Movimiento juvenil mundial en pro de la Alianza de Civilizaciones | UN | حركة الشباب العالمية من أجل تحالف الحضارات |
Posteriormente, los dirigentes de la Alianza y del Movimiento juvenil mundial comenzaron a aplicar las decisiones adoptadas durante la primera Convención. | UN | ثم بدأ التحالف وقادة حركة الشباب العالمية بتنفيذ القرارات التي اتُخذت خلال الاتفاقية الأولى. |
Movimiento juvenil mundial en pro de la Alianza de Civilizaciones | UN | حركة الشباب العالمية من أجل تحالف الحضارات |
El Movimiento juvenil mundial de la Alianza, que se puso en marcha en el Foro de Estambul, trata de movilizar a las organizaciones juveniles y a los jóvenes y reforzar la adhesión a los principios y las actividades de la Alianza. | UN | وتهدف حركة الشباب العالمية الخاصة بالتحالف، التي أُطلقت في منتدى اسطنبول، إلى حشد منظمات الشباب وفرادى الشبان، وتقوية الالتزام بمبادئ التحالف وأنشطته. |
Movimiento juvenil mundial en pro de la Alianza de Civilizaciones | UN | الحركة الشبابية العالمية من أجل تحالف الحضارات |
La Convención del Movimiento juvenil mundial para la Alianza de Civilizaciones, la plataforma juvenil de la Alianza, moviliza a las organizaciones de jóvenes para que refuercen su compromiso con los objetivos de la institución. | UN | وتقوم اتفاقية حركة الشباب العالمية لتحالف الحضارات، ومنبر الشباب التابع للتحالف، بحشد طاقات منظمات الشباب لتعزيز التزامها بتحقيق أهدافها. |
La primera reunión del Movimiento juvenil mundial en pro de la Alianza de Civilizaciones se celebró en Bakú en abril de 2011. | UN | 54 - عُقد المؤتمر الأول لحركة الشباب العالمية من أجل تحالف الحضارات في باكو في نيسان/أبريل 2011. |
En relación con el Movimiento juvenil mundial para la Alianza de Civilizaciones, se ha aplicado una estrategia de divulgación y se han llevado a cabo preparativos para la primera reunión mundial de este movimiento juvenil, que se celebrará en Bakú en octubre de 2010. | UN | وفيما يتصل بحركة الشباب العالمية من أجل تحالف الحضارات، تم تنفيذ استراتيجية للدعوة، وبدأ التحضير للمؤتمر العالمي الأول لحركة الشباب، المقرر عقده في باكو في تشرين الأول/أكتوبر 2010. |
El Movimiento juvenil mundial de la Alianza se puso en marcha en Bakú en abril de 2011 a fin de poner en contacto a organizaciones juveniles y aprovechar su compromiso con los objetivos de la Alianza. | UN | وفي نيسان/أبريل 2011، أطلق التحالف حركة الشباب العالمية التابعة له في باكو لربط المنظمات الشبابية والاستفادة من التزامها بأهداف التحالف. |
f) Puesta en marcha del Movimiento juvenil mundial en pro de la Alianza de Civilizaciones, en Bakú, en abril de 2011; | UN | (و) افتتاح " حركة الشباب العالمية لتحالف الحضارات " في باكو في نيسان/أبريل 2011؛ |
Puesto en marcha en el Foro de Estambul, el Movimiento juvenil mundial en pro de la Alianza de Civilizaciones trata de movilizar a las organizaciones juveniles y a los jóvenes, reforzar la adhesión a los principios de la Alianza, favorecer el diálogo y poner de relieve medidas concretas. | UN | 37 - وتهدف حركة الشباب العالمية من أجل تحالف الحضارات، التي أًطلقت في منتدى اسطنبول، إلى حشد منظمات الشباب والأفراد من الشبان، وتقوية الالتزام بمبادئ التحالف، وتعزيز الحوار، وإبراز الإجراءات الملموسة. |
El Movimiento juvenil mundial se basa en la estrategia para la juventud que se aprobó en Estambul durante el acto juvenil celebrado los días 6 y 7 de abril de 2009, y se elaboró en consulta con organizaciones de jóvenes y asociados como el Consejo de Europa, la UNESCO, el Commonwealth y la Organización de la Conferencia Islámica. | UN | 56 - تقوم حركة الشباب العالمية على استراتيجية الشباب التي اعتمدت في اسطنبول خلال مؤتمر الشباب الذي عقد في الفترة في 6 و 7 نيسان/أبريل 2009، ووضعت بالتشاور مع منظمات شبابية وشركاء، كمجلس أوروبا، واليونسكو، وأمانة الكومنولث، ومنظمة المؤتمر الإسلامي. |
La Alianza de Civilizaciones llevó a cabo tres importantes iniciativas en el contexto del Año Internacional de la Juventud, que afectaron a unos 500 jóvenes de 110 países: la Convención del Movimiento juvenil mundial para la Alianza de Civilizaciones, el festival juvenil de vídeo sobre migración e inclusión social PLURAL+, y la Escuela de Verano de la Alianza de Civilizaciones. | UN | 55 - اتخذ تحالف الحضارات ثلاث مبادرات رئيسية في سياق السنة الدولية للشباب شملت حوالي 500 شاب ينتمون إلى ما لا يقل عن 110 من البلدان، وهي: اتفاقية حركة الشباب العالمية لتحالف الحضارات؛ ومهرجان الشباب " بلورال بلاس " لأفلام الفيديو التي تتناول الهجرة والاندماج الاجتماعي؛ والمدرسة الصيفية لتحالف الحضارات. |
Además de la primera reunión del Movimiento juvenil mundial en pro de la Alianza de Civilizaciones, celebrada en Bakú en abril de 2011, la Alianza y los dirigentes del Movimiento han trabajado durante el año en la finalización de su carta y mandato. | UN | 69 - في إطار متابعة المؤتمر الأول للحركة الشبابية العالمية من أجل تحالف الحضارات، الذي عقد في باكو، في نيسان/أبريل 2011، استمر تعاون التحالف مع قادة الحركة على مدار السنة لوضع الصيغة النهائية لميثاق الحركة ومجالات اختصاصها. |