ويكيبيديا

    "khane" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • خان
        
    • كين
        
    • خين
        
    Ceremonia de inauguración Mocef Khane, Asistente Especial del Subsecretario General de las Naciones Unidas y Coordinador de los preparativos para la Asamblea del Milenio, Oficina Ejecutiva del Secretario General UN - منصـف خان - المساعد الخاص للأمين العام ومنسق التحضيرات لجمعية الأمم المتحدة للألفية، المكتب التنفيذي للأمين العام
    El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) dice que la cuestión planteada por la delegación de Belarús corresponde más a la Comisión que a su Secretaría. UN 23- السيد خان (أمين سرّ اللجنة): قال إن المسألة التي أثارها وفد بيلاروس هي من شأن اللجنة لا من شأن الأمانة العامة.
    35. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Bulgaria y Papua Nueva Guinea también han pasado a ser patrocinadores. UN 35 - السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن بابوا غينيا الجديدة وبلغاريا قد أصبحتا من مقدمي مشروع القرار.
    10. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) señala que el representante de Myanmar planteó una cuestión de orden para proponer la clausura del debate. UN 10 - السيد خان (أمين اللجنة): أشار إلى أن ممثل ميانمار قد تحدث بشأن نقطة نظام كي يدعو إلى تأجيل المناقشة.
    97. El Sr. Khane (Secretario) especifica que, en virtud del Artículo 19 de la Carta de las Naciones Unidas, Liberia no está autorizada a votar. UN 97 - السيد خان (سكرتير اللجنة): أوضح أنه بموجب المادة 19 من ميثاق الأمم المتحدة، لم يُسمح لليبريا بالاشتراك في التصويت.
    El Sr. Khane (Secretario) señala que el informe del Consejo de Derechos Humanos fue publicado hace mucho tiempo y fue distribuido entre las delegaciones. UN 18 - السيد خان (سكرتير اللجنة): قال إن تقرير مجلس حقوق الإنسان نُشر منذ مدة طويلة وتم توزيعه على الوفود.
    41. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) responde que no dispone de más información, pero que investigará el asunto. UN 41 - السيد خان (أمين اللجنة): أجاب بأنه ليس لديه معلومات إضافية بيد أنه سوف يبحث المسألة.
    10. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) dice que Guatemala, Sri Lanka y Timor-Leste se han sumado a los patrocinadores. UN 10 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن تيمور - ليشتي، وسري لانكا، وغواتيمالا انضمت إلى مقدمي المشروع.
    El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Italia y San Marino se han sumado también a los patrocinadores. UN 14 - السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن إيطاليا وسان مارينو انضمتا أيضاً إلى مقدّمي مشروع القرار.
    El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) observa que la República de Moldova y Timor-Leste se han sumado a la lista de patrocinadores. UN 4 - السيد خان (أمين اللجنة): أشار إلى أن مولدوفا وتيمور ليشتي قد انضمتا إلى المشتركين في تقديم مشروع القرار.
    7. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que las delegaciones de Chipre, Mauricio y Nicaragua desean sumarse a los patrocinadores. UN 7 - السيد خان (أمين اللجنة): أعلن أن وفود قبرص وموريشيوس ونيكاراغوا ترغب في الانضمام إلى مقدمي مشروع القرار.
    13. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) dice que Bolivia y Gambia se han sumado a los patrocinadores. UN 13 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن بوليفيا وغامبيا قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    17. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Marruecos, Nigeria y la República Bolivariana de Venezuela se han sumado a los patrocinadores. UN 17 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن فنزويلا (جمهورية - البوليفارية) والمغرب ونيجيريا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    21. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Georgia y Marruecos se han sumado a los patrocinadores. UN 21 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن جورجيا والمغرب قد انضمتا إلى مقدمي مشروع القرار.
    23. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) indica que Azerbaiyán, Burkina Faso y San Marino se han sumado a los patrocinadores. UN 23 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن أذربيجان وبوركينا فاسو وسان مارينو قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    27. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) anuncia que Bosnia y Herzegovina se ha sumado a los patrocinadores. UN 27 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن البوسنة والهرسك قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    33. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) indica que Marruecos, Papua Nueva Guinea y Turquía se han sumado a los patrocinadores. UN 33 - السيد خان (أمين اللجنة): قال إن بابوا غينيا الجديدة وتركيا والمغرب قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    31. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) dice que Eslovenia, Luxemburgo y Serbia se han sumado a los patrocinadores. UN 31 - السيد خان (أمين اللجنة الثالثة): قال إن سلوفانيا وصربيا ولكسمبرغ انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    4. La mesa redonda estuvo presidida por el Presidente del Consejo de Derechos Humanos y fue moderada por la periodista Ghida Fakhry Khane. UN 4- وترأّس حلقةَ النقاش رئيسُ مجلس حقوق الإنسان، وأدارتها الصحفية غيدا فخري خان.
    El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) dice que acaba de saber que el Relator Especial sobre la tortura saliente va a comparecer ante la Comisión. UN 32- السيد خان (أمين سرّ اللجنة): قال إنه علم لتوه أن المقرّر الخاص المنصرف المعني بالتعذيب سيخاطب اللجنة.
    18. El Sr. Khane (Secretario de la Comisión) señala que Kirguistán, Madagascar y Palau se han sumado a los patrocinadores. UN 18 - السيد كين (أمين اللجنة): قال إن بالاو، وقيرغيزستان، ومدغشقر انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    13. El Sr. Khane (Secretario) dice que el Reino Unido es uno de los patrocinadores originarios del proyecto de resolución. UN 13 - السيد خين (سكرتير): قال إن المملكة المتحدة كانت من بين مقدمي مشروع القرار الأصليين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد