Empeñó algunas cosas... le pidió prestado a su padre... le robó un poco a Kathleen. | Open Subtitles | لقد قامت برهن بعض الأشياء واقترضت البعض من والدها وسرقت البعض من كاثلين |
Hermano Kevin Smith y Hermana Kathleen Uhler | UN | اﻷخ كافــين سميث واﻷخت كاثلين يوهلر |
La Sra. Kathleen Cravero, Directora de la Dirección de Prevención de Crisis y de Recuperación del PNUD formuló una declaración. | UN | وأدلت ببيان مديرة حلقة النقاش كاثلين كرافيرو، مديرة مكتب منع الأزمات والإنعاش ببرنامج الأمم المتحدة الإنمائي. |
Sólo de la Casa Blanca podían proceder las instrucciones para el fallo dictado por Kathleen Cardone, jueza de la corte federal de El Paso, Texas, el pasado viernes, concediéndole la libertad bajo fianza a Luis Posada Carriles. | UN | ولا يمكن أن تصدر إلا عن البيت الأبيض التعليمات الخاصة بالحكم الذي أصدرته القاضية كاثلين كاردوني، من محكمة إل باسو الاتحادية، يوم الجمعة الماضي، وبموجبه أطلق سراح لويس بوسادا كاريليس بكفالة. |
En aquella ocasión, la jueza Kathleen Cardone así lo dispuso, desestimando los cargos que el Gobierno de los Estados Unidos había interpuesto en contra de Posada. | UN | وقد حكمت بذلك منذ عام مضى القاضية كاثلين كاردون حيث أسقطت التهم التي وجهتها حكومة الولايات المتحدة إلى بوسادا. |
La Sra. Kathleen Creavalle comenzó a desempeñar sus funciones como oficial superior administrativo y de finanzas el 19 de agosto de 2013. | UN | 21 - تولت السيدة كاثلين كريفالي للأمانة مهامها في منصب كبيرة موظفي الشؤون الإدارية والمالية في 19 آب/أغسطس 2013. |
Pero dos años después, a Kathleen la diagnosticaron un cáncer de ovario avanzado. | TED | لكن بعد عامين شخصت كاثلين بسرطان مبيض متقدم |
Si Eileen hubiese recibido el resultado correcto, Kathleen hubiera sido examinada, y su cáncer de ovario se habría prevenido. | TED | فلو كانت إلين قد شخصت بشكل صحيح لكانت كاثلين قد خضعت للإختبار و لكان سرطان مبيضها قد أوقف |
Y nos asegura que pacientes como Abigail, Kathleen y Eileen tengan acceso a los exámenes que necesitan. | TED | و ساعدت على تأكيد ان مرضي كأبيجال، كاثلين و إلين لديهم حق الحصول على الاختبارات التي احتاجوها |
No necesitan hablar, Kathleen. Comiencen. | Open Subtitles | لا داعى للكلام كاثلين الان ابدأى الكتابة |
Será mi hermano Chuck. Habrá roto con Kathleen de nuevo. | Open Subtitles | سيكون أخّي تشوك لا بد وأنه إنفصل مع كاثلين ثانية |
¿Kathleen Kelly, la de la librería? | Open Subtitles | كاثلين كيلى.. كاثلين كيلى صاحبة المكتبه؟ |
Todos hablaban de ella hoy. Kathleen Kelly y su "situación". | Open Subtitles | كل شخص كان يتحدث عنها اليوم كاثلين كيلي و موقفها |
Anoche Kathleen nos dijo que una amiga suya está embarazada. | Open Subtitles | ليلة أمس كاثلين تُعلمُنا أحد أصدقائِها حبلى. |
Kathleen y Michael fueron a los ponys. | Open Subtitles | كاثلين و مايكل ذهبوا لسباق الخيل. |
Me recuerda cuando Kathleen O'Rourke y yo... quien era un poco de tart... | Open Subtitles | هذا يذكرنى يوم أن كنت أنا و كاثلين أوروك والتى كانت لعوبة قليلا |
Kathleen... 2 meses, las parejas necesitan tiempo para concebir | Open Subtitles | كاثلين شهرين أعني يجب الانتظار أكثر للحمل |
Kathleen vino a dar otra ojeada al registro de donantes de esperma, está esperando que algo llame su atención. | Open Subtitles | كاثلين عادت لترى نظرة اخيرة لقائمة المتبرعين تأمل ان يكون شيئ متطابق. |
Sigo pensando en como a Kathleen le sentaría eso, usted ignorando sus propios sentimientos para darle a ella lo que quiere. | Open Subtitles | حسنا,أتسائل ماشعور كاثلين حول ذلك انت تتجاهل مشاعرك الخاصة لتعطيها ماتريد. |
No habla mucho sobre eso, pero Kathleen es adoptada. | Open Subtitles | انها لاتتحدث عن الموضوع كثيرا, لكن كاثلين كانت متبناه |
Kathleen Uhler, Familia Franciscana Internacional | UN | كاتلين أولر، الرهبانية الفرنسيسكانية الدولية |