PNUD. | UN | وتستعرض الإدارة توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Presidente de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas | UN | ورئيس مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة التذييل |
Recursos necesarios: Junta de Auditores de las Naciones Unidas | UN | الاحتياجات من الموارد: مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة |
Opinión positiva de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas sobre los estados financieros de las operaciones de mantenimiento de la paz | UN | إشادة من مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة بالبيانات المالية لحفظ السلام |
La Administración examina las recomendaciones de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de los auditores internos del PNUD. | UN | وتستعرض الإدارة توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة والمراجعين الداخليين ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Junta de Auditores de las Naciones Unidas | UN | ورئيس مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة |
La Junta de Auditores de las Naciones Unidas llevó a cabo un examen de la sede del ACNUDH en la primavera de 2001. | UN | وأجرى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة استعراضا لمقر المفوضية في ربيع 2001. |
Tema 6: Informe a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto. | UN | البند 6: التقرير المقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
Informe a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | التقرير المقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة وإلى اللجنــة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
Tema 11: Informe presentado a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | البند 11: التقرير المقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارية والميزانية |
Informe presentado a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y a la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | التقرير المقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
Presidente de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas | UN | ورئيس مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة رئيس الجمعية العامة |
Pregunta si alguna vez la Junta de Auditores de las Naciones Unidas se ocupó del tema. | UN | وتساءل عما إذا كان مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة قد تناول هذه المسألة في أي وقت مضى. |
Los fondos del Instituto estarán sujetos a comprobación por la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. | UN | وتخضع أموال المعهد للمراجعة المحاسبية من جانب مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة. |
Tema 16 Informe presentado a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | البند 16 التقرير المقدم إلى مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة واللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية |
y de Presupuesto, la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | والميزانية ومجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
La Junta de Auditores de las Naciones Unidas ha analizado la situación en profundidad. | UN | وحلل مجلس مراجعي الحسابات التابع للأمم المتحدة الوضع بعمق. |
El PNUD pedirá orientaciones al respecto a la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. | UN | وسيلتمس البرنامج توجيهات مجلس الأمم المتحدة لمراجعي الحسابات بشأن هذه المسألة. |
66. La DCI y la Junta de Auditores de las Naciones Unidas intercambian regularmente sus programas de trabajo e informes. | UN | ٦٦ - وتتبادل وحدة التفتيش المشتركة ومجلس مراجعي الحسابات التابع لﻷمم المتحدة بانتظام برامج العمل والتقارير. |
Presidente de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas | UN | الحسابات العام بالهنـد ورئيس مجلس مراجعي حسابات اﻷمم المتحدة |
1.41 En el cuadro 1.16 figura la distribución de los recursos de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas. | UN | 1-41 ويظهر توزيع الموارد المتعلقة بمجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة في الجدول 1-16 أدناه. |
Resumen de las medidas adoptadas en atención a las decisiones y solicitudes de la Asamblea General contenidas en su resolución 60/266 y las solicitudes y recomendaciones de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto aprobadas por la Asamblea General, así como de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas y de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | خامسا - موجز إجراءات المتابعة المتخذة لتنفيذ مقررات وطلبات الجمعية العامة الواردة في قرارها 60/266 وطلبات وتوصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية التي أقرتها الجمعية العامة، وطلبات وتوصيات مجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية |
Los estados financieros comprobados correspondientes al bienio 20002001, así como el informe de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas sobre los estados financieros, figuran en el documento FCCC/SBI/2002/10. | UN | وترد في الوثيقة FCCC/SBI/2002/10 البيانات المالية المراجعة لفترة السنتين 2000-2001، وكذلك تقرير مجلس المراجعين التابع للأمم المتحدة عن البيانات المالية. |
Presidente de la Junta de Auditores de las Naciones Unidas | UN | بريمبه مجلس مراجعي الحسابات الأمم المتحدة |