ويكيبيديا

    "juro por dios que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • أقسم بالله
        
    • أقسم أنني
        
    • أقسم أني
        
    • أقسم بأني
        
    • أقسم بالرب أنني
        
    • أُقسم بالله
        
    • فأقسم بالله
        
    • اقسم بالله انني
        
    • أقسم أن
        
    • أقسم أننى
        
    • أحلف بالله
        
    • وأقسم بالله
        
    • تالله
        
    • اقسم أنني
        
    • اقسم اني
        
    Escuchen. Llegó caminando en la lluvia. Juro por Dios que eso fue todo. Open Subtitles لقد ظهر من خارج المطر، أقسم بالله هذا كلّ ما رأيته
    Mire, le juro por Dios, que si usted le hace algo, si le toca un pelo, me pasaré el resto de la vida haciéndolo pagar por esto. Open Subtitles أنظر .. أقسم بالله لو فعلت به شيء إذا لمست شعرة واحدة من رأسه سأقضي ماتبقى من حياتي متأكدة أنك ستعذب أقصى العذاب
    Te Juro por Dios que te dispararé en el pie y te dejará desangrar. Open Subtitles أقسم أنني سأطلق النار عليك على رجلك وأدعك تنزف
    Escúcheme, se lo va a decir, o juro por Dios, que le sacare los ojos. Open Subtitles إسمعيني، هلا أخبرته أو أقسم أنني سأخلع عينيكِ من محجرها
    Si intenta algo, yo estaré detrás... y juro por Dios, que te empujare al precipicio. Open Subtitles إذا جربت اي شيء سأكون خلفك و أقسم أني سأدفعك من فوق المنحدر
    Te Juro por Dios que estrello el auto. ¡Jerry, no lo estrelles! Open Subtitles أقسم بأني سأحطم هذه السيارة جيري ، لاتفعل ذلك
    No te muevas, perra o te Juro por Dios que te partiré en dos. Open Subtitles لا تتحركي يا سافلة او أقسم بالرب أنني سأقسمك لنصفين
    Si tratas de huir o se lo cuentas a alguien, te Juro por Dios que te mataré. Open Subtitles إذا حاوبت الهرب أو تُخبر أى شخص أُقسم بالله سأقتلك و أقتلها
    Tara, si no te subes al coche, Juro por Dios que te golpearé. Open Subtitles تارا .إذا لم تذهبي إلي العربة أقسم بالله بأنني سوف أضربك
    Pero le Juro por Dios que no sabía que ella estaba muerta. Open Subtitles أقسم بالله .. لم أكن أعرف أنها أنها كانت ميتة
    Te Juro por Dios que ella quería matarme y yo solo me estaba defendiendo. Open Subtitles أقسم بالله أنّها كانت تحاول قتلي وكنتُ أدافع عن نفسي ليس إلاّ
    No me chingues con esto, o te Juro por Dios que caeremos los dos. Open Subtitles لا تعبث معي في هذا أو أقسم بالله سأوشي بنا نحن الإثنين
    Pero si no te subes al auto ahora mismo Juro por Dios que cantaré canciones de musicales. Open Subtitles لكن إن لم تصعد السيارة أقسم أنني سأبدأ غناء النغمات
    Juro por Dios que no puedo recordar al último inocente... que se me cruzó con un maletín lleno de dinero falso. Open Subtitles أقسم أنني لا أتذكر آخر بريء مررت به بحقيبة مليئة بمال مزيف
    Si vuelvo, juro por Dios... que le daré a Ba'al lo que quiere, se lo diré. Open Subtitles إن عُدت، أقسم أني سأعطي بال ما يريده سأخبره بالأمر
    Si no te largas de mi casa ahora mismo, juro por Dios, que vas a salir por ese balcón. Open Subtitles إذا لم تخرج من منزلي الان,أقسم بأني سأرميك من تلك الشرفه.
    Mejor que me respondas o te Juro por Dios que estaremos aquí todo el día. Open Subtitles من الأفضل أن تجاوب على سؤالي وإلا أقسم بالرب أنني سأبقى أنا وأنت طوال هذا اليوم
    Vas a contarme ahora mismo qué le ha pasado, o te Juro por Dios que te mataré justo en este pasillo. Open Subtitles ستخبرني حالاً ما حدث لها أو أُقسم بالله سأقتلك هنا في هذا الممر
    Porque si a mi hija le pegaran como tu esposo a ti... te Juro por Dios que le retorcería el cuello. Open Subtitles لأنه إاذ ضُربت إبنتي بالطريقة التي يضربك بها زوجك فأقسم بالله أن أكسر عنقه
    Juro por Dios, que estoy así de cerca de llamar a inmigración para que te deporten. Open Subtitles اقسم بالله انني قريبة الى هذا الحد في ان اجري الاتصال مع ادراة الهجرة واجعلهم يبعدونك
    Soy un hombre moribundo que dirige un lavadero de coches. Juro por Dios que soy eso y nada más. Open Subtitles أنا رجل يحتضر يُدير مغسلة سيارات أقسم أن هذا ما أنا عليه وحسب
    ¡Si salgo de este baño Juro por Dios que le pondré una bala en la cabeza! Open Subtitles لو خرجت من هذا الحمام أقسم أننى سأطلق النار على رأسها
    Te Juro por Dios que si no estuviera tan afligida... la echaria a patadas de aquí. Open Subtitles أحلف بالله أنها لو لم تكن لحظة مهمة لرفست مؤخرتها الصغيرة في الخارج
    Pones un pie en esta casa, y Juro por Dios que la mataré a ella y los derribaré a ustedes. Open Subtitles تتقدم خطوةً واحدة لداخل المنزل وأقسم بالله أني سأقتلها وأطيح بك
    Juro por Dios, que olí sangre de pollo. Peor que ese lugar de la calle que cerramos. Open Subtitles تالله قد شممتُ رائحة دم الدجاج، أسوأ مِن المكان الذي أغلقناه في نهاية الشارع
    Vuelve a decir algo así y Juro por Dios que te mataré. Open Subtitles اذا تنطّقت بشيئ كهذا مرة اخرى اقسم أنني سوف اقتلك
    Si vuelves a pegarme, te Juro por Dios que te arrepentirás de que tu papá te haya engendrado. ¿Me oyes? Open Subtitles وانت ايها الوغد اذا ضربتني ثانية اقسم اني ساجعلك تندم ان والدك اخرجك من بطن امك هل سمعتني ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد